Examples of using "Martial" in a sentence and their russian translations:
показывая приемы,
Том - мастер боевых искусств.
Я люблю боевые искусства!
- Том занимается боевыми искусствами.
- Том практикует боевые искусства.
Том - мастер боевых искусств.
Кэндо — это боевое искусство.
Я не владею боевыми искусствами.
Сумо - японское боевое искусство.
Кэндо — это японское боевое искусство.
Том – эксперт по боевым искусствам.
Дзюдо - вид японского боевого искусства.
Карате - вид японского боевого искусства.
Джиу-джитсу - это японское боевое искусство.
Самбо - русское боевое искусство.
Брюс Ли - мастер боевых искусств.
Наш учитель — знаток боевых искусств.
Нагината является одним из традиционных боевых искусств Японии.
Президент приостановил действие конституции и ввёл военное положение.
В то время я был очень увлечён боевыми искусствами.
Если бы секс был боевым искусством, у меня был бы чёрный пояс.
Его мастерство боевых искусств уже достигло полного совершенства.
Дзедо - японское боевое искусство, в котором используется сделанный из дерев посох - "Дзе", а так же деревянный меч.
Цель боевых искусств не только научиться драться, но и стать лучше.
Кэндо - это древнее японское боевое искусство, восходящее к эпохе самураев.
За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру.
Боевые искусства имеют свои пределы. Посмотрите на Брюса Ли. Он был сильным, но не смог остановить смерть.
Предупреждаю, что если ты тут нарушишь закон, то попадёшь прямиком под военный трибунал, а не под гражданский суд.