Translation of "ないんです" in Spanish

0.027 sec.

Examples of using "ないんです" in a sentence and their spanish translations:

眠れないんですよ。

No puedo dormir.

眠くないんですか。

- ¿No estás cansada?
- ¿No tienes sueño?

暑くないんですか?

- ¿No tiene calor?
- ¿Usted no tiene calor?
- ¿No tienen calor?
- ¿No tenéis calor?
- ¿Ustedes no tienen calor?
- ¿Vosotros no tenéis calor?
- ¿No hace calor?

エアコンがないんですか。

¿No tienes aire acondicionado?

- わざとじゃないんです。
- わざとやったんじゃないんです。

- No lo hice a propósito.
- No lo hice aposta.
- No lo hice adrede.

魔法のスイッチはないんです

No hay botón mágico.

風邪が治らないんです。

El resfriado no se me va.

今は時間がないんです。

No tengo tiempo ahorita.

もうパンがないんですよ。

No tenemos más pan.

実は私は泳げないんです。

El hecho es que yo no puedo nadar.

耳が聞こえないんですか?

- ¿Eres sordo?
- ¿Acaso eres sordo?

何も食べたくないんです。

No quiero comer nada.

うるさくて眠れないんです。

- No podemos dormir por el ruido.
- No podemos dormir a causa del ruido.

本当に思い出せないんです。

De veras no me acuerdo.

うちももう卵はないんです。

Nosotros tampoco tenemos huevos.

でも 実はそうではないんです

Pero ese no es el caso.

でも それは私じゃないんです

pero es que ese no era yo.

腕時計が見つからないんです。

No puedo encontrar mi reloj.

彼は英語が話せないんですね。

¿Él no puede hablar inglés, no es así?

私の靴が見当たらないんです。

- No puedo encontrar mis zapatos.
- No encuentro mis zapatos.

彼の名前を知らないんですか。

- ¿No conoces su nombre?
- ¿No sabes cómo se llama él?

時々、彼が理解できないんです。

A veces no le entiendo.

何で教えてくれないんですか。

- ¿Por qué no me dices?
- ¿Por qué no me decís?

- 暑くないんですか?
- 暑くないの?

- ¿Tú no tienes calor?
- ¿No tienes calor?
- ¿No tiene calor?
- ¿Usted no tiene calor?
- ¿No tienen calor?
- ¿No tenéis calor?
- ¿Ustedes no tienen calor?
- ¿Vosotros no tenéis calor?

私はよく分からないんですが。

No sé bien.

私のスーツケースが見つからないんです。

No encuentro mi maletín.

あなたはゴルフをしないんですね。

No juegas al golf, ¿o sí?

スーツケースが一つ見つからないんです。

No logro encontrar una de las maletas.

本当はそんなことはないんです

la verdad es que no.

出席できないんですか。どうして?

¿No puedes asistir? ¿Por qué?

リレー用のバトンが1本足りないんです。

Nos falta un testigo para relevos.

最近あんまり食欲がないんです。

Últimamente no tengo mucho apetito.

あまりお腹が空いてないんです。

No tengo mucha hambre.

努力は あまり好きではないんです

No soy una gran admiradora del trabajo duro,

彼には二度と会いたくないんです。

No quiero verlo de nuevo.

わたしは投げ出したくないんです。

- No quiero rendirme.
- No quiero darme por vencido.

彼が来るまで私は行けないんです。

No puedo irme hasta que él venga.

ちょっと話がわからないんですが。

Disculpe, pero no entiendo.

ここにいなくてはいけないんです。

Tengo que estar aquí.

すみません、わざとじゃないんです。

Lo siento, no lo hice a propósito.

銀行に行かなければいけないんです。

Tengo que ir al banco.

私には新車を買う余裕はないんです。

No puedo permitirme comprar un coche nuevo.

ここで待たなければならないんです。

Debo esperar aquí.

父はそんなに果物を食べないんです。

Papá no come mucha fruta.

私はあまりお金を持ってないんです。

No tengo mucho dinero.

それを広げようとは もうしないんです

y no estiramos más.

ごめんなさい。時間があまりないんです。

Lo siento. No tengo mucho tiempo.

あなたは夕食を食べていないんですか。

¿No habéis cenado?

申し訳ないけど長居できないんですよ。

Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo.

この本を返さないんといけないんです。

Solo tengo que pasar a dejar este libro.

トムさんはポーカーが全然好きじゃないんです。

A Tom no le gusta nada el poker.

あなたには欠けたところなどないんです

Ud. está completo.

すみません、あまり長居はできないんです。

Lo siento, no me puedo quedar mucho rato.

ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。

Lo siento, pero no te oigo bien.

すみません、今ちょっと手が離せないんです。

Lo siento, ahora mismo estoy ocupado.

私たちはよく待たなければならないんです。

Tenemos que esperar a menudo.

- 血が止まらないの。
- 出血が止まらないんです。

No puedo detener el sangrado.

- 僕の手は縛られている。
- 手が放せないんです。

Tengo las manos atadas.

トムさん私生活のことを話したくないんです。

Tom no quiere hablar de su vida privada.

- 何も食べたくない。
- 何も食べたくないんです。

No quiero comer nada.

どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?

¿Por qué no almuerzas con nosotros?

トムさんはその仕事に全然はまらないんです。

Tom es completamente inadecuado para el trabajo.

すみません。今それだけしか置いてないんです。

Lo lamento, pero eso es todo lo que tenemos ahora mismo.

彼がどこに住んでいるのか、わからないんです。

- No sé dónde vive.
- No tengo idea de dónde vive.

ホテルの名前は何でしたっけ。思い出せないんです。

¿Cómo se llamaba el hotel? No recuerdo.

だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。

Salvo que aquí no es tan simple.

本当に私たちと一緒に行きたくないんですか?

¿Estás seguro de que no quieres ir con nosotros?

More Words: