Translation of "ありません" in Turkish

0.031 sec.

Examples of using "ありません" in a sentence and their turkish translations:

- 証拠がありません。
- 証拠はありません。

Hiçbir kanıt yoktur.

- 制限はありません。
- 限界はありません。

Limit yok.

まだありません …

sopası yok ...

フォークがありません。

- Bir çatal eksik.
- Bir tane çatal eksik.

ナプキンがありません。

Eksik bir peçete var.

トイレットペーパーがありません。

Tuvalet kağıdı yok.

スプーンがありません。

Hiç kaşık yok.

プールはありません。

Bir yüzme havuzumuz yok.

熱はありません。

Ben ateşim yok.

クラシックはありません。

Benim hiç klasik müziğim yok.

- 私は生徒ではありません。
- 私は学生じゃありません。

- Ben öğrenci değilim.
- Öğrenci değilim.

- 私は医者ではありません。
- 私は医者じゃありません。

Ben bir doktor değilim.

一日もありません

tek bir gün bile yoktur.

ありませんでした

yeni bir şey sunamadı.

時間はありません

Zaman azalıyor.

アメリカではありません

Bunu ABD'de yapmadık,

意識がありません。

O kendinde değil.

経験はありません。

Hiç deneyimim yok.

石鹸がありません。

Hiç sabun yok.

痛くはありません。

O zarar vermez.

在庫がありません。

Stokumuz tükendi.

遅延はありません。

Hiç gecikme yoktu.

限界はありません。

Sınır yok.

- 彼は医者ではありません。
- あれは医者ではありません。
- その男性は医者ではありません。

O bir doktor değil.

- 他に方法はありませんか。
- ほかに方法はありませんか。

Yönteminizin bir alternatifi var mı?

- それは私のではありません。
- それ、私のじゃありません。

Bu benimki değil.

- 私は何も恐くはありません。
- 私は何も恐くありません。

Hiçbir şeyden korkmam.

- お風呂はありませんでした。
- お手洗はありませんでした。

Hiç banyo yoktu.

利益ではありません

kâr hesaplamasıyla değil.

そうではありません

Ama bilmeliyiz.

私じゃありませんよ!

Ben değilim.

集中力がありません。

Konsantre olmada zorluk çekiyorum.

はい、眠くありません。

Hayır, ben uykulu değilim.

忍耐力がありません。

Hiç sabrım yoktur.

特にアレルギーはありません。

Benim herhangi bir alerjim yok.

間違いありませんよ。

- Hata yok.
- Hiçbir hata yok.

コメントはまだありません。

- Henüz yorumlar yok.
- Henüz hiçbir yorum yok.

- 食欲なんてありません。
- 私は食欲がない。
- 食欲がありません。

Hiç iştahım yok.

- 私は時間がない。
- 私には時間がありません。
- 時間がありません。

Zamanım yok.

- 御礼の申しようもありません。
- お礼の言いようもありません。

Sana yeterince nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum.

- あなたは生徒ではありません。
- あなたは学生ではありません。

Sen bir öğrenci değilsin.

そんなものありません

büyülü bir tuş yok.

計算も必要ありません

Hesap yapmak yok.

ひとつではありません

Öyle değil.

アドレナリンもありませんでした

Adrenalin gitmişti.

贈り物ではありません

Bunun hediye olmadığını söyledim.

私の物ではありません

ama aslında bana ait değil.

憎しみではありません

davranmamız gerekiyor.

パリだけではありません

Ve Paris bir istisna değil.

特効薬はありませんが

Ortada sihirli bir değnek yok,

自慢ではありませんが

ve böbürlenmiyorum,

エラーの余地はありません。

Hataya yer kalmaz.

ただお金もありません

Tek kıt olan paraydı.

驚くじゃありませんか!

Beni korkuttun!

ぶどう酒がありません。

Onların başka şarapları yok.

特に痛みはありません。

Özel olarak bir ağrım yok.

大変申し訳ありません。

Çok üzgünüm.

食欲なんてありません。

Canım yemek istemiyor.

包む必要はありません。

- Paketlemen gerekmiyor.
- Sarman gerekmiyor.

その必要はありません。

O gerekli değil.

私は悲しくありません。

Ben üzgün değilim.

周囲に敵影ありません。

Bizim çevrede düşmandan hiç iz yok.

色違いはありませんか。

Sende bunun başka renklisi var mı?

副作用はありませんか。

Herhangi bir olumsuz reaksiyon var mı?

私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。

Oraya gitmek istemiyorum. O da gitmek istemiyor.

- 申し訳ありません、満室です。
- 申し訳ありません、ただいま満室です。

Üzgünüm, hiç boş yerimiz yok.

- 今日は授業がありませんでした。
- 今日は学校がありませんでした。

Bugün okulumuz yoktu.

もはや「赤」ではありません

artık bir kırmızı değildi.

そんな制限はありません

böyle bir sınırlama yok.

工場だけではありません

Bu sadece fabrikalarda değil

快くはありませんでした

Çok eziyet vericiydi.

そんなに遠くありません。

O kadar uzak değil.

家の中は寒くありません。

Biz evde üşümüyoruz.

何か荷物はありませんか。

Bagajınız var mı?

まあ、嫌いでもありません。

Bir bakıma onu seviyorum.

それは黒くありませんか。

O, siyah değil mi?

彼は医者ではありません。

- O bir doktor değil.
- O, doktor değil.

虫歯は1本もありません。

Hiç diş çürüğüm yok.

私は上手じゃありません。

Çok iyi değilim.

7円の切手ありませんか。

Yedi-yenlik pulunuz var mı?

自然に境界はありません。

Doğa hiçbir sınır tanımaz.

それ私のじゃありません。

Bu benim değil.

私はフランス人ではありません。

Ben Fransız değilim.

エミリーは学生ではありません。

Emily bir öğrenci değil.

私は先生ではありません。

- Öğretmen değilim.
- Ben bir öğretmen değilim.
- Ben öğretmen değilim.

僕はペニシリンにアレルギーがありません。

Penisiline alerjim yok.

私には時間がありません。

- Zamanım yok.
- Benim zamanım yok.

庭にはばらがありません。

Bahçede güller yoktur.

More Words: