Examples of using "これで" in a sentence and their turkish translations:
Bu iyi mi?
Senin için uygun mu?
Bu doğru mu?
Şimdi mutlu musun?
Bu, işi bitirmeli.
Yapmaya çalıştığım şey, bunu can yeleği gibi kullanmak.
...ve onunla başını yakalarız.
Tamam, sıkı bir şekilde bağladık.
- Bu işe yarar.
- Şimdilik idare eder.
O onu çözer.
Bu şimdilik işimizi görür.
Şimdi memnun musun?
Bunlar da tamam.
Bu hem ateş hem de ısı kaynağı olacak
Bundan kim yararlanıyor?
Bunu yapabilirsin, değil mi?
Hepsi bununla tamamlandı.
- İşte bu.
- Buraya kadar.
Ne kadar da rahatlatıcı, değil mi?
İpi etrafına dolayacağım. Şuradan geçirelim.
Bu buzla temasıma engel oluyor
Bunun öğle yemeği için yapılması gerekecek.
Korkarım ki şimdi gidiyor olmalıyım.
Bu yeterli olmalıdır.
Bu para yeter mi?
Bu amacınıza cevap verecek mi?
bu durum çok endişe verici.
ve böylece çok fazla duman çıkacak
Bu yerinden kımıldamaz! Evet, bundan memnunum.
Bakın, meşaleyi bundan yapabiliriz.
Buradan geçirelim ve şimdi başlamaya hazırız.
Nihayet beslenebilecekler.
Neyse, İşte böyle.
Araştırmadan çıkarılacak 2. ders şu:
Bu seni daha iyi hissettirecek.
Bu, sıkıntılarıma ekleme yapıyor.
Hat şimdi 30 dakika boyunca meşgul oldu.
Telaffuz doğru mu
ve bu sivri dallar ona saplanacak.
Duygulu bir kimseyim, bilirsin.
Bu, ağrıyı hafifletmeli.
Bu benim hikayenin sonudur.
Bu, omuzlarımdan kaldırılan bir ağırlık gibi.
Sahip olduğunuz her şey bu mudur, bayım?
Bu beni daha iyi hissettirecek.
Pekâlâ, sanırım sabah için hazır sayılır.
ve bol bol kırık dal da var. İyi olacağız, ısınacağız.
Böylece kaktüsü çok daha kolay bir şekilde keseceğiz.
Pekala, anlaştık.
Sanırım paydos edeceğim.
Bu beni deli ediyor.
- İşler bu şekilde devam ederse yine aynı hatayı yapacaksın.
- İşler böyle giderse, aynı hatayı yaparsın.
Ve gördüğünüz gibi, önemli bir noktaya temas ediyormuşum,
böylece bir yere gidemez. Bu beni güvende tutar.
Böyle bir şeyden sağlam kar ve buz blokları... ...yapamam!
İşte bu noktada, kötü veriler ediniyoruz.
Burada duralım.
Bundan benim ölçüme uyan varmı?
Bu da kış boyunca onları idare eder.
Bu onunla yaptığım ikinci buluşma.
Bu sizi bir sürü sorundan kurtaracak.
Bugünlük bütün işi bitirdim.
Bu o. Onlar beni öldürecekler.
Oda senin için yeterince büyük mü?
Ama orada insanlar bana,
Ancak şimdi bir adli siciliniz var,
Aslında bu benim dördüncü sorum olacak.
Bunun yeterli olup olmayacağını bilmiyorum.
Bütün söylemek istediğim bu.
Sonra bunu yumuşak çalıların arasına sokacağız ve ateşimiz yanacak.
...ve onunla başını yakalarız. Unutmayın, başı her zaman tehlikeli olan kısmıdır.
Ve gerçekten de bu yıllarca çok işe yaradı.
- Şimdi tatil bitti.
- Tatil bitti artık.
Bu çok uzun.
Bu çok kısa.
İşte bu sebeple hikâyeler güçlüdür
Bunlar iyi izolasyon sağlamalı böylece zemin nedeniyle ısı kaybetmem.
Korkarım ki paydos etmek zorunda kalacağım.
Bu son sipariş.
Bu da köşenin diğer tarafından gördüğünüz şey.
Bu onları serin tutacaktır. Hem gölgedeler hem de çamurda.
Korumak istediğim sivri kısım da burası. Pekâlâ.
Bu muhtemelen savaş demek.
Bunu iki şekilde yapabiliriz. Ya bir sopa kullanır... ...ve onunla başını yakalarız.
Sonunda ödevlerimi bitirdim şimdi yatabilirim.
Oylar artık bireysel adaylara verilebilir
Yani şimdi bu alanda en az 20 tane gökkuşağı alabalığı vardır.
Bu senin uzun zamandır istediğin şey mi?