Translation of "Wszyscy" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Wszyscy" in a sentence and their portuguese translations:

- Wszyscy czekali.
- Wszyscy poczekali.

- Todo mundo esperou.
- Todos esperaram.

Wszyscy wiwatowali.

Todos aplaudiram.

Wszyscy krzyczeli.

Todo mundo gritou.

Wszyscy czekali.

Todo mundo esperou.

Wszyscy patrzyli.

Todos olharam.

Wszyscy uciekli.

- Todas escaparam.
- Todos escaparam.

Wszyscy zostali.

Todas ficaram.

Wszyscy spanikowali.

- Todos entraram em pânico.
- Todo mundo entrou em pânico.

Wszyscy zapłacili.

Todos pagaram.

Wszyscy kłamią.

Todos nós mentimos.

Wszyscy podskoczyli.

- Todos pularam.
- Todo o mundo pulou.

Wszyscy wyszli.

Todos partiram.

Wszyscy zachorowali.

Todo mundo ficou doente.

Wszyscy spali.

- Todos estavam dormindo.
- Todo mundo estava dormindo.

Wszyscy oszaleli.

Todo mundo ficou louco.

Wszyscy poczekali.

- Todo mundo esperou.
- Todos esperaram.

- Wszyscy jedzą.
- Wszyscy są w trakcie jedzenia.

Todo mundo está comendo.

- Wszyscy byli przeciwko mnie.
- Wszyscy chcieli mnie złapać.

Todo mundo estava contra mim.

Ale nie wszyscy.

Mas nem todos.

Wszyscy Ci ufamy.

Nós todos confiamos em você.

Wszyscy to wiedzą.

Todo mundo sabe disso.

Wszyscy byli zadowoleni.

Todos ficaram satisfeitos.

Wszyscy na pokład!

Todos a bordo!

Wszyscy się śmiali.

- Todo mundo riu.
- Todos riram.
- Todos riam.

Wszyscy podlegają prawu.

Todos estão sujeitos à lei.

Oni wszyscy przyszli.

Todos eles vieram.

Wszyscy się zgadzają.

- Todos concordam.
- Todo mundo concorda.

Wynoście się! Wszyscy!

Saiam daqui! Todos vocês!

Wszyscy nienawidzą Toma.

Todo mundo odeia o Tom.

Wszyscy tam będą.

Todos vão estar lá.

Wszyscy się uśmiechali.

Todos sorriram.

Wszyscy są zmęczeni.

- Todo mundo está cansado.
- Todos estão cansados.

Wszyscy się modlili.

- Todos oraram.
- Todos rezaram.

Wszyscy się wahali.

Todos hesitaram.

Wszyscy się uśmiechnęli.

Todos sorriram.

Wszyscy na ziemię!

Abaixem-se todos!

Wszyscy bili brawo.

- Todos aplaudiram.
- Todo mundo aplaudiu.

Wszyscy to zauważyliśmy.

- Todos nós notamos isso.
- Nós todos notamos isso.

Wszyscy byli szczęśliwi.

- Todos estavam felizes.
- Todos eram felizes.

Wszyscy ją lubią.

Todos gostam dela.

Wszyscy ją kochają.

Todos a amam.

Wszyscy jesteście zaproszeni.

Todos vocês estão convidados.

Wszyscy kibicowaliśmy Tomowi.

Estávamos todos torcendo por Tom.

Wszyscy popełniamy błędy.

Todos cometemos erros.

Wszyscy musimy jeść.

- Todos nós temos que comer.
- Todos nós temos de comer.

Wszyscy się zgodzili.

Todos concordaram.

Wszyscy to widzieli.

- Todo mundo viu isso.
- Todo o mundo viu isso.
- Todos viram isso.

Wszyscy mnie nienawidzą.

Todo mundo me odeia.

Wyjdźmy stąd wszyscy.

- Nós todos saímos.
- Fomos todos embora.

Wszyscy tu są?

Estão todos aqui?

Czy wszyscy czekają?

Estão todos esperando?

Wszyscy noszą identyfikatory.

Todos estão de crachá.

Wszyscy nienawidzimy Tom'a.

Nós todos odiamos Tom.

Wszyscy lubią lody.

Todo mundo gosta de sorvete.

Wszyscy cię znają.

Todos te conheciam.

Wszyscy go lubią.

Todos gostam dele.

Wszyscy szukają szczęścia.

Todos buscam a felicidade.

- Wszyscy się z Tobą zgadzają.
- Wszyscy zagadzają się z tobą.

- Todo mundo concorda contigo.
- Todos concordam contigo.
- Todos estão de acordo com você.
- Todos concordam convosco.
- Todo mundo concorda com vocês.
- Todos estão de acordo com o senhor.
- Todo mundo concorda com a senhora.
- Todos estão de acordo com os senhores.
- Todo mundo afirma concordar com as senhoras.

Wszyscy okazują ci szacunek.

Toda a gente nos respeita. Toda a gente nos respeita.

- Każdy umiera.
- Wszyscy umierają.

Todo mundo morre.

Wszyscy ochrypli od krzyczenia.

Estavam todos roucos de gritar.

Wszyscy czekają na ciebie.

Todo mundo está te esperando.

Wszyscy atakowali moje stanowisko.

Todos atacaram a minha opinião.

Wszyscy mieli dobry rok.

Todos tiveram um bom ano.

Wszyscy mają się dobrze.

Todos vão bem.

Nie wszyscy są nieuczciwi.

Nem todos são desonestos.

Oni wszyscy umieją prowadzić.

- Todos eles sabem dirigir.
- Todas elas sabem dirigir.

Wszyscy obecni są Japończykami.

Todos os presentes são japoneses.

Wszyscy chcą cię chronić.

- Todos querem te proteger.
- Todo mundo quer te proteger.

- Każdy wiedział.
- Wszyscy wiedzieli.

Todos sabiam.

- Wszyscy klaszczą.
- Każdy klaszcze.

Todos aplaudem.

Wszyscy za tobą tęskniliśmy.

Todos sentimos sua falta.

Wszyscy są tacy sami?

São todos iguais?

Wszyscy rasiści to hipokryci.

Todos os racistas são hipócritas.

Wszyscy zaczęli się śmiać.

- Todos começaram a rir.
- Todo mundo começou a rir.

Wszyscy mówimy po francusku.

Todos falamos francês.

Wszyscy o tym mówią.

- Todos estão falando sobre isso.
- Todo mundo está falando sobre isso.

Wszyscy gramy na pianinie.

Todos nós tocamos piano.

Czy wszyscy są głodni?

Todo mundo está com fome?

Oni wszyscy są złodziejami.

- Eles são todos bandidos.
- Eles são todos ladrões.

Czy wszyscy się zgodzili?

Todos concordaram?

Wszyscy mężczyźni są jednakowi.

Os homens são todos iguais.

Wszyscy mówią po francusku.

Todos eles falam francês.

Dlaczego wszyscy się śmieją?

- Por que todos estão rindo?
- Por que todo mundo está rindo?

Czemu się wszyscy śmiejecie?

Por que vocês estão rindo?

- Każdy wie.
- Wszyscy wiedzą.

Todos sabem.

Czy wszyscy jesteśmy gotowi?

Estamos todos prontos?