Translation of "唯一" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "唯一" in a sentence and their spanish translations:

そして唯一

Lo único...

- 君が唯一の友達なんだよ。
- 君が僕の唯一の友達なんだよ。

- Eres mi único amigo.
- Eres mi única amiga.

唯一 ホッとできるのは

y, bueno, que la única forma de sentirse cómodos

唯一の友であるとき

es tu único amigo.

彼が唯一の容疑者だ。

Él es nuestro único sospechoso.

現在までに唯一ノルウェーとアイスランドは

Hasta ahora, solo Noruega e Islandia are los unicos dos paises que

それは唯一の関心事です。

Es mi única preocupación.

初めの一歩が唯一の難関。

El primer paso es el más difícil.

- 人間は火を使う唯一の動物である。
- 人は火を使う唯一の動物である。

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.
- El ser humano es el único animal que utiliza el fuego.

- 碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
- 碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。

Mi único entretenimiento es jugar Go.

それが唯一の選択肢でした

está bien, pero es nuestra elección,

地球は私達の唯一の家です

Este es nuestro único hogar.

彼女は私の唯一の友達です。

- Ella es el único amigo que tengo.
- Ella es la única amiga que tengo.

健康が私の唯一の資本です。

Mi salud es mi único capital.

日本は唯一の被爆国である。

Japón es el único país impactado por una bomba nuclear.

あなたは私の唯一の希望だ。

- Ustedes son mi única esperanza.
- Eres mi única esperanza.

月は地球の唯一の衛星である。

La Luna es el único satélite de la Tierra.

このパペットは私の唯一の友達です。

Este títere es mi único amigo.

誰かが その場所で 唯一の存在で

Si ves a alguien que es la única persona como ellos en la sala

ポニャトフスキは唯一の外国人元帥となった

Poniatowski fue el único no francés en recibir este honor.

彼はそれができる唯一の人です。

Él es la única persona que puede hacerlo.

人は火を使う唯一の動物である。

- El hombre es el único animal que usa el fuego.
- El hombre es el único animal que utiliza el fuego.

これは君には唯一の機会である。

Ésta es tu única oportunidad.

それは僕の唯一の選択肢だった。

Esa fue mi única opción (o elección).

いいえ 私は唯一の 有色人種でした

No, era la única persona con algo de color en mi piel.

。これはスペインで 唯一 獲得したものです。

ganado en España.

彼女の唯一の趣味は切手集めです。

Su único pasatiempo es coleccionar estampillas.

ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。

El Jordán es el único río que desemboca en el Mar Muerto.

ヒトは書物を書く唯一の動物である。

El hombre es el único animal que escribe libros.

僕はテレビに出る唯一の機会を失った。

Perdí mi única oportunidad de salir en televisión.

これは私が持っている唯一のカメラだ。

Ésta es la única cámara que tengo.

人間は言葉を話す唯一の動物である。

- El hombre es el único animal que puede hablar.
- El hombre es el único animal hablante.

人間は話ができる唯一の動物である。

El hombre es el único animal que habla.

碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。

Mi único entretenimiento es jugar Go.

私たちは「それ」をする 唯一の生物です

Somos las únicas criaturas que lo hacen.

その部屋の中で私は唯一の女性でした

Era la única mujer en esa sala.

人間は笑うことのできる唯一の動物だ。

- El hombre es el único animal capaz de reír.
- El hombre es el único animal que puede reírse.

練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。

La práctica es el único método que hay para dominar una lengua extranjera.

トムは私が知っている唯一のボストン出身者だ。

Tom es el único tipo de Boston que conozco.

ヒトは、バカになってしまう唯一の対象種です。

El hombre es el único animal sujeto a volverse un imbécil.

何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。

El único recurso más valioso que cualquier otro era la tierra.

天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。

Su único mérito es su ingenuidad.

世界唯一のユダヤ人の祖国 イスラエルへ救出する任務です

el único estado judío del mundo.

彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。

Su único placer es oír música.

彼は一人っ子だったので、唯一の相続人だった。

Siendo hijo único, era el único heredero.

- 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
- 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。

Mi tío fue el único que salió herido en el accidente automovilístico.

自己発見への唯一の道など無いということです

es que no hay un solo camino para descubrirse a sí mismo.

600人の白人の生徒の中で 私は唯一の黒人でした

Era la única chica negra entre 600 chicas blancas.

障壁を乗り越えることができた 唯一の種であり

Somos la única especie que las ha superado...

その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。

- El único superviviente del accidente fue un bebé.
- El único sobreviviente del choque fue una bebé.

人間は火を使うことのできる唯一の動物である。

El hombre es el único animal que puede hacer uso del fuego.

彼の唯一の趣味は、模型飛行機を作ることなんだ。

Su única afición es el aeromodelismo.

それをする唯一の方法は あなたが教えてくれたの

y la única manera fue lo que me enseñaste.

アジア唯一の大型類人猿は 彼らに枝を投げ始めました

De pronto, el único sobreviviente de los grandes simios de Asia comenzó a lanzarle ramas a Scourfield y a su guía.

あなたが許される唯一の方法は 世界をよりよくし

La única manera de lograrlo es haciendo un mundo mejor,

馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。

La hípica es el único evento olímpico de género mixto.

唯一の真実の教会を持っていると されていました

que teníamos la Iglesia Verdadera,

そのような革新が可能な 唯一の場所でもありません

ni el único lugar donde es posible.

彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。

- Su único deseo era volver a ver a su hijo una vez más.
- Su único deseo era ver a su hijo otra vez.

私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。

Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible.

宇宙で唯一変わらないことは 変化するということです

Lo único constante en el universo es el cambio.

ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。

Bob es el único estudiante que puede hablar español en nuestra clase.

これは 全ての人に本当の自由を もたらす唯一の方法です

Solo así conseguiremos la libertad real de todas las personas.

これが このフェイクニュースの広がりを 食い止める唯一の方法なのです

Es la única forma de frenar esta cultura de noticias falsas.

もし誰かが新参者だったり 部屋の中で唯一の存在だったり

Si alguien es nuevo, o es la única persona como ellos en la sala,

- それは唯一の関心事です。
- 私はただそれが気がかりでならない。

Es mi única preocupación.

彼らを生かし続けられる唯一 の方法は 抗生物質の大量投与です

que lo único que les mantiene con vida es una dosis descomunal de antibióticos.

More Words: