Translation of "ほとんど" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "ほとんど" in a sentence and their russian translations:

- 私はもうほとんど歩けない。
- ほとんど歩けない。

Я едва могу идти.

ほとんどのゲームでは

На большинстве игровых серверов

本はほとんどない。

Книг почти нет.

ほとんど話せない。

Почти что не говорю.

彼はほとんど来ない。

Он почти никогда не приходит.

私はほとんど泳げない。

Я почти не умею плавать.

ほとんど正午近かった。

- Было около полудня.
- Был почти полдень.

バケツにほとんど水がない。

В ведре мало воды.

ほとんど全部分かった。

Я почти всё понял!

彼はほとんど働かない。

Он почти не работает.

私はほとんど180センチです。

Я почти 180 сантиметров ростом.

仕事をほとんど終えた。

Мы почти закончили нашу работу.

テレビはほとんど見ません。

Я почти никогда не смотрю телевизор.

- ポットにはほとんどコーヒーは残っていない。
- ポットにはほとんどコーヒーが残っていない。
- ポットにほとんどコーヒーは残っていない。

В банке почти не осталось кофе.

ほとんど跡を残しません

он практически не оставляет следа.

ほとんど何も知りません。

- Я почти ничего не знаю об этом.
- Я почти ничего об этом не знаю.

その箱はほとんど空です。

Коробка почти пустая.

その絵はほとんど完成だ。

Картина почти закончена.

残り時間はほとんどない。

- Осталось мало времени.
- Времени осталось мало.

今日はほとんど風がない。

Сегодня почти безветренно.

それはほとんど関係ない。

- Едва ли это имело значение.
- Вряд ли это имело значение.

トムはほとんどテレビを見ない。

Том почти не смотрит телевизор.

トムはほとんど遅刻しない。

Том почти никогда не опаздывает.

- 私の宿題はほとんど仕上がっている。
- 宿題はほとんど終わってるよ。

Моё домашнее задание почти готово.

- ミスプリントのないような本はほとんどない。
- 誤植のない本などほとんどない。

Книг без опечаток мало.

- この犬は何でもほとんど食べます。
- この犬はほとんど何でも食べる。

- Эта собака ест практически всё.
- Эта собака ест почти всё.

- 君の話がほとんど聞き取れない。
- そっちの声がほとんど聞こえないの。

- Я практически не слышу тебя.
- Я тебя почти не слышу.
- Тебя плохо слышно.
- Я тебя едва слышу.

- その部屋にはほとんど何もなかった。
- 部屋にはほとんど何もなかった。

В комнате почти ничего не было.

- 部屋にはほとんど誰もいなかった。
- 部屋にはほとんど人はいなかった。

- В комнате почти никого не было.
- В спальне почти никого не было.

- 列車はほとんど1時間遅れていた。
- 電車はほとんど一時間遅れだった。

Поезд опаздывал почти на час.

他のほとんどの先進国では

В большинстве других развитых стран мира

ほとんど何も起こりません

Почти ничего не происходит.

会はほとんど終わっていた。

Собрание почти закончилось.

ほとんど全員が招待された。

- Почти все были приглашены.
- Почти всех пригласили.

ほとんど雨は降っていない。

Дождя почти нет.

ほとんどのエレベーターは自動で動く。

Большинство лифтов работают автоматически.

それはほとんど価値が無い。

Его ценность невелика.

その崖はほとんど垂直です。

Скала почти отвесная.

彼は友達がほとんどいない。

У него мало друзей.

ほとんど全部がよくなった。

- Почти все улучшилось.
- Почти всё улучшилось.

ワインはほとんど残っていない。

Вина почти нет.

駐車場はほとんど空いてた。

На парковке было почти пусто.

疑いの余地はほとんどない。

Для сомнений нет места.

彼はほとんど歯が無かった。

У него почти не было зубов.

太陽はほとんど沈んでいた。

Солнце почти закатилось.

私は友達がほとんどいない。

У меня практически нет друзей.

水はほとんど残っていない。

- Воды осталось мало.
- Осталось мало воды.

- 君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
- 君のことばはほとんど侮辱にも等しい。

Ваше замечание граничит с оскорблением.

空はほとんど毎日晴れている。

Небо ясное почти каждый день.

回復はほとんど不可能だった。

Выздоровление было почти невозможно.

ほとんど紙が残っていません。

Осталось очень мало бумаги.

ほとんどのイヌが生きています。

Большинство собак живы.

その池にはほとんど水がない。

В пруду немного воды.

彼はほとんど毎日ここへくる。

Он приходит сюда почти каждый день.

彼はほとんどいつも家にいる。

- Он почти всегда дома.
- Он почти всё время дома.

戦争はほとんど10年間続いた。

Война длилась почти десять лет.

私はフランス語をほとんど話さない。

Я почти не говорю по-французски.

今年は雨がほとんど降らない。

В этом году было мало дождей.

ほとんど全員が既に帰宅した。

Почти все уже ушли домой.

扉のほとんどは閉まっていた。

Почти все двери были закрыты.

この瓶にはほとんど水がない。

В этой бутылке почти нет воды.

- ほとんどの物書きは批評に敏感である。
- ほとんどの作家は批評に敏感である。
- ほとんどの作家は批評に対して敏感である。

Большинство писателей чувствительны к критике.

- 私は眼鏡なしではほとんどみえない。
- 眼鏡がないと、ほとんど見えないんだよ。

Я без очков почти ничего не вижу.

葉っぱは ほとんどカロリーがないので

К тому же калорийная ценность листьев очень мала,

スモレンスクの聖都はほとんど破壊された

Сакральный город Смоленск был практически уничтожен.

More Words: