Translation of "гриб" in German

0.005 sec.

Examples of using "гриб" in a sentence and their german translations:

- Этот гриб несъедобный.
- Этот гриб несъедобен.

Dieser Pilz ist nicht essbar.

- Этот гриб съедобный?
- Этот гриб съедобен?

Ist dieser Pilz genießbar?

Это гриб.

Es ist ein Pilz.

Я ем гриб.

Ich esse einen Pilz.

Этот гриб несъедобный.

Dieser Pilz ist nicht essbar.

Это ядовитый гриб.

Das hier ist ein giftiger Pilz.

Этот гриб ядовит.

Dieser Pilz ist giftig.

Он съел ядовитый гриб.

Er verschluckte einen Giftpilz.

Чёрный трюфель - редкий гриб.

Die schwarze Trüffel ist ein seltener Pilz.

Марио вырастает, когда съедает гриб.

Mario wird größer, wenn er einen Pilz isst.

Как понять, что гриб ядовитый?

Woran kann ich erkennen, ob ein Pilz giftig ist?

Он растет как гриб после дождя.

Er wächst wie ein Pilz nach dem Regen.

Этот гриб не годится в пищу.

Dieser Pilz ist nicht essbar.

Как отличить съедобный гриб от несъедобного?

Wie kann man einen Speisepilz von einem ungenießbaren unterscheiden?

- "Этот гриб можно есть?" - "Один раз всё можно есть".
- "Этот гриб можно есть?" - "Можно съесть что угодно один раз".

„Kann man diesen Pilz essen?“ – „Einmal kann man alles essen.“

Любой гриб можно съесть, но некоторые только один раз.

Man kann alle Pilze essen, manche aber nur einmal.

- Если не знаешь, что это за гриб, лучше не брать его.
- Если не знаете, что это за гриб, лучше его не брать.
- Если не знаешь, что это за гриб, лучше его не брать.

Einen Pilz von unbekannter Art lässt man besser stehen.

- Если ты не знаешь, что это за гриб, лучше не бери его.
- Если вы не знаете, что это за гриб, то лучше его не брать.
- Если не знаете, что это за гриб, лучше его не брать.
- Если не знаешь, что это за гриб, лучше его не брать.

Einen Pilz von unbekannter Art lässt man besser stehen.

- "Этот гриб можно есть?" "Что угодно можно съесть - как минимум, один раз."
- «Этот гриб можно есть?» — «Всё можно есть — хотя бы один раз».

„Kann man diesen Pilz essen?“ – „Man kann alles essen – mindestens einmal.“

Гриб вырос в стеклянной бутылке, оставленной кем-то на земле в лесу.

Ein Pilz ist in einer Glasflasche gewachsen, die von jemandem auf dem Waldboden zurückgelassen wurde.

"Смотри! Красно-белый гриб! Выглядит аппетитно!" "Нет, не ешь его. Он ядовитый."

„Sieh nur: ein rotweißer Pilz! Der sieht köstlich aus!“ – „Nein, nicht essen! Der ist giftig!“

Если вы не знаете, что это за гриб, то лучше его не брать.

Wenn Sie nicht wissen, was das für ein Pilz ist, dann nehmen Sie ihn am besten nicht mit.

Трюфель — это гриб, живущий в симбиозе с корнями некоторых растений, например, дуба, орешника, бука, тополя и ивы.

Die Trüffel ist ein Pilz, der in Symbiose mit den Wurzeln einiger Pflanzen lebt, besonders mit denen von Eiche, Nussbaum, Buche, Pappel und Weide.

Я прослышал, что где-то в лесу растёт такой гриб, споры которого могут усыпить любого, кто их вдохнёт, меньше чем за пять секунд.

Mir ist zu Ohren gekommen, dass irgendwo im Wald eine Pilzart wächst, deren Sporen jemanden, der sie einatmet, in weniger als fünf Sekunden in den Schlaf versetzen können.