Translation of "でした。" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "でした。" in a sentence and their portuguese translations:

満月でしたか新月でしたか。

Estamos na lua cheia ou na lua nova?

ネズミでした。

Era um rato.

- 私は昨日病気でした。
- 昨日病気でした。

- Estava doente ontem.
- Eu estava doente ontem.

残念でした

deveriam ter vergonha,

先週でした。

Foi na semana passada.

- 旅行はどうでしたか?
- 旅行どうだった?
- どうだった、旅行は?
- どうだった、旅行?
- 旅行どうでしたか?
- どうでしたか、旅行は?
- どうでしたか、旅行?
- 旅行どうでした?
- どうでした、旅行は?
- どうでした、旅行?
- 旅行はどうだった?
- 旅行はどうでした?

- Como foi sua viagem?
- Como foi a viagem?

- お疲れ様でした。
- お疲れさまでした。
- よくやった!

Bom trabalho!

実際こうでした

Isto é real.

ロンドンは雨でしたか。

Estava chovendo em Londres?

パーティーは失敗でした。

A festa foi um fracasso.

トニーは幸せでした。

- Tony era feliz.
- Tony estava feliz.

とてもキレイでした。

Era muito bonito.

答は簡単でした。

- A resposta foi fácil.
- A resposta era fácil.
- A resposta estava fácil.

ご馳走様でした。

- Obrigado pela comida.
- Obrigado pela refeição.

私は教師でした。

- Eu era professor.
- Eu era professora.
- Eu fui um professor.
- Eu era um professor.
- Eu fui uma professora.
- Eu era uma professora.
- Eu fui professor.

トムは短命でした。

- A vida de Tom foi curta.
- Tom não viveu muito.

安いようでした。

Parecia barato.

ご苦労様でした。

- Obrigado pelos seus esforços.
- Obrigado pelos teus esforços.

父の言い分でした

seria ser famosa.

すべて順調でした

Até aqui, tudo bem.

彼のスコアは80でした

Ele terminou um round com 80,

「分からない」でした

"Não faço a mínima ideia."

ドン・ドレイパーは不幸でした

Don Draper está infeliz,

娘は未熟児でした。

A minha prima nasceu prematura.

背丈は普通でした。

O homem era de estatura normal.

いい旅行でしたか?

Foi uma boa viagem?

ロムルスはヌミトルの孫でした。

Rômulo era neto de Numitor.

興味深い話でした。

Foi uma história fascinante.

旅行どうでしたか?

Como foi a viagem?

コンサートはどうでしたか?

Como foi o concerto?

- それはたいへんなショックでした。
- それは大した衝撃でしたよ。

Isso foi um choque e tanto.

- 飛行機の旅はいかがでしたか。
- 空の旅はいかがでしたか。

Como foi seu voo?

- お風呂はありませんでした。
- お手洗はありませんでした。

Não havia banheiro.

ええ 大好きでした (笑)

Oh, sim, eu adorava aquilo.

その話は本当でした。

- A história foi verdadeira.
- A história era verdadeira.

それはいつでしたか。

Quando foi aquilo?

彼女は医学生でした。

Ela era estudante de medicina.

週末はどうでしたか。

- Como foi seu fim de semana?
- Como foi o seu fim de semana?

私は昨日幸せでした。

Eu estava feliz ontem.

パーティーはいかがでしたか。

Como esteve a festa?

面接はどうでしたか。

Como foi a entrevista?

私の父は俳優でした。

Meu pai era ator.

私の説明不足でした。

Minha explicação foi insuficiente.

あれは私のミスでした。

Esse foi meu erro.

昨日は日曜日でした。

Ontem foi domingo.

- すばらしいパーティーでしたよ、それは。
- それはすばらしいパーティーでしたよ。

Foi uma festa ótima.

誰も言いませんでした

Ninguém disse isso.

やあメグ、いかがでしたか。

- Oi, Meg, como você anda?
- Olá, Meg, como vai?

音楽会は大成功でした。

- O concerto foi um grande sucesso.
- O show foi um grande sucesso.

リンダのコンサートはどうでしたか。

O que você achou do show da Linda?

それは誰のアイディアでしたか。

De quem foi essa ideia?

当時私は高校生でした。

Eu era um estudante do ensino médio naquela época.

滞在はいかがでしたか。

Como foi a sua estada?

彼は勇敢な兵士でした。

Era um soldado corajoso.

あの映画が好きでした。

- Eu gostei daquele filme.
- Gostei daquele filme.

トムのパーティーはどうでしたか。

Como foi a festa do Tom?

トムは勇敢な兵士でした。

Tom foi um bravo soldado.

好きでした事ですから。

O prazer é meu.

先回は自然分娩でした。

A última vez foi um parto natural.

誕生日はどうでしたか。

- Como foi o seu aniversário?
- Como foi o teu aniversário?

休暇はいかがでしたか。

Aproveitou bem as férias?

晴れていて暖かでした。

Estava ensolarado e fazia calor.

私は謝りませんでした。

Eu não pedi desculpas.

カメラは私の必需品でした。

- A câmara foi essencial para mim.
- A câmera foi essencial para mim.

そんな荷物みたいでした

Eu sentia-me assim.

全て 背景の一部でしたが

faziam parte do quadro.

母は理解しませんでした

Ela não percebeu.

よく聞こえませんでした。

- Eu não te ouvi.
- Eu não ouvi você.

彼は貧しい音楽家でした。

- Ele era um músico pobre.
- Ele fora um musicista pobre.

彼の両親はお百姓でした。

Os pais dele eram agricultores.

初恋は何歳の時でしたか。

Quantos anos você tinha quando se apaixonou pela primeira vez?

しかし、仕事が必要でした。

Mas ele precisava trabalhar.

この町は昔きれいでした。

Antigamente, esta cidade era linda.

今日は最悪の一日でした。

Hoje foi um dia bem ruim.

妹と出発が同時でしたか。

Você partiu ao mesmo tempo da minha irmã caçula?

素晴らしい秋の晩でした。

- Era uma deliciosa noite de outono.
- Era uma deliciosa tardinha de outono.

マリーはいつもいい子でした。

- Maria sempre foi uma boa garota.
- Maria sempre foi uma boa moça.

- ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
- ウッド夫人はとても料理上手でした。

A senhora Wood era uma cozinheira muito boa.

- 私は昨日病気でした。
- 昨日病気でした。
- 昨日は体の具合が悪かったんだ。

Ontem estava doente.

それどころか正反対でした

De fato, era bem o contrário.

それは起こりませんでした

Não podia.

先生の名前はグレイ先生でした。

O nome do professor era Sr. Grey.

ハーフタイムでの得点はどうでしたか。

Qual foi o resultado do primeiro tempo?

かごは苺でいっぱいでした。

- O cesto estava cheio de morangos.
- A cesta estava cheia de morangos.

マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。

Maria Callas foi uma famosa cantora de ópera.

百円じゃなくて、王冠でした。

Não era uma moeda de 100 ienes, era uma tampa de garrafa.

私は何も言いませんでした。

Eu não disse nada.

ブラウンさんはその時病気でした。

O senhor Brown estava doente naquele tempo.

More Words: