Examples of using "未だ" in a sentence and their turkish translations:
Bu, şimdi bile, gerçekleştirilmemiş bir rüyadır.
Onun etkisi hâlâ azalmamıştır.
Tom'un ölüm nedeni hâlâ belirsiz.
Asla böyle bir şey görmedim.
O, asla Hokkaido'da bulunmadı.
Fakat kadın vücuduna dair tıbbi cehalet devam ediyor.
O henüz buraya gelmedi.
Yarım milyon çocuk Nijer'de hâlâ yetersiz beslenme ile karşı karşıyadır.
Eve döneli bir hafta oldu ama hala jet uyumsuzluğu çekiyorum.
Bilim adamları henüz kanser için bir çare bulmadılar.
ve ahlaki olarak her zaman olduğu gibi yönetiliyor.
Hâlâ senden nefret ediyorum.
Seni hâlâ seviyorum.
Verilen büyük bilimsel çabalara rağmen kesin bir tedavi yöntemi bulamadık.
Hâlâ bir şikâyetin olduğunu hissediyorum. Eğer söyleyecek bir şeyin varsa, ortaya çık ve söyle.
Saat onda buluşmamız gerekiyorken, onlarla bağlantı kuramadım. Onların kaza geçirip geçirmediğini merak ediyorum.
- Paris'te hiç bulunmadım.
- Asla Paris'te bulunmadım.