Translation of "때문에" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "때문에" in a sentence and their russian translations:

그렇기 때문에 되돌아가서

Поэтому важно подстраховаться

온라인 계좌이기 때문에

Поскольку он виртуальный,

보호 항체가 없기 때문에

У человека нет защитных антител,

예멘이 이슬람 국가이기 때문에

Так как Йемен является исламской республикой,

에너지를 많이 써버리기 때문에

чтобы проплыть большее расстояние,

플라스틱 때문에 죽어가고 있죠.

встретившись с пластиком.

‎밤이면, 물 때문에 모입니다

Ночью вода их объединяет.

의사들은 박테리아 때문에 썩어버린

и врачи убрали 12 см из моего бедра,

아무런 지시도 없었기 때문에

Мы не сказали, что делать,

사물들의 형태는 각기 다르기 때문에

Все эти объекты выглядят по-разному,

절대 비밀 유지를 약속했기 때문에

Они обещали мне полную конфиденциальность.

파상풍 때문에 팔다리를 절단하곤 합니다

Люди теряют конечности от столбняка.

때문에 어려움도 없었고 배움도 없었습니다.

Поэтому они не могли ничему научиться.

그런데 이번엔 무엇 때문에 그랬을까요?

Так почему же на этот раз я так решил?

그렇기 때문에 이런 결점을 이유로

Даже в своём несовершенстве

여성다움이란 남자다움의 반대라고 배웠기 때문에

Так как нам говорили, что женственность — антипод мужественности,

또한 존과 같은 사람들 때문에 중요해요.

Но ещё это важно из-за таких людей, как Джон.

그들을 더 강하게 만들기 때문에 그렇습니다.

Празднуйте, так как это делает команду сильнее.

돈 때문에 받는 스트레스를 이야기하는건 금기죠.

Мы не привыкли говорить о переживаниях, связанных с деньгами.

현재 복용하고 있는 약과의 상호작용 때문에

Что, если мы не можем дать кому-то пропранолол,

팸: 무슨 일 때문에 그렇게 속상하세요?

Пэм: Что случилось, из-за чего ты так расстроилась?

많은 사람이 호흡 반사 때문에 익사합니다

Очень многие тонут из-за рефлекса вдохнуть.

제 상태가 좋아지리라 기대하기 힘들었기 때문에

Вероятность, что мне станет лучше, была невелика,

고장 난 제 면역 체계 때문에

Когда я постоянно оказываюсь в реанимации

많은 청소년들은 전자담배가 수증기를 배출하기 때문에

Многие подростки думают, что устройства производят водяной пар,

하지만 음악 때문에 집중할 수가 없죠.

но не может сосредоточиться из-за музыки.

서양은 두 가지 큰 사건 때문에

Мне кажется, что это произошло,

사실 때문에 이 운동은 성공하게 되었습니다.

потому что я родом из мусульманской страны.

저를 평가하는 시선 때문에 압박감에 억눌렸습니다.

Я провалилась под давлением оценивающих меня глаз.

저는 이러한 도전 때문에 해양학에 끌렸습니다.

Именно эта задача и привлекла меня в океанографию.

보석금의 속박 때문에 감옥에 잡혀있는 사람들은

те, которые сидят там, потому что не могут позволить себе залог,

타인을 공격하거나 종교의식 때문에 살인이 발생하죠.

до нападений на людей, до ритуальных убийств,

모조품 유통이 피해자 없는 범죄이기 때문에?

Может быть, фальсификация — преступление без жертв?

나도 임신했기 때문에 태아기 의사에게도 전화했습니다.

Ещё я беременна, поэтому я позвонила своему дородовому врачу.

하지만 그는 불확실성 때문에 결혼을 포기하지 않았습니다.

но это не помешало ему жениться.

어디에도 헌신하지 않기 때문에 누군가에게도 기억되지 않습니다.

Человека без корней забывают, потому что он ничему себя не посвящает.

워싱턴 기념비를 직접 수천 번은 봤기 때문에

Я тысячи раз собственными глазами видела Монумент Вашингтону

그리고 가끔은 잃어버린 것들 때문에 슬픔을 느낍니다.

Мы иногда грустим о том, что мы потеряли.

보석금을 지불할 능력이 없기 때문에 거기 있습니다.

находятся там потому, что не могут выплатить залог.

‎바람 때문에 어미의 부름을 ‎따라가기가 더 힘듭니다

Следовать за зовом матери становится сложнее.

특히 인종 문제에 대해 이야기하는 방식 때문에

но именно это делало меня выразителем расы

그래서 나는하지 않았다 그 때문에 테스트를 받으십시오.”

Так что я не прошла тестирование из-за этого ».

다시 열기의 차이 때문에 낮은 테스트 양성률로

Потому что разница между открытием с низкой оценкой положительности теста

그들이 절대로 보지 않았기 때문에, 절대로 알지도 못했죠.

А психиатры не знали, потому что не видели.

세상이 끊임없이 놀랍고 새로운 기술들을 개발하고 발전시키기 때문에,

Мир развивается, создавая удивительные новые технологии,

저는 호텔 밖에서 들려오는 총성 때문에 잠에서 깼습니다.

я проснулась от звуков выстрелов, доносившихся откуда-то неподалёку.

누구나 치료 때문에 약을 복용하길 원하는 것도 아니고요.

и не все хотят принимать лекарства для лечения психических расстройств.

체계적 추적을 택했나요? 이건 과학적인 방법이기 때문에 흥미진진합니다

Значит, хотите отследить ее систематически? Это захватывающе, ведь это наука.

아시다시피 건축은 어떠한 문화에도 적응할 수 있기 때문에,

мы считаем, что эта архитектура может быть адаптирована к любой культуре.

이런식으로 자신만의 베이핑 경험을 만들 수 있기 때문에

Все это действительно может персонализировать процесс вейпинга,

그 일 때문에 저는 2주하고 3일씩이나 집에서 머물렀습니다.

После этого случая я две недели и три дня сидел дома.

늘어난 물의 무게 때문에 호수가 터지면 어떻게 하죠?

переполнятся под напором всей этой воды?

그러자 마치 나 때문에 살아난 양 울음을 떠트렸습니다.

И он заплакал так, словно копил эти слезы специально для меня.

일 때문에 분만실에 아내만 남겨둘 뻔하기도 했으니 말입니다.

Именно поэтому я едва не оставил в роддоме жену,

CA: 제 말은, 넷플릭스에게 특별한 무언가가 있기 때문에

КА: Должно быть что-то необычное в культуре Netflix,

그들 자체로 또는 그들이 믿는 것 때문에 생기는데요.

из-за того, кем они являются и во что верят,

그리고 이제 이 협곡 때문에 진로를 벗어나야 하죠

А теперь этот каньон вытесняет нас с курса,

바로 이 점 때문에 후원이 없는 것이 아닐까요?

Может поэтому ничего и не происходит?

알렉산드르가 협상을 거부하자 프랑스군은 러시아 겨울의 추위 때문에

Когда Александр отказывается от мирных переговоров, французская армия была принуждена

‎밤에 해조 숲에 깊숙이 들어가면 ‎매우 위험하기 때문에

Плавать ночью в зарослях на глубине очень опасно,

베이스 점핑은 놀랄만큼 높은 사망률을 가진 스포츠이기 때문에

В бейсджампинге чрезвычайно высок смертельный исход,

그 일에 대한 준비가 되지 않았다는 사실 때문에 발생됩니다.

что этот человек не подготовлен для работы.

바로 그 때문에 그곳을 "제3의 극지"로 부르기도 합니다.

Именно поэтому нас иногда называют «третьим полюсом».

그렇기 때문에 인터넷 생방송은 비디오 게임으로 인해 활발해진 것입니다.

Поэтому стриминг в прямом эфире стал расти с видеоиграми,

로봇은 팔이 없기 때문에 당구 게임을 할 수는 없지만

Эти ребята не могут играть в бильярд, потому что у роботов нет рук,

때문에 학생들은 충분한 시간을 가지고 그 힘든 과정을 겪어봐야 하며

Вот почему ученикам нужно набраться терпения и преодолеть все сложности,

아무도 제게 사회로 돌아오는 것의 어려움을 이야기해 주지 않았기 때문에

Никто не говорил мне о связанных с этим сложностях,

원하는 사람이 아니라 필요로 하는 사람들에게 초점이 맞춰져 있기 때문에

Внимание направлено на удовлетворение потребностей, а не прихотей,

‎하지만 요란한 소음과 ‎밝은 불빛 때문에 ‎방향을 잡기가 쉽지 않습니다

Но громкие звуки и яркий свет дезориентируют.

하지만 진짜 위험한 건 더위죠 기온이 섭씨 63도에 달하기 때문에

Но жара — настоящий убийца. Она может достигать 60 градусов, 

한국이 너무 빨리 시험을 시작했기 때문에 처음 몇 주 동안

Поскольку Южная Корея увеличила количество тестов так быстро в те первые несколько недель,

수학을 만지고, 느끼고, 보고, 수학과 상호 작용할 수 있기 때문에

потрогать, почувствовать, увидеть и взаимодействовать с математикой,

‎눈 때문에 숲의 바닥에서 ‎먹이를 찾기가 더 까다롭습니다 ‎다른 곳을 찾아봐야겠군요

Снег усложняет поиски пищи на поверхности почвы. Придется искать в другом месте.

‎알이 떨어진 뒤에 잡기 때문에 ‎매오징어의 개체 수에는 ‎영향이 거의 없죠

Собирая самок после того, как те выбросили яйцеклетки, японские рыбаки не сильно влияют на популяцию.

이 암벽들 때문에 잔해로 곧장 갈 수 없으니 우회해서 가야 합니다

Каменные стены блокируют наш прямой путь. Нужно идти в обход.

그의 군대가 이 궁핍한 지역의 땅에서 살아남기 힘들다는 것을 알았기 때문에

Зная, что его войскам придётся выживать в этом бедном регионе,

홍콩 당국은 대만에서 일어난 사건이기 때문에 그를 살인죄로 기소할 수 없었습니다.

Власти Гонконга не смогли обвинить его за убийство, потому что он сделал это на Тайване.

‎바람 때문에 ‎소리를 들을 수 없기에 ‎암컷은 탁월하게 밝은 밤눈에 ‎의존해야 합니다

Не слыша ничего из-за ветра, она полагается исключительно на зрение.

이 수직 암벽들 때문에 다시 올라갈 수도 없어요 빼도 박도 못한다고 하죠

И я не могу вернуться назад по этим вертикальным стенам. Я оказался в западне.

그들은 많은 사람들을 시험했기 때문에 테스트는 심각한 증상을 가진 사람을 찾을뿐 아니라

Именно потому что они тестировали так много людей, их тесты не только находили людей с тяжёлыми симптомами,

‎딸린 새끼들 때문에 ‎쉽지는 않습니다 ‎어린 수컷들은 장난치며 싸우는 게 ‎더 재밌나 봅니다

Не так просто двигаться с потомством. Медвежатам больше нравится играть.

‎그 때문에 동물들은 ‎어쩔 수 없이 밤을 무사히 보낼 ‎새로운 방법을 찾아야 합니다

И это вынуждает животных искать новые способы ночного промысла.

그렇기 때문에 과학자와 의사는 우리에게 매년 독감 예방 주사를 맞을 것을 권고하는 것입니다.

По этой причине ученые и доктора настаивают на вакцинации каждый год:

하지만 지도 제작가들은 세계지도에 뭔가를 표시를 이유 때문에 메르카르도를 쓰는 경우가 거의 없습니다.

Но на картах мирового масштаба картографы редко используют Меркатор.