Translation of "「ああ" in Turkish

0.031 sec.

Examples of using "「ああ" in a sentence and their turkish translations:

ああ!

Ah!

ああ、本当?

- Oh! Gerçekten mi?
- Gerçekten mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbiden mi?
- Cidden mi?

ああ恐い!

- Ne iğrenç!
- Ne kötü!
- Ne korkunç!

- ああ、君にして欲しい。
- ああ、君にしてもらいたい。

- Evet, bunu yapmanı istiyorum.
- Evet, bunu yapmanızı istiyorum.

(コー) ああ すごいな

Cohh: Ah, vay canına.

「ああ」は感嘆詞だ。

'ah' bir ünlemdir.

「ああ!」は感嘆詞だ。

Ah! bir ünlemdir.

ああ思い出したぞ。

Şimdi hatırlıyorum.

ああ、今思い出した。

Şey, sadece hatırladım.

ああ、気にするなよ。

Oh, bu konuda endişelenmenize gerek yok.

ああ、凄く変だなあ・・・。

Ah, şimdi gerçekten garip ...

ああ、お腹が空いた。

Dostum, ben açım.

ああ、なんだかイライラする!

Ah, biraz kızgınım!

- ああいう人は神経にさわる。
- ああいう人って、癇にさわるのよ。

Öyle bir adam sinirime dokunuyor.

「ああ 当たり前じゃない」

“Evet, elbette,” demenin başlangıcıdır.

ああ飛行機が離陸する。

Bak, kalkan bir uçak var.

ああ。電車が遅れている。

Oh, tren gecikiyor.

- やれやれ
- ああ、ほっとした。

Dünya varmış!

ああ忙しい ほんとに忙しい

Nasıl da sıkı çalışıyor bu tembel hayvan, nasıl sıkı.

彼はああやれば良かったのに。

O, onu o şekilde yapmalıydı.

本当にああいうの信じてるの?

Gerçekten o şeye inanıyor musun?

- やっと着いた。
- ああやっと着いた。

Pekala, sonunda buradayız.

- 君はいつも言い返す。
- 君はいつもああ言えばこう言うね。
- 君はああ言えばこう言うね。

Sen bana her zaman sert karşılık verirsin, değil mi?

言ったでしょう 「ああ ごめんなさい」

"Affedersiniz." der geçerdi.

ああ、彼らはいつ再会するだろうか。

Ah, onlar ne zaman tekrar buluşacak?

彼がああ臆病だとは思わなかった。

Onun böyle ürkek olduğunu düşünmemiştim.

ああ、彼女は若くして逝ってしまった。

Yazık, o genç yaşta öldü.

ああいう話し方する人って、大っ嫌い。

O biçimde konuşan insanlardan nefret ederim.

- まあ、いいわ。続けて。
- ああ、いいよ。続けて。

İyi, tamam. Devam edin.

ああいうことは二度としないように。

Tekrar öyle bir şey yapma.

ああ、なんとあなたは親切なのでしょう。

Oh, ne kadar naziksin!

こう言う人もいれば、ああ言う人もいる。

Bazıları bunu söyler ve diğerleri onu söyler.

ああ、牛の乳はそんなふうに搾るのですか。

Oh, bir ineği sağma tarzın bu mu?

ああ。昔はとても内気な女の子だったからね。

Evet. O çok utangaç bir kızdı.

ああ、ゆっくりやって下さい。急ぎませんから。

Ah, gerek yok acele etmeye. Acelem yok.

彼らはああいった原始的な道具を使っていた。

Onlar bu ilkel aletleri kullandılar.

- ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。
- ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。

Ah! Zengin olsaydım, kendime İspanya'dan bir ev satın alırdım.

隣人がやって来て言います 「ああ 運が悪かったね」

Ve komşular 'İşte bu kötü talih.'

君はああいった男たちと交際しないほうがいい。

Bu adamlarla görüşmesen iyi olur.

「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」

" Onu iyi tanırım." "Ah, öyle mi? "

- そろそろ失礼しなくては。
- ああ、もうお暇しなくては。

Eh, artık gitmek zorundayım.

ああ、もう最悪。ティッシュをポケットに入れたまま洗濯しちゃった。

Bu en kötüsü! Gittim ve cebinde hâlâ mendil olan pantolonumu yıkadım.

彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。

O onun yorgun olup olmadığını sorduğunda, O "evet" dedi.

- 君は本当にうざいなあ。
- あんたは本当にうるさいなあ。

Gerçekten can sıkıcısın.

ああいう男には近づかないほうが君のためによいだろう。

O tür bir adamdan uzak durman daha iyi olur.

- 恥ずかしいなぁ!
- ああ恥ずかしい!
- ばつが悪いったらありゃしない。

Ne kadar utanç verici!

ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。

O sofistike insanlar arasında kendimi tamamen rahatsız hissettim.

- おなか空いた!
- ああ、お腹が空いた。
- お腹がすいた。
- 腹が減った。
- お腹が減った。

- Ben açım.
- Açım!
- Karnım aç!
- Karnım acıktı!

「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」

"Tom'u sevmiyor musun?" "Onu sevmiyorum değil, sadece onun gibi insanlarla ilgi kurmada sorunum var."

あなたはああ言えばこう言うで、私のことをちっとも聞いてくれないのね。

Benimle her zaman tartışıyorsun, beni asla dinlemiyorsun.

- 彼にああいう口の効き方をするな。
- 彼にあんな口のきき方をしては駄目だよ。

Onunla öyle konuşma.

- 規則違反をする者は罰せられるだろう。
- ああいうルールに反する人は罰せられるよ。

Kuralları ihlal edenler cezalandırılacak.

- よくもまあ、あんなものが食べられるね。
- どうやったら君はあんなものが食べられるんだ。

O şeyi nasıl yiyebildiğini anlamıyorum.

- さあ、体温を計りましょう。
- さあ、あなたの体温を計りましょう。
- それでは、体温を測りますね。

Şimdi ısınızı ölçeceğim.

- あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
- あんなにお金を使わなければよかった。

- Keşke o kadar çok para harcamasaydım.
- Keşke bu kadar çok para harcamasaydım.

- この降りでは彼は来ない。
- こんな雨の中、彼は来ないだろう。
- この降り方じゃあ、あいつは来ないよ。

O, böyle bir yağmurda gelmeyecektir.

- 鳥になりたいな。
- 鳥だったらよかったのになぁ。
- 私は鳥であればいいのだがなあ。
- 私が鳥になれたらなあ。
- 私が鳥ならいいのになあ。
- 私が鳥であればなあ。
- ああ、私は鳥であればよいのに。
- 鳥になれたらいいのになぁ。

Keşke bir kuş olabilsem.

- 鳥になりたいな。
- 鳥だったらよかったのになぁ。
- 私は鳥であればいいのだがなあ。
- 私が鳥になれたらなあ。
- 私が鳥ならいいのになあ。
- 私が鳥であればよいのに。
- 私が鳥であればなあ。
- ああ、私は鳥であればよいのに。
- 鳥になれたらいいのになぁ。

Keşke bir kuş olabilsem.

- 彼のあんな振る舞いは許せない。
- 私は彼のあんな振る舞いは許せない。
- あの人のああいう態度が許せないのよ。

Öyle davrandığı için onu affedemiyorum.

- 明日晴れるといいな。
- 明日は晴れてくれるといいなぁ。
- 明日ははれてくるといいなあ。
- あした晴れてくれるといいなあ。

Yarın havanın açık olacağını ümit ediyorum.

- 彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。
- 彼女はどうして良いか途方に暮れた。
- 彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。

O ne yapacağını bilmiyordu.

More Words: