Translation of "ていました" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "ていました" in a sentence and their portuguese translations:

口は乾いていました。

Minha boca estava seca.

サミュエル・ラングレーは 違っていました

Samuel Pierpont Langley era diferente.

サンタクロースは庭で立っていました。

O Papai Noel estava parado no jardim.

私はタクシーを待っていました。

Estava esperando um táxi.

始めから知っていました。

Eu sempre soube.

彼は50ドル持っていました。

Ele tinha 50 dólares.

彼らはホットドッグを作っていました

E eles estavam fazendo cachorros-quentes.

犬はみんな生きていました。

- Todos os cães estavam vivos.
- Todos os cachorros estavam vivos.

私は銀行で働いていました。

Eu trabalhei para um banco.

ケンはその時走っていました。

Ken estava correndo naquele momento.

彼女が彼を雇っていました。

Ela o contratou.

私の電話は壊れていました。

O meu telefone estava estragado.

店は比較的すいていました。

A loja estava relativamente vazia.

少しびくびくしていました。

Estava um pouco assustado.

- 少女たちは並んで座っていました。
- 女の子たちは並んで座っていました。

As garotas estavam sentadas bem próximas uma da outra.

恐れていました レッスンに行くのに

para ela, ir para as aulas de piano,

彼女はただ私を見ていました

De fato, ela está apenas me olhando.

母は「割礼」と言っていましたが

A minha mãe tinha dito que se chamava circuncisão

歌もたくさん知っていました。

Ela também sabia um monte de canções.

彼女は醜いドレスを着ていました。

Ela estava usando um vestido feio.

彼は昨夜オフィスで働いていました。

Ele estava trabalhando no escritório ontem ao anoitecer.

トムはカナダ人だと思っていました。

- Eu pensava que o Tom era canadense.
- Pensava que o Tom era canadense.
- Eu pensava que o Tom fosse canadense.
- Eu achava que o Tom era canadense.
- Achava que o Tom era canadense.
- Eu achava que o Tom fosse canadense.
- Achava que o Tom fosse canadense.

トムはテーブルの下に隠れていました。

Tom estava escondido embaixo da mesa.

私は休暇で出かけていました。

Eu estava fora da cidade, em férias.

昨夜君は外出していましたか。

Você saiu ontem à noite?

ボストンでは雨が降っていましたか?

Estava chovendo em Boston?

リンダ・ウッドが入口に立っていました。

Linda Wood estava em pé na entrada.

祖母は人々に囲まれていました

minha avó estava cercada de gente,

家を出る時には晴れていました。

O tempo estava encantador quando eu saí de casa.

彼女はかつてバスケットボールをしていました。

- Ela costumava jogar basquete.
- Ela jogava basquete.

メアリーは、きれいなドレスを着ていました。

Maria estava usando um vestido bonito.

彼はドアの後ろに立っていました。

Estava parado atrás da porta.

トニーはドアのところに立っていました。

Tony estava à porta.

彼らは公園で野球をしていました。

Eles jogavam beisebol no parque.

私はその時夕食を食べていました。

Nesse momento eu estava jantando.

私はその事実を知っていましたよ。

Eu conhecia esse fato.

当時の頭脳たちと通じていました

Ele conhecia todas as grandes mentes do seu tempo.

- 散歩に出ていました。
- 散歩に出てました。
- 散歩に出掛けてました。
- 散歩に出掛けていました。

- Eu saí para dar uma volta.
- Eu estava fora caminhando.

彼は非常に自信にあふれていました

Ele estava extremamente confiante.

とても多くの点が共通していました

Nós tínhamos muito em comum.

スミスさんは、中国史を勉強していました。

O Sr. Smith estudou História Chinesa.

あなたはボストン出身だと思っていました。

Eu pensei que você fosse de Boston.

私は休みを取ったと思っていました。

Pensava que eu tinha uma folga.

- 私が間違っていました。
- 間違えました。

Eu cometi um erro.

私が朝起きた時、雨が降っていました。

Quando eu levantei esta manhã, estava a chover.

午前11まで私の寝室にいていました。

Eu permaneci no meu quarto até às onze da manhã.

彼女はいつも親と口論していました。

Ela sempre brigava com os pais.

- サーバーがダウンしていました。
- サーバーが落ちていた。

O servidor estava fora do ar.

トムはメアリーと一緒にテーブルに座っていました。

Tom estava sentado à mesa com Mary.

彼らはオリンピック覇者として君臨していました

Eles eram os campeões olímpicos reinantes.

サイは何百年も前から 狩られていました

Mas estes herbívoros impressionantes têm sido caçados durante séculos.

何人の人が会議に出席していましたか。

Quantas pessoas estavam presentes na reunião?

マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。

Os maias faziam bolas de borracha.

フットボールは2世紀に中国で行われていました。

O futebol era jogado na China no segundo século.

私たちは勝つものだと思っていました。

Pensei que nós íamos ganhar.

昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。

Você estava jogando tênis ontem de manhã?

私たちは飛行機を三機持っていました。

Tínhamos três aviões.

あなたはそのとき何をしていましたか。

O que você estava fazendo naquele momento?

ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。

João e Maria se amavam.

- これは壊れていました。
- これ、壊れてるよ。

Isto está quebrado.

それは世界を変えると 信じていました

mudaria o curso do mundo.

彼らは音楽に合わせて踊っていました。

- Dançavam ao som da música.
- Bailavam ao som da música.

私たちは一緒に昼食をとっていました。

- Nós estávamos almoçando juntos.
- Estávamos almoçando juntos.

女性器切除についての表を見ていました

dos diferentes tipos de mutilação genital feminina

下腹部に傷があるのは 知っていましたが

Tinha aqui em baixo uma cicatriz

彼はおそらく自信過剰になっていました

Talvez ele estivesse muito confiante.

雨が降りだしたとき何をしていましたか。

- O que você estava fazendo quando começou a chover?
- O que vocês estavam fazendo quando começou a chover?

そのころは歩いて学校に通っていました。

Naquele tempo, eu ia à escola a pé.

津山一高い山は滝山だと思っていました。

Eu pensava que a maior montanha de Tsuyama era a Takiyama.

私たちはあなたを一日中待っていました。

- Estivemos à tua espera o dia inteiro.
- Esperámos por ti o dia inteiro.
- Nós esperamos vocês o dia todo.

彼が来たとき、私は風呂に入っていました。

Eu estava tomando banho quando ele entrou.

電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。

Eu estava vendo televisão quando o telefone tocou.

トムが町を去ったことを知っていましたか?

- Você sabia que Tom tinha deixado a cidade?
- Sabias que Tom tinha deixado a cidade?

昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか?

Você deixou a porta aberta ontem à noite?

- ケーキを作っていました。
- ケーキを作ってたんだよ。

Eu estava fazendo um bolo.

私たちは午後中ずっと勉強していました。

Estivemos estudando a tarde toda.

いつ戻ってくるのかなと思っていました。

Estava pensando quando ela voltaria.

- 家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
- 家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。

Quando cheguei em casa, estava com muita fome.

しかし高い問題解決能力を持っていました

mas eram os melhores na solução de problemas.

赤ちゃんはずっとおとなしくしていました。

O bebê ficou quieto.

貴方にお目にかかりたいと思っていました。

Tenho andado ansioso por conhecê-lo.

トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。

O Tom estava doente na cama domingo passado.

あなたはトムの友達なのだと思っていました。

Eu achei que você fosse amigo do Tom.

- 私が間違っていました。
- 私が間違ってました。

- Eu me enganei.
- Eu errei.
- Eu estava errado.

あなたは私の心配をしてくれていましたか。

Você está preocupado comigo?

こいつらもクリトリスも くそくらえと思っていました

"Esta gente e o seu danado clitóris".

子供の頃 自分は アルゼンチン人だと 強く感じていました

Durante a minha infância, eu me sentia muito argentina,

その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。

- Você, então, teria uma folha de papel?
- Então você tinha uma folha de papel?

- 彼らはテニスをしていました。
- 私達はテニスをしました。

- Eles estavam jogando tênis.
- Elas estavam jogando tênis.

More Words: