Translation of "ありませんでした" in Turkish

0.056 sec.

Examples of using "ありませんでした" in a sentence and their turkish translations:

ありませんでした

yeni bir şey sunamadı.

- お風呂はありませんでした。
- お手洗はありませんでした。

Hiç banyo yoktu.

アドレナリンもありませんでした

Adrenalin gitmişti.

- 今日は授業がありませんでした。
- 今日は学校がありませんでした。

Bugün okulumuz yoktu.

快くはありませんでした

Çok eziyet vericiydi.

でも効果はありませんでした

Ancak hiçbiri işe yaramadı.

豊かではありませんでしたが

Fazla bir şeyimiz yoktu,

自分らしくありませんでした

O ben değildim.

疑う余地がありませんでした。

mahkemesinin sonucu hiçbir zaman şüphe uyandırmadı.

私だけではありませんでした

Ve yalnız değildim.

川には水がありませんでした。

Nehirde su yoktu.

やるつもりはありませんでした

Bunu yapmayacaktım,

ここに鞄がありませんでしたか。

Burada bir çanta gördün mü?

私はもう怖くありませんでした。

Artık korkmuyorum.

私に電話はありませんでしたか。

- Beni arayan oldu mu?
- Bana telefon var mı hiç?

昨夜は楽しくありませんでした。

Dün gece eğlenmedim.

昨日は申し訳ありませんでした。

Dün hakkında çok üzgünüm.

その箱には何もありませんでした。

Kutuda bir şey yoktu.

昨日は全く風がありませんでした。

Dün hiç rüzgar yoktu.

私は先週忙しくありませんでした。

Ben geçen hafta meşgul değildim.

テレビリポーターと俳優に 違いはありませんでした

TV muhabiri ile oyuncu arasında ayrım yapmadım.

彼女の心に 悪意はありませんでした

Kalbinde hiç kötülük yoktu.

研究の経験は 全くありませんでした

ve araştırma deneyimim de yoktu.

彼は授業が楽しくありませんでした。

O, onun derslerinden hoşlanmadı.

幸い乗客に怪我はありませんでした。

İyi ki, hiçbir yolcu yaralanmadı.

トムを殺すべきではありませんでした。

Tom'u öldürmemeliydin.

事故などはなにもありませんでした。

Hiç kazam ya da diğer sorunlarım yoktu.

私は早くおきたくありませんでした。

Erken kalkmak istemedim.

「する」機会はほとんどありませんでした

fakat "birini yap" kısmı neredeyse hiç olmamıştı.

キャンパス内でも状況は よくありませんでした

Kampüste de işler o kadar iyi değildi.

レーニン広場というものはありませんでした

Orada Lenin Meydanı yok.

そのころはテレビやラジオはありませんでした。

O günlerde TV ya da radyo yoktu.

彼らはベッドから出たくありませんでした。

Onlar yataktan çıkmak istemiyor.

あまりピアノは上手ではありませんでした。

O, çok iyi bir piyanist değildi.

高給な仕事は選択肢にありませんでした

İyi maaşlı bir kariyer seçeneği yoktu.

足は滑らず 死ぬこともありませんでした

kaymadım, yani ölmedim

こんなのは見たことがありませんでした。

Daha önce böyle bir şey asla görmedim.

あまり良い第一印象ではありませんでした

Bu iyi bir ilk izlenim değildi.

私たちには水が少ししかありませんでした。

Bizim biraz suyumuz vardı.

残ったものはなにひとつありませんでした。

Artakalan bir şey yoktu.

男子であることは 嫌いではありませんでした

Erkek olmaktan nefret etmedim.

真に変革を起こすものでは ありませんでした

Ancak büyük olasılıkla dünyadaki diğer teknoloji merkezlerindeki

でも武道を仕事に したくはありませんでした

Ama bunu bir meslek hâline getirmek istemedim.

自分で自分を卑下することは ありませんでした

ve kendini hiç değersiz görmemişti.

もちろん実際には どちらでもありませんでした

Elbette, her ikisi de doğru değildi.

癒しの可能性に欠けた場所は ありませんでした

acının var olduğu her yerde bir iyileşme potansiyeli de vardı.

しかし、ベルティエも彼のシステムも完璧ではありませんでした

Ancak ne Berthier ne de sistemi mükemmeldi:

今までもずっと 公平な土俵ではありませんでした

Eşit alanlara sahip değiliz ve bu hep böyle oldu.

アドバイスなんて一言たりとも 聞きたくありませんでした

duyduklarım hiç hoşuma gitmedi.

意見が合わないことは ほとんどありませんでした

üzerinde anlaşmadığımız pek bir şey yoktu.

その映画を見る機会がこれまでありませんでした。

Filmi görme şansım yoktu.

その映画は日本では評判がよくありませんでした。

Filmin Japonya'da bir başarısı yoktu.

あなたに恥をかかせるつもりはありませんでした。

Seni utandırmak istemedim.

これまでにお会いしたことがありませんでしたか。

Daha önce sizinle tanışmadım mı?

大切に想っていると 伝えたことはありませんでした

ve onu çok sevdiğimi söyleyecek şansım olmamıştı.

演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。

Konuşmaya hazırlanmak için çok az zamanım vardı.

その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。

Ben o filmi gördüm, ama o çok iyi değildi.

環境活動家を目指したことは 一度もありませんでした

İklim aktivisti olacağımı hiç düşünmemiştim.

(クリス)単に新しいコンテンツを 作っただけではありませんでしたね

CA: Ve bununla sadece yeni içerik üretmediniz.

しかし、彼は長い間恥ずべきままではありませんでした。

Ama uzun süre utanç içinde kalmadı.

初めはロックが好きではありませんでしたが、今は好きです。

Başlangıçta rock müziği sevmedim ama şimdi seviyorum.

自分に特権があるなんて 思ったこともありませんでした

Ayrıcalıklarım olduğunun farkında değildim

私一人でその成長の旅に 出るつもりはありませんでした

Bu yolculuğa tek başıma çıkmamam gerekiyor.

これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。

Japonya'yı görmek için fazla zamanım olmadı.

ヒップホップは当初「暴力賛成」でも 「麻薬取引賛成」でもありませんでした

Başlangıçta, hip-hop şiddet ve uyuşturucu yanlısı değildi.

患者に性別や人種や民族を 尋ねることはありませんでした

bir hastasına cinsiyet, ırk veya etnik kökenini sormak zorunda kalmamıştı.

私はその場でその変革を 目にすることはありませんでした

Ben tabii bu değişimleri göremedim.

男性だった時は そんな風に 扱われたことはありませんでした

Bir erkek olarak daha önce hiç böyle muamele görmemiştim.

電力会社としては ここで悪者にはなりたくありませんでした

Şirket burada kötü adam olmak istemedi.

- 昨日のことについて謝ります。
- 昨日は申し訳ありませんでした。

Dün için özür dilerim.

あれほどまでの孤独や喪失感は 感じたことがありませんでした

Hiç bu kadar yalnız hissetmemiştim. Hiç böyle kaybolmuş hissetmemiştim.

ベルティエには、ムラトの魅力も、ネイの英雄も、ダヴーの戦術的本能もありませんでした。

Berthier, Murat'ın cazibesine, Ney'in kahramanlığına ve Davout'un taktik içgüdülerine sahip değildi.

私はそのような美しい女の子を一度も見たことがありませんでした。

Ben daha önce böyle güzel bir kız hiç görmemiştim.

そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。

Chris'in kabaca davranması sıradışı idi.

- 一回も見たことがありませんでした。
- 一回も見たことがなかったんです。

Onu asla görmedim.

人を牢屋に閉じ込める手段として 設計されたものではありませんでした

Hiçbir zaman insanları hapiste tutmak için tasarlanmadı.

彼には、戦争の決定的な戦場で自分自身を証明する機会がありませんでした。

Hiçbir zaman savaşın belirleyici savaş alanlarında kendini kanıtlama fırsatı bulamadı.

- 生物学は好きになれません。
- 私は生物学は決して好きではありませんでした。

Ben biyolojiyi hiç sevmedim.

- 先日は申し訳ありませんでした。
- 先日はごめんなさい。
- この間はごめんなさい。

Geçen gün için özür dilerim.

- 彼の母親が言ったことはうそではありませんでした。
- 彼の母親は正しかった。

Annesi haklıydı.

その国民に迫る危機的な運命が心配で 睡眠を削られることはありませんでした

bu nedenle, yaklaşmakta olan kaderleri uykumu hiç kaçırmadı.

しかし、彼のすべての軍事力のために、ダヴーは人気のある人物ではありませんでした。

Ancak tüm askeri yeteneklerine rağmen Davout popüler bir figür değildi.

私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。

Duygularınıza zarar vermiş olabilirim, ancak bu benim niyetim değildi.

私はフランスのために100回の戦いをしましたが、彼女との戦いは1回もありませんでした。」

Fransa için yüz savaş verdim, ona karşı değil. "

ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。

Otel hizmetçisi olarak yarı zamanlı bir işim vardı, ama onu pek sevmiyordum.

は川を渡ることはありませんでした。マーシャルの役割は 、フランス人が撤退を余儀なくされるまで、橋での危機

asla nehri geçemedi. Mareşal'in rolü,

- 私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
- 私の外出中に誰かから電話がありましたか。

Ben dışardayken beni herhangi biri aradı mı?

美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。

O güzel değildi ama onun büyük, nazik kahverengi gözleri ve tatlı bir gülümsemesi vardı.

- 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
- 彼女は街での暮らしが好きではなかった。

O, şehirde yaşamaktan hoşlanmıyordu.

- 私はその時までに彼女に会ったことがありませんでした。
- それ以前に彼女と会ったことはなかった。

O zamandan önce onu asla görmedim.

アポロ8号の乗組員が月に移動するのに3日かかりましたが、彼らは一人で飛ぶことはありませんでした。

Apollo 8 mürettebatının Ay'a gitmesi üç gün sürdü, ancak tek başlarına uçmadılar.

- あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
- あなたの家を見つけるのに、何の苦労もありませんでしたよ。

Evini bulmakta zorluk çekmedim.

最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。

İlk başta işimden hoşlanmadım ama artık ondan hoşlanmaya başlıyorum.

- 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
- 以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。

Şaraptan hoşlanmazdım fakat şimdi oldukça düşkünüm.

- ご迷惑をかけて本当にすみません。
- ご迷惑をおかけし、本当に申し訳ありません。
- ご迷惑をおかけし、本当に申し訳ありませんでした。

Sizi rahatsız ettiğim için çok üzgünüm.

- 料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
- 食べ物はあまりおいしくありませんでしたが、それ以外はパーティーは成功でした。

Yemek çok lezzetli değildi ama bunun dışında parti bir başarıydı.

More Words: