Translation of "Rikki" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Rikki" in a sentence and their russian translations:

- Laturini on rikki.
- Minun laturini on rikki.
- Rynnäköijäni on rikki.
- Minun rynnäköijäni on rikki.
- Minun sotahevoseni on rikki.
- Sotahevoseni on rikki.

У меня зарядка сломана.

- Jääkaappimme on rikki.
- Meidän jääkaappimme on rikki.

- Наш холодильник не работает.
- Наш холодильник сломан.
- У нас холодильник сломался.
- Наш холодильник сломался.

- Minun pyöräni on rikki.
- Polkupyöräni on rikki.

Мой велик сломан.

Matkalaukkuni on rikki.

Мой чемодан сломался.

Radio on rikki.

Радиоприёмник сломан.

Suihku on rikki.

Душ сломан.

Televisio on rikki.

- Телевизор сломан.
- Телевизор сломался.
- Телик сломался.

Tuo on rikki.

Оно поломано.

Tiskikone on rikki.

Посудомоечная машина сломалась.

Tämä on rikki.

- Не работает.
- Поломано.

Televisio meni rikki.

Телевизор сломался.

Nämä ovat kaikki rikki.

Они все разбиты.

Ne ovat kaikki rikki.

Да, каждый из них.

Tämä tuoli on rikki.

Этот стул сломан.

Tomin auto meni rikki.

Машина Тома сломалась.

Tomin radio on rikki.

- Радио Тома сломано.
- Радиоприёмник Тома сломан.

Minun veitseni on rikki.

Мой нож сломан.

Minun auto on rikki.

Моя машина сломалась.

Se voi mennä rikki.

- Он может сломаться.
- Она может сломаться.
- Оно может сломаться.
- Он может разбиться.
- Она может разбиться.
- Оно может разбиться.

Tämä kello on rikki.

Эти часы сломаны.

- Ilmastointilaite on rikki.
- Ilmastointilaite on epäkunnossa.
- Ilmastointi on epäkunnossa.
- Ilmastointi on rikki.

Кондиционер сломан.

"Mitä tapahtui?" "Auto meni rikki."

"Что случилось?" - "Машина сломалась".

Minun kelloni näyttää olevan rikki.

Мои часы, кажется, сломаны.

Jää menee rikki painosi alla.

Лёд проломится под твоим весом.

Kaikki laatikon munat olivat rikki.

Все яйца в коробке были разбиты.

Auton moottori meni rikki kesken matkaa.

В дороге двигатель автомобиля вышел из строя.

Mikä tuuri! Mitään ei mennyt rikki.

Здорово! Ничего не сломалось.

- Ilmastointilaite on mennyt rikki.
- Ilmastointilaite on mennyt epäkuntoon.
- Ilmastointi on mennyt epäkuntoon.
- Ilmastointi on mennyt rikki.

Кондиционер вышел из строя.

Ne ovat viileitä, mutta mullin mallin ja rikki.

Хоть они и не нагрелись, они все разбиты и разграблены.

Minun täytyi kävellä sinne, koska autoni meni rikki.

Я был вынужден идти туда пешком, потому что мой автомобиль сломался.

- Ilmastointilaite on mennyt rikki.
- Ilmastointilaite on mennyt epäkuntoon.

Кондиционер вышел из строя.

Jos se ei ole rikki, älä korjaa sitä.

- Не сломалось - не чини.
- Что не сломалось, не чини.

Tom iski minua läppärilläni päähän. Nyt se on rikki.

Том ударил меня по голове моим ноутбуком. Теперь он сломан!

Miksiköhän mikään muu ei mene niin helposti rikki kuin kauniit asiat?

Почему же чем вещь красивее, тем она более хрупкая?

- Tämä puhelin on rikki.
- Tämä puhelin on epäkunnossa.
- Tämä puhelin ei toimi.

- Этот телефон не работает.
- Этот телефон вышел из строя.