Translation of "Jupiter" in English

0.012 sec.

Examples of using "Jupiter" in a sentence and their english translations:

Jupiter ist sehr groß.

Jupiter is very large.

Jupiter ist ein Riesenplanet.

Jupiter is a giant planet.

Jupiter ist ein Riese.

Jupiter is very large.

Jupiter und Saturn sind Gasriesen.

Jupiter and Saturn are gas giants.

Der Jupiter ist ein Planet.

Jupiter is a planet.

Wie groß ist der Jupiter?

How big is Jupiter?

Jupiter hat mindestens 69 Monde.

Jupiter has at least 69 moons.

Die Römer nannten Zeus Jupiter.

The Romans called Zeus Jupiter.

Wie viele Monde hat der Jupiter?

How many moons does Jupiter have?

Erde, Mars und Jupiter sind Planeten.

The Earth, Mars and Jupiter are planets.

Warum ist der Jupiter so schön?

Why is Jupiter so beautiful?

- Jupiter ist der größte Planet des Sonnensystems.
- Der Jupiter ist der größte Planet des Sonnensystems.

- Jupiter is the largest planet in the Solar System.
- The planet Jupiter is the largest planet of the solar system.

Jupiter ist der massereichste Planet des Sonnensystems.

- Jupiter is the most massive planet in the solar system.
- Jupiter is the largest planet in the Solar System.
- The planet Jupiter is the largest planet of the solar system.

Jupiter ist der größte Planet des Sonnensystems.

Jupiter is the largest planet in the Solar System.

Jupiter ist ein großer Planet, nicht wahr?

Jupiter is a big planet, right?

Der Jupiter ist der größte Planet des Sonnensystems.

Jupiter is the largest planet in the Solar System.

Der Jupiter ist der größte Planet unseres Sonnensystems.

Jupiter is the biggest planet in our solar system.

Die Sonne ist viel größer als der Jupiter.

The sun is much bigger than Jupiter.

- Was Jupiter darf, darf das Rindvieh noch lange nicht.
- Was Jupiter sich leisten kann, steht lang nicht jedem Ochsen an.

- All that is allowed to Jupiter is not necessarily allowed to an ox.
- The authority that belongs to the lion does not belong to the donkey.
- What is permitted to Jove is not permitted to an ox.

Was Jupiter darf, darf das Rindvieh noch lange nicht.

- Gods may do what cattle may not.
- What is permitted to Jove is not permitted to an ox.

Jupiter besteht hauptsächlich aus den Gasen Wasserstoff und Helium.

Jupiter is made mostly of hydrogen and helium gases.

Juno wird die Gravitations- und Magnetfelder des Jupiter vermessen.

Juno will map Jupiter's gravitational and magnetic fields.

Was Jupiter darf, darf der Ochse noch lange nicht.

What is permitted to Jove is not permitted to an ox.

Der Große Rote Fleck des Jupiter ist ein gewaltiger Sturm.

Jupiter's Great Red Spot is a giant storm.

Jupiter und Saturn sind Gasriesen mit jeweils über 60 Monden.

Jupiter and Saturn are gas giants with over 60 moons each.

Der Jupiter ist etwa zehnmal so groß wie die Erde.

Jupiter is roughly 10 times larger than Earth.

Der Tempel des Jupiter war der wichtigste im alten Rom.

The temple of Jupiter was the most important temple in ancient Rome.

- Was dem Jupiter erlaubt ist, ist dem Ochsen noch lange nicht erlaubt.
- Was Jupiter erlaubt ist, das darf das Rindvieh noch lange nicht!

- Gods may do what cattle may not.
- What is permitted to Jove is not permitted to an ox.

Der Jupiter ist, von der Sonne aus gesehen, der fünfte Planet.

Jupiter is the fifth planet from the Sun.

Jupiter ist ein großer Gasplanet, dessen Wolken täglich neue Farben annehmen.

Jupiter is a large gas planet whose clouds change colors daily.

Auf Io, einem der Monde des Jupiter, befinden sich aktive Vulkane.

One of Jupiter's moons, Io, has active volcanoes on it.

Jupiter ist ein Planet, der hauptsächlich aus Wasserstoff und Helium besteht.

Jupiter is a planet principally composed of hydrogen and helium.

Man hat auf dem Jupiter Sturmgeschwindigkeiten von über 640 km/h gemessen.

Storms on Jupiter have been clocked at over 400 miles per hour.

Jupiter ist zweieinhalbmal so schwer wie alle anderen Planeten des Sonnensystems zusammen.

Jupiter is two and a half times as heavy as all the other planets in the Solar System put together.

Einer der Monde des Jupiter, Ganymed, ist größer als der Planet Merkur.

One of Jupiter's moons, Ganymede, is larger than the planet Mercury.

Jeden Tag fegen Winde mit 300 km/h um den Jupiter herum.

Every single day, 200-mile-per-hour winds whip around Jupiter.

Der Jupiter ist der größte Planet des Sonnensystems, die Erde der fünftgrößte.

Jupiter is the largest planet in the solar system, and Earth is the fifth-largest.

Die äußeren Planeten sind beringte Gaskugeln und umfassen Jupiter, Saturn, Uranus und Neptun.

The outer planets are large gaseous spheres with rings and include Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune.

Wie der Jupiter, so ist auch der Saturn ein Gasriese ohne feste Oberfläche.

Saturn, like Jupiter, is a gas giant and does not have a solid surface.

Jupiter ist so groß, dass er all die anderen Planeten des Sonnensystems enthalten könnte.

Jupiter is so large that all of the other planets in the solar system could fit inside of it.

Astronomen schätzen die Kerntemperatur des Jupiter auf 20 000 °C, etwa das Dreifache der Erdkerntemperatur.

Astronomers estimate Jupiter's core temperature at 20,000 degrees Celsius, approximately three times greater than the temperature of the Earth's core.

Der Große Rote Fleck wird schon seit über 300 Jahren auf dem Jupiter beobachtet.

For over three hundred years, the Great Red Spot has been observed on Jupiter.

Juno wird die Anteile von Wasser und Ammoniak in der Atmosphäre des Jupiter messen.

Juno will measure the amount of water and ammonia in Jupiter's atmosphere.

Das Weltraumhotel hatte riesige Erkerfenster, die Aussicht auf die Regenbogenstreifen des tiefer liegenden Jupiter gewährten.

The space hotel had enormous bay windows overlooking the rainbow stripes of Jupiter below.

Zwischen Mars und Jupiter befinden sich über 100 000 Objekte aus Gestein, die man Asteroiden nennt.

At least 100,000 rocky objects called asteroids reside between Mars and Jupiter.

Jupiter ist der einzige Planet des Sonnensystems, dessen gemeinsamer Schwerpunkt mit der Sonne außerhalb derselben liegt.

Jupiter is the only planet in the Solar System whose common center of gravity with the Sun lies outside the Sun itself.

Der Asteroidengürtel befindet sich in dem Bereich zwischen der Umlaufbahn des Mars und der des Jupiter.

The asteroid belt is located in the region between the orbits of Mars and Jupiter.

Durch seine schnelle Eigendrehung ist der Planet Jupiter an den Polen abgeflacht und wulstig am Äquator.

Jupiter's rapid rotation causes the planet to flatten at the poles and bulge at the equator.

Von der Sonne aus gesehen ist Jupiter der fünfte und der größte Planet in unserem Sonnensystem.

Jupiter is the fifth planet from the Sun and the largest in our Solar System.

Clyde fertigte sehr genaue Zeichnungen seiner mit dem Teleskop gemachten Beobachtungen des Jupiter und des Mars an.

Clyde made very detailed drawings of his telescopic observations of Jupiter and Mars.

Das Hauptziel der Junomission der NASA besteht darin, den Ursprung und die Entstehungsgeschichte des Jupiter zu verstehen.

The principal goal of NASA's Juno mission is to understand the origin and evolution of Jupiter.

Archäologen haben entdeckt, dass die Astronomen des antiken Babylon in der Lage waren, die Himmelsbahn des Jupiter vorherzusagen.

Archeologists have discovered that ancient Babylonian astronomers were able to predict the motion of Jupiter across the sky.

Seit Januar 2011 hat Jupiter 50 benannte Monde. 13 weitere wurden entdeckt, aber noch nicht offiziell erfasst oder benannt.

As of January 2011, Jupiter has 50 named moons. 13 more have been discovered but not given official status or names.

Bei Gasplaneten wie dem Jupiter bezeichnet man als das Nullniveau diejenige Niveaufläche, auf welcher der Gasdruck 1 bar beträgt.

With gas planets like Jupiter, the zero level is defined as the level where the gas pressure is one bar.

Die inneren Planeten (Merkur, Venus, Erde und Mars) liegen dichter beieinander als die äußeren (Jupiter, Saturn, Uranus und Neptun).

The inner planets (Mercury, Venus, Earth and Mars) are closer together than the outer ones (Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune).

Ceres hat einen Abstand von 415 Millionen Kilometern von der Sonne und umrundet diese auf einer Umlaufbahn zwischen Mars und Jupiter.

Ceres is located 415 million kilometers from the Sun and revolves around the Sun in an orbit between Mars and Jupiter.

Die Planeten sind von unterschiedlicher Größe. Vom kleinsten zum größten ergibt sich diese Reihenfolge: Merkur, Mars, Venus, Erde, Neptun, Uranus, Saturn, Jupiter.

The planets are different sizes. From smallest to largest they are: Mercury, Mars, Venus, Earth, Neptune, Uranus, Saturn and Jupiter.

Durch die Vermessung der Gravitations- und Magnetfelder von Jupiter wird Juno die innere Struktur des Planeten enthüllen und die Masse des Kerns bestimmen.

By mapping Jupiter's gravitational and magnetic fields, Juno will reveal the planet's interior structure and measure the mass of the core.

„Mama, wie groß ist eigentlich ein Brauner Zwerg?“ – „Braune Zwerge sind etwa so groß wie der Jupiter, verfügen aber über ein Vielfaches seiner Masse.“

"Mum, how big is a brown dwarf actually?" "Brown dwarfs are about as big as Jupiter but have many times its mass."

Das übergeordnete Ziel der Juno-Mission ist es, unser Verständnis des Sonnensystems durch das Verständnis des Ursprungs und der Entwicklung des Jupiter zu erweitern.

The overall goal of the Juno mission is to improve our understanding of the solar system by understanding the origin and evolution of Jupiter.

Die kleineren den Jupiter umkreisenden Planeten erinnerten ihn an die Leibwachen, die den König begleiteten, wenn er sich im Freien bewegte, und Kepler nannte sie Satelliten.

The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.

Im Juli 1994 wurde der Jupiter von Bruchstücken des Kometen Shoemaker-Levy getroffen. Dunkle Stellen erschienen in der Jupiteratmosphäre, nachdem die großen Stücke den Planeten getroffen hatten.

In July of 1994, Jupiter was hit by pieces of the Shoemaker-Levy comet. Dark areas appeared in Jupiter's atmosphere after the large pieces hit the planet.

Man geht davon aus, dass das starke Magnetfeld des Jupiter von den elektrischen Strömen erzeugt wird, die von dem unter Druck stehenden Wasserstoff im Mantel hervorgerufen werden.

Jupiter's powerful magnetic field is thought to be generated by the electric currents produced by pressurized hydrogen in the mantle.

Ich bin nicht das Kind, für das ihr mich haltet. Ich mag wie ein Kind aussehen, doch bin ich älter als Jupiter, ja älter als Chronos selbst.

I am not the child you take me to be. I look like a child; but I am older than Jupiter, aye, older than Chronos himself.

Wenn nicht der Riesenplanet Jupiter seine Gravitationskraft auf die Asteroiden des Gürtels ausübte, befänden sich die inneren Planeten nach Ansicht der Astronomen unter ständigem Beschuss durch große davon.

Astronomers think that if it were not for the giant planet Jupiter exerting its gravitational force on the asteroids in the belt, the inner planets would be constantly bombarded by large asteroids.

„Kennt man die Ursache dieser Pestilenz?“ – „Die Gelehrten der Universitäten von Paris vermuten, die Ursache dieses Übels sei eine besonders ungünstige Konstellation des Jupiter, des Saturn und des Mars.“

"Does anyone know what has caused this plague?" "The scholars of the University of Paris believe that the source of this evil is an especially unfavorable constellation of Jupiter, Saturn, and Mars."

Genau wie der Jupiter, so sendet auch der Saturn doppelt so viel Wärme aus, wie er von der Sonne empfängt; das deutet darauf hin, dass auch er im Innern über eine Wärmequelle verfügt.

Just like Jupiter, Saturn emits twice as much heat as it absorbs from the Sun indicating it also has an internal heat source.

„Beim Jupiter!“ rief ich aus. „Wenn er wirklich jemanden sucht, mit dem er die Zimmer und Ausgaben teilen kann, so bin ich genau der Richtige für ihn. Einen Gefährten zu haben zöge ich dem Alleinsein vor.“

"By Jove!" I cried; "if he really wants some one to share the rooms and the expense, I am the very man for him. I should prefer having a partner to being alone."

Ich wusste genau, dass es neben den großen Planeten wie der Erde, dem Jupiter, dem Mars oder der Venus, denen wir Namen gegeben hatten, noch hunderte anderer Planeten gibt, die manchmal so klein sind, dass man sie selbst durch ein Teleskop kaum erkennen kann.

I knew very well that in addition to the great planets - such as the Earth, Jupiter, Mars, Venus - to which we have given names, there are also hundreds of others, some of which are so small that one has a hard time seeing them through the telescope.