Translation of "女の子?" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "女の子?" in a sentence and their spanish translations:

エミはよい女の子だ。

Emi es una buena chica.

- あの女の子に気があるのかい。
- あの女の子に興味があるの?

¿Estás interesado en esa chica?

あの女の子は誰だろう。

Me pregunto quién será esa chica.

アンは小さな女の子です。

Ann es una niña pequeña.

女の子から電話が来た。

Una niña me llamó por teléfono.

健は女の子に親切です。

Ken es amable con las chicas.

僕は女の子が好きです。

Me gustan las chicas.

女の子はファッションを重んじる。

Las chicas aprecian mucho la moda.

女の子もオナニーってするの?

¿Las chicas también se masturban?

- 彼はきれいな女の子と結婚した。
- 彼はかわいい女の子と結婚した。

Se casó con una bonita chica.

‎彼女の子供かもしれない

Nos imaginamos que podría ser una de sus crías.

女の子達はどこにいるの?

- ¿Dónde están las chicas?
- ¿Dónde están las niñas?

あの女の子達を見なさい。

Mira a las chicas.

彼女は女の子だが、勇敢だ。

Para ser chica, es valiente.

あの女の子、男の子みたい。

Esa chica parece un chico.

あなたが女の子だからよ。

- Eso es porque eres una chica.
- Eso es porque eres niña.
- Eso es porque eres una niña.

女の子って不思議だよね。

Las niñas a veces son extrañas.

この玩具は女の子むけだ。

Estos juguetes son apropiados para niñas.

女の子とキスしたことある?

¿Has besado ya a alguna chica?

メアリーは赤い髪の女の子です。

Mary es una chica pelirroja.

- 長い髪をした女の子に会いました。
- 長い髪の女の子なら見かけたよ。

Vi a una chica con el pelo largo.

虫を怖がる10代の女の子を

o esa esperanza radical y peligrosa

女の子が生まれたのですが

Y al nacer yo,

女の子は男の子より早熟だ。

Las niñas maduran más rápido que los niños.

女の子は人形を抱きしめた。

La niña abrazó su muñeca.

その女の子は母と似ていた。

La chica se parecía a su madre.

その女の子は部屋に入った。

La chica entró en la habitación.

その女の子は指先が器用だ。

La chica es hábil con sus dedos.

彼女の子どもはか弱かった。

Su hijo estaba con la salud delicada.

男の子ですか女の子ですか。

¿Es niño o niña?

いい女の子紹介してやろう。

Te voy a presentar a una buena chica.

女の子はわっと泣き出した。

La niña rompió en llanto.

女の子達はゲームをして遊んだ。

Las niñas se divertían jugando.

この女の子は昨日来た子だ。

Esta es la chica que vino ayer.

女の子の声は音域が高くて

con lo difícil que era para mí oírlas,

女の子は皿洗いがいやだった。

A la niña no le gustaba lavar los platos.

女の子の指がドアにはさまった。

Una niña se apretó los dedos con la puerta.

その女の子を救ったのはトムだ。

Fue Tom quien salvó a esta chica.

ドアの所にいる女の子はルーシーです。

La niña en la puerta es Lucy.

その女の子は母親に似ている。

Esa chica se parece a su madre.

彼女はきのう女の子を産んだ。

Ella dio a luz a una niña ayer.

彼女はかわいい女の子ですか。

¿Es una linda mina?

ピンクは女の子のためにあるのよ。

El rosa es para las nenas.

ジョンと話している女の子はスーザンだ。

La chica que está hablando con John es Susan.

男1人に女の子3人だなんて

Hay unas tres chicas por cada chico,

その女の子達は、とても忙しい。

Las chicas están muy ocupadas.

女の子はスーパーで牛乳を買います。

La niña está comprando leche en el mercado.

女の子が運転席に座ってたわ。

Al volante se sentaba una chica.

- メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
- メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
- ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
- メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。

Meg era la única chica que llevaba vaqueros.

- 小さな女の子は概して人形が好きだ。
- 小さい女の子はたいてい人形が好きだ。

A las niñas pequeñas en general les gustan las muñecas.

- 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
- あの黄色いレインコートの女の子って誰なの?

¿Quién es la niña en el impermeable amarillo?

- 一般的に、小さな女の子は人形が好きだ。
- 一般に小さい女の子は人形が好きだ。

En general, las niñas pequeñas adoran las muñecas.

- 女の子は可愛い人形を持っている。
- その女の子はかわいい人形を持っている。

La chica tiene una linda muñeca.

彼はかわいい女の子と結婚した。

Se casó con una bonita chica.

パーティーには50人以上の女の子がいた。

Había más de cincuenta chicas en la fiesta.

ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。

Nancy es la chica más alta en su clase.

その女の子は先生に質問をした。

La muchacha hizo una pregunta de su maestro.

美しい女の子が僕の隣に座った。

Una bella muchacha estaba sentada junto a mí.

淳子ちゃんはかわいい女の子だ。

Junko es una hermosa chica.

私は女の子に惚れたことがない。

Nunca me he enamorado de alguna chica.

女の子がそういうこと言うなよ。

Las niñas no hablan así.

ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。

Jane es una chica terriblemente atractiva.

女の子のお喋りは止められない。

No hay quien detenga la lengua de una mujer.

昨日会った女の子が大好きです。

La chica que conocí ayer por la tarde me gusta mucho.

トムさんはビキニの女の子を見ていた。

Tom estaba viendo a algunas chicas en bikini.

女の子はほとんどみんなやさしい。

Casi todas las chicas son amables.

More Words: