Translation of "Kuh" in English

0.015 sec.

Examples of using "Kuh" in a sentence and their english translations:

- Wir molken die Kuh.
- Wir melkten die Kuh.
- Wir haben die Kuh gemolken.

We milked the cow.

Die Kuh muht.

The cow is mooing.

- Wir melkten die Kuh.
- Wir haben die Kuh gemolken.

We milked the cow.

- Maria hat die Kuh gemolken.
- Maria melkte die Kuh.

Mary milked the cow.

- Die Kuh frisst das Gras.
- Die Kuh frisst Gras.

The cow eats grass.

- Tom melkt die Kuh.
- Tom melkt gerade die Kuh.
- Tom ist dabei, die Kuh zu melken.

Tom is milking the cow.

Er sagte die Kuh

He said the cow

Eine Kuh gibt Milch.

A cow gives us milk.

Tom melkte die Kuh.

Tom milked the cow.

Tom melkt die Kuh.

Tom is milking the cow.

Ich habe eine Kuh.

I have a cow.

Wir molken die Kuh.

We milked the cow.

Er melkte die Kuh.

He milked the cow.

Sie melkte die Kuh.

She milked the cow.

Wir melkten die Kuh.

We milked the cow.

Wo ist die Kuh?

Where is the cow?

Die Kuh frisst Gras.

The cow eats grass.

„Warum ist meine Schwester eine blöde Kuh?“ – „Ich bin keine blöde Kuh!“

"Why is my sister stupid?" "I'm not stupid!"

Die Kuh gibt uns Milch.

- Cows give us milk.
- The cow gives us milk.

Wie melkt man eine Kuh?

How do you milk a cow?

Wir haben die Kuh gemolken.

We milked the cow.

„Muh, muh!“ sagte die Kuh.

"Moo, moo," said the cow.

- Ah, so melkt man also eine Kuh?
- Ah! Melkt man so eine Kuh?

Ah, so that's how you milk a cow?

- Hast du schon einmal eine Kuh gemolken?
- Hast du jemals eine Kuh gemolken?

Have you ever milked a cow?

- Eine Kuh vertreibt Fliegen mit ihrem Schwanz.
- Eine Kuh vertreibt mit ihrem Schwanze Fliegen.

A cow chases away flies with its tail.

Vielleicht von einer Kuh. Es stinkt.

Perhaps a cow. That's stinking.

Unsere Kuh gibt uns keine Milch.

- Our cow doesn't give us any milk.
- Our cow does not give milk to us.

Die Kuh versorgt uns mit Milch.

The cow supplies us with milk.

Ich habe eine ganze Kuh gegessen.

I have eaten a whole cow.

Die Kuh ist ein Symbol Europas.

The cow is a symbol of Europe.

Eine Kuh hat einen langen Schwanz.

A cow has a long tail.

Ich lernte, eine Kuh zu melken.

I learned to milk a cow.

Hast du jemals eine Kuh gemolken?

Have you ever milked a cow?

- Die Ziege war die Kuh der Armen.
- Die Geiß war die Kuh des armen Mannes.

The goat was the poor man's cow.

Auch eine schwarze Kuh gibt weiße Milch.

Even a black cow's milk is white.

Er weiß, wie man eine Kuh melkt.

He knows how to milk a cow.

Ah, so melkt man also eine Kuh?

- Oh, is that the way you milk a cow?
- Ah, so that's how you milk a cow?

Die Kuh sah groß und sanftmütig aus.

The cows looked big and docile.

Tusnelda die Kuh ist Subjekt dieses Satzes.

Thusnelda the cow is the subject of this sentence.

Hast du schon einmal eine Kuh gemolken?

Have you ever milked a cow?

Ein Bulle ist männlich, eine Kuh weiblich.

A bull is male and a cow is female.

Die Kuh hat ein zweiköpfiges Kalb geworfen.

The cow gave birth to a calf with two heads.

- Kühe geben Milch.
- Eine Kuh gibt Milch.

Cows give milk.

Tom weiß, wie man eine Kuh melkt.

Tom knows how to milk a cow.

Tom hat noch nie eine Kuh gemolken.

Tom has never milked a cow.

Lola die Kuh, Lola die Kuh, sie ist smart und sie ist lästig und sie macht dauernd muuuuh.

Lola the cow, Lola the cow, she's smart and she brings trouble, and she goes mooooo.

Das machen eine Kuh oder ein Rind nicht.

A cow or a beef doesn't do that.

Bisher habe ich nie eine echte Kuh gesehen.

I've never seen a real cow.

In Indien ist die Kuh ein heiliges Tier.

In India, the cow is a sacred animal.

Er tauschte seine Kuh gegen zwei Pferde aus.

He exchanged his cow for two horses.

Auch die schwärzeste Kuh gibt nur weiße Milch.

Even the blackest cow only gives white milk.

Ich habe noch nie eine echte Kuh gesehen.

I've never seen a real cow.

Die Kuh macht »Muh!«, die Katze macht »Miau!«.

A cow goes moo, a cat goes meow.

Tom weiß nicht, wie man eine Kuh melkt.

Tom doesn't know how to milk a cow.