Translation of "女性が" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "女性が" in a sentence and their spanish translations:

「女性が自分らしく?」

"Mujeres, ¿honestas con ellas mismas?"

フランス人女性が美しい。

La francesas son hermosas.

2人の女性が乗船していた。

Había dos mujeres a bordo.

突然若い女性が立ち上がった。

Una mujer se levantó repentinamente.

女性が笑顔だ と教えてくれます

Puede decir que la mujer está sonriendo.

その男性はその女性が好きです。

A un hombre le gusta una mujer.

彼の人生には二人の女性が居る。

Él tiene dos mujeres en su vida.

昔々 マーガレットさんという 女性がいました

Había una vez una mujer llamada Srta. Margaret.

夏は、女性が一番美しく見える季節だ。

El verano es la estación en que las mujeres lucen más hermosas.

- フランス人女性が美しい。
- フランスの女性は美しい。

Las mujeres de Francia son hermosas.

この女性がFGMのことを知らなかったら

Pero imaginen que esta mujer no supiera lo que es la MGF

多くの女性が人生で 大量のトラウマと攻撃を

Muchas sufrieron grandes experiencias traumáticas,

金髪女性が精神科医と会話をしている。

Una rubia habla con su psiquiatra.

ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。

Una mujer cayó de un barco al mar

太った女性が歌うまでオペラは終わらない。

La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.

美しい女性が私の一列前に座っていた。

Una hermosa mujer estaba sentada una fila delante de mí.

年老いた女性がこちらにやってきました

Una anciana se acercó a nosotras.

6人の女性が同じ疾患で苦しんでいます

hay 6 mujeres que sufren de este trastorno.

- 老婆が焼け死んだ。
- 高齢の女性が焼死した。

Una anciana murió quemada.

ただただこのスペースに 女性がたくさんいます

Hay muchas mujeres en esa habitación.

女性が性的欲望を 持たないようにするのです

Para que no tuviéramos deseo sexual.

この情報を求める女性が 増えれば増えるほど

Y cuantas más mujeres demanden esta información

女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。

Me pregunto por qué las mujeres viven más que los hombres.

向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。

La mujer sentada por allá es su esposa actual.

女性がいなければ世界はどうなっていただろう。

¿Qué sería del mundo sin las mujeres?

結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。

Más y más mujeres continúan trabajando luego del matrimonio.

その状況とは 女性が他者のために発言する時です

Y es cuando defienden a otros.

噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。

Delante de la fuente una chica tocaba la guitarra y cantaba.

車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。

Puedo ver una mujer y dos perros en el coche.

あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。

Una mujer vino a vernos mientras dormíais.

パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。

Entre los invitados a la fiesta había dos mujeres extranjeras.

あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。

Abajo hay una señora que quiere hablar contigo.

その隣で女性がたたずむ絵を送ることに 決めたのです

y la mujer que le acompaña.

それから 年老いた女性が さびたナイフを持って近づいてきて―

Entonces la anciana se me acercó con un cuchillo oxidado

女性がその意味を完全に理解することも またできません

una mujer nunca entenderá todo lo que esto conlleva

最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。

Hoy en día no es raro que una mujer viaje sola.

それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。

Esa es la razón por la cual las mujeres prefieren trabajar, y no casarse.

その二人の女性が互いをよく知っているのは明白だった。

Era evidente que las dos mujeres se conocían muy bien.

私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。

No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola.

半数以上の女性が 何らかの性的な問題を 抱えているとすれば

Si más de la mitad de las mujeres tienen algún problema sexual,

女性が 自分の意見に自信がない 傾向にある理由が分かりました

Entiendo la tendencia de la mujeres a dudar de sí mismas.

これは突き詰めれば 女性がもっと いいセックスをするということでも

En el fondo, no se trata de que las mujeres practiquen más sexo o mejor,

だから女性が 自分にも指導力があって 現状から抜け出せるとか

Es muy difícil para ellas darse cuenta de su capacidad de liderazgo,

女性が自慰をすれば女性ホルモンが分泌され、女性らしさが出てきます。

Si la mujer se masturba, secretará hormonas femeninas y se volverá más femenina.

目撃者によると 身元不明の女性が2人 現場から立ち去ったということです

Les testigos han visto a dos mujeres no identificadas huyendo de la escena.

- 彼は紫色の目をしている女性が好みます。
- 彼は紫色の瞳を持ってる女性を好む。

A él le gustan las mujeres de ojos violeta.

既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。

Ella sabía lo que significa para una mujer casada cuidar de la casa, el marido y los niños.

椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が「はい、お口を開けてください」と言ったのです。

La higienista dental me dijo, estando tumbado en la silla: "Bien, por favor abre tu boca."

多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。

Muchas mujeres persiguen estudios terciarios y una carrera, a causa de lo cual terminan postergando el matrimonio y la maternidad.

ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。

Un día, una mujer de color, Rosa Parks, estaba regresando a casa luego de un arduo día de trabajo.

- 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。
- 車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。

Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto.

- トムは熟女好きなのよ。
- トムはおばさん好きなのよ。
- トムは年上好きなんだ。
- トムは大人の女性が好きなのよ。

A Tomás le gustan las mujeres maduras.

ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。

En el almuerzo en el comedor del hotel, la niña llamada Stella colapsó, y cuando el Dr. Stewart examino el cuerpo, dijo...

- 女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
- 女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。

Las mujeres hablan de cosas triviales cuando hablan con hombres.

男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。

Pensar que los hombres son superiores a las mujeres, o que las mujeres son superiores a los hombres, no solo es estúpido, sino también ridículo.

女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。

En la época en que las voces de las mujeres fueron acalladas y sus esperanzas descartadas, ella sobrevivió para verlas levantarse, expresarse y llegar a la votación.

More Words: