Translation of "Nasty" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Nasty" in a sentence and their spanish translations:

He is nasty.

- Él es un guarro.
- Él es asqueroso.
- Él da grima.

Tom is nasty.

Tom es repugnante.

The coffee is nasty.

- El café está feo.
- El café está malo.

And sandstorms are pretty nasty -

Las tormentas de arena son muy desagradables,

It was a very nasty corner.

Era un rincón muy feo.

His brother was nasty to me.

Su hermano fue malo conmigo.

His nasty comments fueled the argument.

Sus comentarios mal intencionados enardecieron la discusión.

Because invisibility has a nasty little sidekick,

Porque la invisibilidad tiene un gacho compinche,

They're gonna cause a really nasty rash.

les causarán un horrible sarpullido.

These changes create a nasty feedback loop.

Estos cambios crean un desagradable bucle de retroalimentación.

I got a nasty sting from a wasp.

Me llevé una fuerte picadura de una avispa.

Tom has a nasty cut on his leg.

Tom tiene un corte feo en su pierna.

- It was a nasty trick.
- It was a nasty prank.
- It was foul play.
- It was a dirty trick.

Fue una jugarreta.

He gave me a nasty punch to the face.

Él me dio un puñetazo en la cara.

For having to make 40 coffees to your nasty boss?

por tener que ir a hacerle 40 cafés al antipático de jefe?

There's a danger you can get salmonella and that's nasty!

Se corre el riesgo de contraer salmonela, y eso es muy malo.

- This fruit smells nasty.
- This fruit has an unpleasant smell.

Esta fruta tiene un olor desagradable.

For example, you'll know that if you send that nasty text,

Por ejemplo, sabrán que si envían ese mensaje de texto desagradable,

Or you've posted nasty things about your ex all over social media,

o si publicaron cosas desagradables sobre su ex en las redes sociales,

If they got into your bloodstream they can cause an infection and a really nasty rash.

Si llegan al torrente sanguíneo, causan una infección y un gran sarpullido.

Asbestos is nasty stuff, and it can cause lung cancer if you breathe in the dust.

El asbesto es un material desagradable y puede causar cáncer de pulmón si se inhala el polvo

It was a nasty surprise to discover that he faced the entire might of the Army of Bohemia:

Fue una desagradable sorpresa descubrir que se enfrentaba a todo el poder del Ejército de Bohemia;

- I have a nasty feeling that something awful is going to happen.
- I'm having a bad feeling.
- I have a bad feeling.

Tengo un mal presentimiento.