Translation of "Schaf" in English

0.010 sec.

Examples of using "Schaf" in a sentence and their english translations:

Braves Schaf!

Good sheep!

- Zeichne mir ein Schaf!
- Zeichne mir ein Schaf.

Draw me a sheep!

Das Schaf blökt.

The sheep is bleating.

- Er schur das Schaf.
- Er hat das Schaf geschoren.

He clipped the sheep.

Wie brüllt ein Schaf?

What sound does a sheep make?

Zeichne mir ein Schaf.

- Draw me a sheep!
- Draw me a sheep.

Tom schlachtet ein Schaf.

Tom is slaughtering a sheep.

Zeichne mir ein Schaf!

- Draw me a sheep!
- Draw me a sheep...

Sie schert das Schaf.

She is shearing the sheep.

Tom fütterte das Schaf.

Tom fed the sheep.

Bitte zeichne ein Schaf.

Please draw a picture of a sheep.

Wir haben das Schaf gefangen.

Okay, we've caught the sheep.

Jedes dritte Schaf ist krank.

Every third sheep is sick.

Wir haben kein einziges Schaf.

We don't have any sheep.

Ich bin ein naives Schaf.

I am a naive sheep.

Okay, wir haben das Schaf gefangen.

Okay, we've caught the sheep.

- Er ist das schwarze Schaf in der Familie.
- Er ist das schwarze Schaf der Familie.

- He is the black sheep of the family.
- He's the black sheep of the family.

Zum Basar geht man nicht, um ein Schaf zu werden, sondern um ein Schaf zu kaufen.

You go to the bazaar not to become a sheep, but to buy sheep.

Tom ist das schwarze Schaf der Familie.

Tom is the black sheep of his family.

Ist das ein Schaf oder eine Ziege?

Is this a sheep or a goat?

Er weiß, wie man ein Schaf schlachtet.

He knows how to slaughter a sheep.

Sie ist das schwarze Schaf der Familie.

- He's the black sheep of the family.
- She's the black sheep of the family.

Tom war das schwarze Schaf der Familie.

Tom was the black sheep of the family.

Gelegentlich ist jeder einmal ein verlorenes Schaf.

Many are lost sheep at times.

Ich bin das schwarze Schaf der Familie.

I'm the black sheep of the family.

Tom hat noch nie ein Schaf geschoren.

Tom has never sheared a sheep.

Sami war das schwarze Schaf der Familie.

Sami was the black sheep of the family.

- Tom hat die Schafe gefüttert.
- Tom hat das Schaf gefüttert.
- Tom fütterte das Schaf.
- Tom fütterte die Schafe.

Tom fed the sheep.

Er ist das schwarze Schaf in der Familie.

- He is the black sheep of the family.
- He's the black sheep of the family.

Wohin Mary auch geht, das Schaf folgt ihr.

Wherever Mary goes, the sheep follows her.

In jeder Herde gibt es ein schwarzes Schaf.

- There's a black sheep in every flock.
- There is a black sheep in every flock.

Kannst du ein Schaf von einer Ziege unterscheiden?

Can you tell a sheep from a goat?

Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an.

- One bad apple spoils the barrel.
- One bad apple spoils the whole bunch.

- Sie schert die Schafe.
- Sie schert das Schaf.

She is shearing the sheep.

Noch eine Wolke, die aussieht wie ein Schaf.

Another cloud like a sheep.

Ich habe auf dem Markt nur ein Schaf gekauft.

I bought only one sheep at the market.

Nachdem man das Schaf geschlachtet hat, muss man’s häuten.

After you kill the sheep, you'll have to skin it.

Und so verliebte sich der Löwe in das Schaf.

And thus the lion fell in love with the ewe.

- Bitte zeichne ein Schaf.
- Bitte mach eine Zeichnung eines Schafes.

Please draw a picture of a sheep.

Bei Licht besehen ist auch ein Leithammel nur ein Schaf.

Seen in broad daylight, the leader of the flock is nothing more than a sheep.

Ich kann nicht blöken wie ein Schaf. Ich bin ein Schäferhund!

I cannot bleat like a sheep. I'm a shepherd dog.

Du willst also versuchen, ein Schaf zu fangen, um uns damit aufzuwärmen?

So, you wanna try and catch a sheep and use a sheep to get warm?

Das Pferd hat keine Hörner; der Ochse und das Schaf haben Hörner

The horse doesn't have horns; the ox and the sheep have horns.

Wir können zuhause kein Schaf halten. Was sollten wir mit ihm machen?

We can't keep a sheep at home. What should we do with it?

- Bitte zeichne mir ein Schaf.
- Bitte mach mir eine Zeichnung eines Schafes.

Please draw me a picture of a sheep.

Aus Erfahrung weiß ich allerdings, es ist nicht einfach, ein Schaf zu fangen.

It's just I know from experience, catching sheep isn't always easy.

Falls der Tiger tödlich sich ermüdet, ist er kräftig immer noch wie Schaf.

Even if the tiger is dead tired, it is still as powerful as a sheep.

Er holte das Schaf aus seiner Tasche und bewunderte lange Zeit seinen Schatz.

Then, taking my lamb out of his pocket, he examined his treasure.

Und jetzt kann ich mich gemütlich und warm an mein Freund, das Schaf, kuscheln.

And then I can cozy up, nice and warm to my friend, the sheep.

Demokratie ist: zwei Wölfe und ein Schaf entscheiden, was heute zum Abendessen gekocht wird.

Democracy is two wolves and a lamb voting on what to have for lunch.

Es ist schon sechs Jahre her, dass mein Freund mit seinem Schaf verschwunden ist.

Six years have already passed since my friend went away from me, with his sheep.

Woher kommst du, kleiner Kerl? Wo ist dein Zuhause? Wohin willst du mein Schaf mitnehmen?

Where do you come from, little man? Where is "your place"? Where do you want to take my lamb?

Demokratie sollte mehr sein als zwei Wölfe und ein Schaf, die abstimmen, was sie essen sollen.

Democracy must be something more than two wolves and a sheep voting on what to have for dinner.

Ein gewandter Scherer kann ein Schaf, je nach Größe und Verfassung, in zwei bis drei Minuten scheren.

A highly skilled shearer can shear a sheep in two to three minutes depending on the size and condition of the sheep.

Eine Armee von Schafen, die ein Löwe anführt, ist besser als eine Armee von Löwen, geführt von einem Schaf.

An army of sheep led by a lion is better than an army of lions led by a sheep.

Man konnte zum Beispiel ein Schaf oder ein Pferd gegen Waren auf dem Markte tauschen, die man für gleichwertig erachtete.

Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.

So könnt ihr euch vorstellen, wie überrascht ich war, als ich bei Sonnenaufgang von einer leisen, lustigen Stimme geweckt wurde. Und die sagte: "Bitte ... zeichne mir ein Schaf!"

So you can imagine my astonishment when I was awakened at daybreak by a funny little voice saying: “Please, will you draw me a little lamb?”

- Schwarze Kaninchen hoppeln in den Himmel der träumenden Kaninchen.
- Das schwarze Schaf wird Schutzheiliger der schlafenden Kühe.
- Der dunkle Ikran fliegt hinauf in die Halleluja-Berge zu seinem Schlafplatz.

The dark Ikran is going to the Halleluja Mountains.

Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt.

The dozen animal signs in the Chinese zodiac come from the eleven kinds of animals found in nature: the rat, the bull, the tiger, the hare, the snake, the horse, the lamb, the monkey, the rooster, the dog, and the pig -- and the mythical dragon; they are used as a calendar.