Translation of "Falafel" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Falafel" in a sentence and their russian translations:

HB: Falafel Audience: Falafel

ГБ: Falafel Аудитория: Falafel

Wie viel Falafel ist zu viel Falafel?

Wie viel Falafel ist zu viel Falafel?

"Vier Löffel voll Falafel ist zu viel Falafel." -

(По-немецки) «Vier Löffel voll Falafel ist zu viel Falafel.»

Vier Löffel voll Falafel ist zu viel Falafel.

Vier Löffel voll Falafel ist zu viel Falafel.

What's a falafel?

Что такое фалафель?

HB: Lauter! Wie viel Falafel ist zu viel Falafel?

ГБ: Lauter! Wie viel Falafel ist zu viel Falafel?

Which of course means: Four spoonfuls of falafel is too much falafel! -

Что, конечно, значит: «4 ложки фалафеля — это слишком много!»

"Falafellöffel. Für Löffel voll Falafel." -

«Falafellöffel. Für Löffel voll Falafel.»

"Falafellöffel. Für Löffel voll Falafel."

«Falafellöffel. Für Löffel voll Falafel.»

"Falafellöffel. Für Löffel voll Falafel."

«Falafellöffel. Für Löffel voll Falafel.»

"Falafellöffel! Für Löffel voll Falafel!?"

«Falafellöffel! Für Löffel voll Falafel!?»

I just ate a falafel.

Я только что съел фалафель.

Which means Falafal spoons, for spoonfuls of Falafel -

Что значит ложки для фалафеля, полные фалафеля.

See there’s this fella Phil, and Phil loved falafel.

Смотрите, вот парень Фил и Фил любит фалафель.

He always answers in affirmative to offers of falafel;

И он всегда отвечает «да» на предложение отведать фалафель,

But Phil effervesces unless he gets his falafel fix.

Но Фил не успокаивается, пока не решит своё фалафельное уравнение.

Maybe she died with a falafel in her hands.

Может, она умерла с фалафелем в руках.

In a falafel raffle he would snaffle all the tickets.

Он, наверное, скупил все билеты фалафельной лотереи.

If a falafel fell off a Löffel, Phil’d feel awful,

Если бы фалафель упал с лоффеля, Фил был бы в ужасе,

"Zelda, today I want salami, falafel, pizza, bacon, curry, porridge, vegetables, olives, potatoes, chips, corn, Tic Tacs, muffins, bananas, fish, turkey, chicken, cake, and wheat thins for dinner. So what's for dinner?" "He he, nothing, Father!" "Shut the hell up, you piece of crap, do you mean I'm not eating dinner?!" "Yeah, we got a new king. It's Ganon!" "You are my prisoner!" "Oh crap."

«Зельда, сегодня я хочу на ужин салями, фалафель, пиццу, бекон, карри, кашу, овощи, оливки, картофель, чипсы, кукурузу, Тик-Так, пирожные, бананы, рыбу, индейку, курицу, торт и пшеничные ломтики. Так что у нас на ужин?» — «Хи-хи, ничего, отец!» — «Заткнись к чёрту, дура, ты хочешь сказать, что обеда не будет?!» — «Да, у нас новый король. Это Гэнон!» — «Ты мой пленник!» — «О чёрт».