Translation of "älkää" in French

0.007 sec.

Examples of using "älkää" in a sentence and their french translations:

- Älkää menkö.
- Älkää lähtekö.

Ne partez pas !

- Älkää tehkö noin!
- Älkää tehkö tuota!

Ne faites pas ça !

- Älkää asettako kysymyksiä.
- Älkää kysykö kysymyksiä.

- Ne pose aucune question.
- Ne posez aucune question.

Älkää pölpöttäkö.

Ne radotez pas.

Älkää puhuko!

Ne parlez pas !

Älkää koskeko!

Ne touche pas à ça !

Älkää liikkuko!

Personne ne bouge !

Älkää kuolko.

Ne mourez pas !

Älkää katsoko.

Ne regardez pas.

Älkää tapelko.

Ne vous battez pas.

Älkää koskeko.

Ne pas toucher.

Älkää liioitelko!

N'exagérez pas.

Älkää hypätkö!

Ne sautez pas !

Älkää lopettako.

Ne t'arrête pas.

Älkää laulako.

Ne chantez pas.

Älkää hymyilkö.

Ne souriez pas.

Älkää katsoko!

Ne regardez pas !

Älkää juosko!

Ne courez pas !

- Älä sure.
- Älkää olko surullisia!
- Älkää surko!

Ne sois pas triste !

- Älä petkuta.
- Älä fuskaa.
- Älkää fuskatko.
- Älkää petkuttako.
- Älä huijaa.
- Älkää huijatko.

- Ne triche pas.
- Ne trichez pas.

- Älä pysähdy.
- Älkää pysähtykö.
- Älä lopeta.
- Älkää lopettako.

Ne vous arrêtez pas.

Älkää koskeko kukkiin.

Ne touchez pas les fleurs.

Älkää avatko ikkunaa.

N'ouvrez pas la fenêtre.

Älkää tappako sananviejää.

Ne tuez pas le messager !

Älkää puhuko isällenne.

- Ne le dis pas à ton papa.
- Ne le dites pas à votre papa.

Älkää katsoko minua.

- Ne me regarde pas !
- Ne me regardez pas !

Älkää riidelkö joutavista.

Arrêtez de vous chamailler pour rien !

Älkää unohtako meitä!

Ne nous oublie pas !

Älkää ottako vankeja.

Ne faites pas de prisonniers !

Älkää nousko ylös.

Ne vous levez pas.

Älkää huijatko itseänne.

Ne vous faites pas d'illusions.

Älkää kutsuko poliisia.

- N'appelle pas la police.
- N'appelez pas la police.

Älkää pysähtykö tähän.

Ne t'arrête pas là.

Älkää ottako vankeja!

- Il n'y a pas eu de prisonniers !
- Pas de prisonniers !

Älkää tehkö noin!

Ne faites pas ça !

Tai älkää, sekin sopii.

Ou pas, c'est pareil.

- Älä ammu!
- Älkää ampuko!

- Ne tire pas !
- Ne tirez pas !

- Älkää puhuko.
- Älä puhu.

Ne parle pas.

- Älä hymyile.
- Älkää hymyilkö.

- Ne souris pas.
- Ne souriez pas.

- Älä laula.
- Älkää laulako.

- Ne chante pas.
- Ne chantez pas.

- Älä juokse.
- Älkää juosko!

- Ne courez pas.
- Ne cours pas.
- Ne courez pas !

- Älä juokse!
- Älkää juosko!

Ne courez pas !

- Älä koske!
- Älkää koskeko!

- Ne pas toucher.
- Pas touche.

Odottakaa, älkää ampuko toisianne!

Attendez, ne vous tirez pas dessus !

- Älä valita.
- Älkää valittako.

- Ne te plains pas.
- Ne vous plaignez pas.

- Älä naura.
- Älkää naurako.

- Ne ris pas.
- Ne riez pas.

Älkää kaikki puhuko yhtäaikaa.

Ne parlez pas tous en même temps.

Älkää jättäkö minua, pyydän.

- S'il te plaît ne me laisse pas toute seule.
- S'il te plaît, ne me laisse pas seul.

- Älä naura!
- Älkää naurako!

- Ne ris pas !
- Ne te marre pas !
- Ne riez pas !
- Ne vous marrez pas !

- Älä vastaa.
- Älkää vastatko.

Ne me répondez pas !

Älkää käyttäkö sitä sanaa.

N'employez pas ce mot !

Älkää antako hänen nukkua.

Ne le laissez pas dormir.

Älkää jättäkö sitä auki.

Ne le laissez pas ouvert.

- Älä kato!
- Älkää katsoko!

- Ne regarde pas !
- Ne regardez pas !

- Älä ole epäkohtelias!
- Älkää olko epäkohteliaita.
- Älä ole töykeä.
- Älkää olko töykeitä.

- Ne sois pas impoli !
- Ne sois pas impolie !
- Ne soyez pas impoli !
- Ne soyez pas impolie !

Älkää antako heidän tehdä tätä.

- Ne les laisse pas faire ça.
- Ne les laissez pas faire ceci.

Älkää hyvänen aika kutsuko poliiseja.

- N'appelez pas les flics, s'il vous plaît !
- N'appelle pas les flics, s'il te plaît !

- Älä tee noin!
- Älä tee tuota!
- Älkää tehkö noin!
- Älkää tehkö tuota!
- Öppöppöppö!

- Ne fais pas ça !
- Ne faites pas ça !

- Älä avaa ovea.
- Älkää avatko ovea.

N'ouvre pas la porte.

- Älä jarruta äkillisesti.
- Älkää jarruttako äkillisesti.

- Ne freine pas d'un coup.
- Ne freinez pas d'un coup.

- Näpit irti!
- Käpälät irti!
- Älkää koskeko.

- Pas touche !
- Ne touche pas à ça !

- Näpit irti!
- Käpälät irti!
- Älkää koskeko!

- Ne touche pas à ça !
- Bas les pattes !

- Älä koske mihinkään.
- Älkää koskeko mihinkään.

- Ne touchez à rien !
- Ne touche à rien !

- Älkää tuhlatko aikaanne.
- Älä tuhlaa aikaasi.

- Ne gaspillez pas votre temps !
- Ne gaspille pas ton temps !

- Älä hyppää.
- Älä hyppää!
- Älkää hypätkö!

- Ne saute pas !
- Ne sautez pas !

- Älä kato!
- Älä katso!
- Älkää katsoko!

- Ne regarde pas !
- Ne regardez pas.

- Älkää aliarvioiko minua.
- Älä aliarvioi minua.

- Ne me sous-estime pas.
- Ne me sous-estimez pas.

- Älä unohda minua!
- Älkää unohtako minua!

Ne m'oublie pas !

- Älä huolehdi minusta.
- Älkää huolehtiko minusta.

- Ne t'inquiète pas pour moi.
- Ne te soucie pas de moi.
- Ne vous souciez pas de moi.

- Älä valehtele meille.
- Älkää valehdelko meille.

Ne nous mens pas.

- Älä puhu.
- Älä puhu!
- Älkää puhuko!

- Ne parle pas !
- Ne parlez pas !

- Älä pelkää mitään.
- Älkää pelätkö mitään.

- Ne crains rien.
- Ne craignez rien.
- N'aie crainte.
- N'ayez crainte.
- N'aie aucune crainte.
- N'ayez aucune crainte.