Translation of "Trank" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Trank" in a sentence and their hungarian translations:

- Er trank Bier.
- Er trank ein Bier.

- Sört ivott.
- Sörözött.

- Tom trank ein Bier.
- Tom trank Bier.

Tamás sört ivott.

Tom trank Limonade.

Tamás limonádét ivott.

Sie trank Milch.

Tejet ivott.

Ich trank Milch.

Tejet ittam.

Tom trank Sauermilch.

Tom aludttejet ivott.

Tom trank Apfelsinensaft.

Tom ivott egy kis narancslevet.

Ich trank Kaffee.

Ittam kávét.

Er trank Milch.

Tejet ivott.

Er trank Bier.

Sört ivott.

Ich trank gewöhnlich Bier.

- Általában sört ittam.
- Sört szoktam inni.
- Azelőtt söröztem.

Ich trank früher Bier.

Azelőtt sört ittam.

Er trank nie Wein.

Sosem ivott bort.

Er trank ein Bier.

Sört ivott.

Er trank eine Flasche Wein.

Megivott egy üveg bort.

Ich trank diese Milch nicht.

Ezt a tejet nem iszom meg.

Tom trank ein Glas Wein.

Tom ivott egy pohár bort.

Er trank aus der Quelle.

Ivott a forrásból.

Ich trank eine Flasche Champagner.

Megittam egy üveg pezsgőt.

Sie trank in großen Schlucken.

Nagyokat kortyolt.

Sie trank das Bier aus.

Kiitta a sört.

Er trank sein Bier aus.

Kiitta a sörét.

Er trank drei Flaschen Bier.

Három üveg sört ivott.

Tom trank drei Flaschen Bier.

Tom három üveg sört ivott.

Er trank die Milch nicht.

Nem itta meg a tejet.

Tom trank gestern sehr viel.

Sokat ivott tegnap Tomi.

Tom trank drei Gläser Wasser.

Tom megivott három pohár vizet.

Er trank Milch statt Kaffee.

Tejet ittam kávé helyett.

Tom trank Wein in Schlückchen.

Tom bort kortyolgatott.

Tom trank aus einer Wasserflasche.

Tom a vizes palackból ivott.

Tom trank ein Glas Orangensaft.

Tomi megivott egy pohár narancslét.

Tom trank eine Tasse Kaffee.

Tom megivott egy csésze kávét.

Tom trank ein alkoholfreies Bier.

Tom ivott egy alkoholmentes sört.

Tom trank die Milch nicht.

Tom nem itta meg a tejet.

Er trank drei Glas Wasser.

Három pohár vizet ivott.

Er aß Fisch und trank Saft.

Halat evett és gyömölcslevet ivott.

Er trank aus einer Flasche Apfelsinensaft.

Üvegből narancslevet ivott.

Jeder trank einen halben Liter Wein.

Fél-fél liter bort ittak.

- Ich trank Wein.
- Ich habe Wein getrunken.

Én ittam bort.

Das Kätzchen trank unter dem Tisch Milch.

A cicus az asztal alatt tejet ivott.

- Tom trank Milch.
- Tom hat Milch getrunken.

Tom tejet ivott.

Der Mann trank Wasser und aß Brot.

A férfi vizet ivott és kenyeret evett.

- Ich trank Kaffee.
- Ich habe Kaffee getrunken.

Kávét ittam.

- Sie trank Milch.
- Sie hat Milch getrunken.

Tejet ivott.

Ich trank eine Tasse Kaffee im Café.

Ittam egy csésze kávét a kávézó mellett.

Maria trank etwas Mineralwasser und machte sich bettfertig.

Mária ivott egy kis ásványvizet és előkészült az alváshoz.

Tom saß unter einem Baum und trank Wein.

- Tomi egy fa alatt ült, és bort ivott.
- Tom egy fa alatt üldögélt és borozgatott.

Tom trank Whisky, als ob es Wasser wäre.

Tom úgy itta a whiskyt, mintha csak víz lett volna.

Er trank weiter unter Missachtung der Warnungen seinen Arztes.

Orvosa figyelmeztetéseivel nem törődve folytatta az ivást.

Sie plauderte mit mir, während sie ihren Tee trank.

Beszélgetett velem, mialatt a teáját itta.

Thomas stand an der Bar und trank ein Bier.

Tom a bárnál állt egy sörrel.

Ein farbenprächtiger Stieglitz trank aus dem Wasser des Flüsschens.

Közel hozzánk egy tarka tengelic ivott a patak vizéből.

Nachdem ich gebadet hatte, trank ich ein alkoholfreies Getränk.

- Miután megfürödtem, ittam egy kis gyümölcslevet.
- Fürdés után ittam egy kis alkoholmentes italt.

Das Wasser, das die Katze trank, war nicht salzig.

A víz, amit a macska ivott, nem volt sós.

Einer trank mit uns Bier, die anderen landeten im Gefängnis.

Egyikük sörözni kezdett velünk, a többiek meg börtönbe kerültek.

Er trank ein Bier aus und bestellte gleich das nächste.

Megivott egy sört és rendelt még egyet.

Ich trank eine Tasse Tee, um mich wach zu halten.

Ittam egy csésze teát, hogy ébren maradjak.

Dieser Trank wurde aus Alraunwurzeln sowie anderen, geheimen Zutaten hergestellt.

Ez a gyógyfőzet mandragóragyökérből készült más titkos összetevők mellett.

Das Wasser, das der Vogel trank, kam aus dem Brunnen.

A víz, amit a madár ivott, a kútból való.

Das Wasser, das die Kuh trank, war kühl und frisch.

A víz, amit a tehén ivott, hűvös és friss volt.

- Sie trank die Milch nicht.
- Sie hat die Milch nicht getrunken.

Nem itta meg a tejet.

- Maria trank eine Tasse Kaffee.
- Maria hat eine Tasse Kaffee getrunken.

Mari ivott egy csésze kávét.

- Er hat drei Flaschen Bier getrunken.
- Er trank drei Flaschen Bier.

Megivott három üveg sört.

Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee.

- Tom megivott néhány csésze kávét, hogy ébren tartsa magát.
- Tom megivott pár csésze kávét, hogy ébren tartsa magát.

- Er machte einen Fehler und trank Gift.
- Er hat irrtümlich Gift genommen.

Tévedésből mérget vett be.

Tom saß am Tisch im Speisezimmer und trank einen Kakao mit einem Strohhalm.

Tomi az ebédlőben ült az asztalnál, és egy kakaót ivott szívószállal.

Tom trank seinen Kaffee aus und machte sich auf den Weg zur Arbeit.

Tomi megitta a kávéját, és elindult a munkahelyére.

- Tom trank einen Schluck aus der Flasche.
- Tom nahm einen Zug aus der Flasche.

- Tom meghúzta a kulacsot.
- Tom húzott egyet a kulacsból.

Ich traf eine Freundin in der Stadt und trank mit ihr eine Tasse Kaffee in einem Bistro.

Találkoztam a városban egy barátnőmmel és megittam vele egy csésze kávét egy kávéházban.

Tom trank ein Bier nach dem anderen, bis er nicht einmal mehr zum Sitzen in der Lage war.

Tomi egyik sört itta a másik után, míg képtelen volt már tovább ülni.

- Er leerte sein Bier und bestellte noch eins.
- Er trank sein Bier aus und bestellte noch eins.
- Er hat sein Bier ausgetrunken und noch eines bestellt.

Kiitta a sörét és rendelt még egyet.

Zwei Tage reisten sie nun, ohne Speis und Trank und ohne an einem einzigen Haus vorbeizukommen, durch einen großen Wald, und jede Nacht mussten sie aus Furcht vor den wilden Tieren, die in dem Walde hausten, in die Bäume hinaufklettern.

Két napja mentek már egy nagy erdőben étlen-szomjan, anélkül, hogy egyetlen házra is leltek volna. Éjszaka, az erdőben élő vadállatoktól való félelmükben, fákra másztak fel.