Translation of "”kiitti" in German

0.003 sec.

Examples of using "”kiitti" in a sentence and their german translations:

- Kiitti äiti.
- Kiitti mutsi.

Danke, Mama!

Kiitti, tyypit!

Danke, Leute!

Kiitti Sherlock.

Danke, Sherlock!

Kiitti kaveri!

Danke, Kumpel!

- Kiitos!
- Kiitti!

Danke!

- Kiitos!
- Kiitti!
- Kiitoksia!

- Danke!
- Danke.

- Kiitos!
- Kiitti!
- Kiitos.

Danke.

- Kiitos!
- Kiitti!
- Tänks!

Danke!

- ”Kiitos!” ”Ole hyvä!”
- ”Kiitti!” ”Ole hyvä!”
- ”Kiitti!” ”Oo hyvä!”

„Danke!“ – „Gerne!“

Tom kiitti minua lahjasta.

Tom hat sich bei mir für das Geschenk bedankt.

- Kippis!
- Kiitos!
- Kiitti!
- Hölkynkölkyn!

- Prost!
- Zum Wohl!

Tomi kiitti kaikkia odottamisesta.

Tom dankte allen, dass sie gewartet hatten.

- Kiitos.
- Kiitoksia.
- Kiitokset.
- Kiitti.
- Tänks.

- Danke!
- Danke.

Tom kiitti Marya koiransa kaitsemisesta.

Tom bedankte sich bei Maria dafür, dass sie auf seinen Hund aufgepasst hatte.

- Kiitti todella paljon.
- Kiitoksia paljon.

Danke schön.

Hän kiitti isäntää hyvin nautittavasta juhlasta.

- Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Party.
- Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Feier.

- Kiitos ruoasta!
- Kiitos ruuasta!
- Kiitti ruuast!

Vielen Dank für das Essen!

- Kiitos todella paljon!
- Suurkiitokset!
- Kiitti tosi paljon!

Vielen Dank!

- Kiitos todella paljon!
- Suurkiitokset!
- Tuhannet kiitokset!
- Paljon kiitoksia!
- Kiitti tosi paljon!

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke sehr!
- Danke schön.

- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

- „Danke!“ – „Keine Ursache!“
- „Danke!“ – „Bitte!“
- „Danke!“ – „Nichts zu danken!“

"Onko Tom siellä nyt?" "On. Haluutko sen puhelimeen?" "Joo, kiitti." "Selvä homma, oota hetki. Tom, Mari haluaa puhua sun kanssa."

„Ist Tom gerade bei dir?“ – „Ja, der ist da. Soll ich ihn dir geben?“ – „Ja, bitte.“ – „Alles klar. Warte mal kurz! – Tom, Maria will mit dir sprechen!“

- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- "Kiitos." "Eipä tämä mitään."
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”

- „Danke!“ – „Keine Ursache!“
- „Danke!“ – „Bitte!“
- „Danke!“ – „Nichts zu danken!“

Onnistuneen avaruuslennon jälkeen Neuvostoliitto kiitti Juri Gagaria virallisesti. Punaisen aukion läpi kulki juhlakulkue kuuden tunnin ajan. Seuraavaksi vuorossa oli seremonia Leninin mausoleumissa, jossa Gagarinia onnitteli pääsihteeri Nikita Hruštšov.

Nach seinem erfolgreichen Flug ins All wurde Juri Gagarin mit einer sechsstündigen Parade auf dem Roten Platz und einer darauffolgenden Zeremonie am Leninmausoleum, bei welcher er von Generalsekretär Nikita Chruschtschow begrüßt wurde, offiziell von der Sowjetunion gedankt.