Examples of using "ありがとうございました" in a sentence and their turkish translations:
Teşekkür ederim.
TT: Çok teşekkür ederiz.
Çok teşekkür ederim.
Dikkatin için teşekkür ederim.
- Benim için tüm yaptıklarından dolayı sana minnettarım.
- Benim için yaptığın her şeyi takdir ediyorum.
Dün için teşekkür ederiz.
Çok teşekkür ederim, doktor.
Cömert bağışın için çok teşekkür ederim.
Hızlı cevabınız için teşekkürler.
Sözleşme taslağı için sana teşekkür ederim.
Davet için çok teşekkürler.
O zaman benim için yaptıklarının hepsi için sana teşekkür ederim.
Harika akşam yemeği için teşekkür ederim.
Bugünkü misafirperverliğin için çok teşekkür ederim.
Sana da teşekkür ederim.
Teşekkür ederim. Çok yardımcı oldun.
Düzeltmeler için teşekkür ederim.
7 Ocak tarihli mektubun için çok teşekkürler.
Firmamıza olan ilgin için teşekkürler.
Bugünkü uçuş için size içtenlikle teşekkür ederiz.
Geçen gece beni akşam yemeğine götürdüğün için çok çok teşekkürler.
- Beni davet ettiğiniz için çok naziksiniz.
- Beni davet ettiğin için çok naziksin.
ve TED sahnesine geldiğin için de, Leland.
Bugün için teşekkür ederiz.
Geçen gün için teşekkür ederim.
Şirketimize ziyarette bulunmak için zaman ayırdığınız için size teşekkürler.
Alışverişiniz için teşekkür ederim. Lütfen tekrar gelin!
O bir gülümseme ile "çok teşekkür ederim" dedi.
Sabrınız için teşekkür ederim.
Atlanta ziyaretim sırasında harcadığın zaman için size teşekkür ederim.
Mektubun için çok teşekkür ederim.
Ayrıntılı açıklaman için sana teşekkür ederim.
Bizi davet etmeniz büyük incelikti.
Bize katıldığın için teşekkür ederim.
Aradığınız için teşekkür ederim.
- Raporu Fransızcaya çevirmeme yardımcı olduğun için sana teşekkür ederim.
- Raporu Fransızcaya çevirmeme yardım ettiğin için sana teşekkür ederim.
- "Teşekkürler." "Bir şey değil."
- “Teşekkür ederim.” — “Rica ederim.”
- "Sağ ol." "Ne demek."
Geçimimi sağlamakta güçlük çekiyorken bana 500$ ödünç verdiğin için sana çok teşekkür ederim.
Beni davet ettiğiniz için size teşekkür ederim.