Examples of using "その後" in a sentence and their turkish translations:
Peki ya sonra?
Sonraki 30 yılda,
Ondan sonra, o, eve gitti.
Daha sonra bir yatırımcı,
Hikayenin geriye kalanını bilirsin.
bu ortamı terk ettiğimde ise
birliklerin önünde
Uzun bir sessizlik izledi.
ve daha sonra insan çalışmalarına girmesini gerektiriyor.
Bu olaydan sonra Katerine Zaporijya Kazaklarını ilhak etmiştir.
O zamandan beri iki kez daha görüştük.
Bob salyangoz yedi,sonra kustu.
Ondan sonra onunla asla konuşmadım.
Ondan sonra Saygon'a gitmek için yola çıkacağım.
O zamandan beri yurt dışında kalmaktadır.
Kısa bir süre sonra, uyuklamaya başladım.
Ama daha sonrasında, ben 6 aylıkken
Sonra tuzak soruyu sordu:
Sonraki 4 yıllık kemoterapi, klinik deney
O zamandan beri yurt dışında kaldı.
eden mağlup Prusya ordusunun peşinde önemli bir rol oynadı .
ne yapılması gerektiği hakkındaki fikirlerini değiştiriyorlar.
Davout , 'Dört Gün Harekatı' olarak bilinen ve Avusturya güçlerini Eggmühl'e sıkıştıran
Daha sonra ise depresyon semptomları tekrar ortaya çıkmaya başladı.
Sonra çalışma biçimimi değiştirdim.
Daha sonra kendisine Zaragoza Kuşatması'nın komutası verildi.
Sonraki elli yıl, Yunanların altın çağıydı.
Yamada'ya ne olduğunu kimse bilmiyor.
Kimse ona ne olduğunu bilmiyor.
Daha sonra Güney İspanya'daki Fransız işgalini denetledi.
Aklıma gelmişken, o zamandan beri ondan haber aldın mı?
Bundan sonra, Mike Hiroshi'ye emniyet kemerini bağlamasını söyler.
Napolyon'un yenilgisinin ardından 1819'a kadar sürgünde yaşayan Soult,
öğrencilerimle tanıştı ve daha sonra birlikte öğle yemeği yedik.
O zamandan beri ona ne olduğu hakkında fikrim yok.
Sonrasında iş dünyasına girdim ve bir hayırsever oldum.
Çocuğu ısıran köpek kısa sürede yakalandı.
Öncelikle karar verilmesi gereken şey üzerinde karar veririz sonra iki takıma ayrılırız.
Sosyal hizmetlerde yüksek lisans eğitimi alabildi
Napolyon daha sonra Ney'e 84.000 kişilik üç kolordu komutanlığını emanet etti.
Neye karar verilmesi gerektiğine karar verelim, sonra iki takıma ayıralım.
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
Daha sonra hayattan yeniden zevk almaya başladı ve gitgide iyileşti.
Ondan sonra asla ağrıdan kurtulamadı.
Takip eden yıllarda Venedik, Bizans İmparatorluğu'ndan bağımsızlığını kazandı.
Çocukluğunda ne yaparak harcadığın zaman hayatının geriye kalanını etkiler.
80'lerde kimse olası sonuçları görmedi
Sonraki geri çekilme sırasında Ney, Wellington'un birliklerini uzakta tutan bir dizi artçı koruma eylemiyle
Soult daha sonra güneye yürüdü ve kendisini Portekiz kralı olarak taçlandırmayı
O, öğle yemeğinden önce çok iyiydi, ama sonrasında hasta hissetti.
O zamandan beri ofiste insanlar için birçok yer tasarladık.
Lannes daha sonra General Augereau'nun bölüğünün bir parçası olarak İtalya'ya transfer edildi ve burada cesur,
General Brune'de, ardından İsviçre'de Masséna'da oldukça etkili bir genelkurmay başkanı olarak görev yaptı
Daha sonra General Suvarov'u Alpler boyunca takip etmesi için üç tümenle görevlendirildi ve
Sonraki savaşta, Lannes Beşinci Kolordusu, Bagration'ın saldırılarına karşı sol kanadı tuttu…
Sonra hattı stabilize oldu, Davout saldırıya geçti ... ve düşman ordusunu bozguna uğrattı.
Ertesi yıl Polonya'da, tümeni Pultusk'ta zorlu bir savaş gördü, ancak daha sonra
Takip eden kanlı savaşta, Davout'un birlikleri, Fléches toprak işlerine önden saldırıyı yönetti.
İsimler de üstü çizilebilir. Bu adaylar daha sonra herhangi bir oy alamayacak.
O beş yıl önce evi terk etti ve o zamandan beri haber alınmadı.
Evlenmeden önce gözlerinizi tam açın, daha sonra yarı kapatın.
Nasıl geçiniyorsun?