Translation of "いいですね" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "いいですね" in a sentence and their portuguese translations:

晴れるといいですね。

- Espero que tudo fique bem.
- Eu espero que tudo esteja bem.

早く治るといいですね。

- Espero que você se recupere rapidamente.
- Espero que você melhore rapidamente.

あなたのシャツ、いいですね。

Eu gostei da sua camisa.

今日は気分がいいですね。

Está um dia agradável, não está?

手を貸しますから、いいですね?

Vamos ajudá-lo, certo?

天気がこのまま続くといいですね。

- Eu espero que o tempo continue assim.
- Espero que o tempo continue assim.

お母さんがすぐ良くなるといいですね。

Espero que sua mãe se recupere logo.

- 成功を祈っているよ。
- 成功するといいですね。

- Desejo-te sucesso.
- Desejo sucesso a você.

やるべきことがまだまだ残っていて、退屈しなくていいですね。

Ainda há muito o que fazer, então eu não ficarei entediado.

いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。

Bom. Eu ficaria muito feliz se você me escrevesse assim que chegar a Mwanza.

- 彼女がすぐ良くなるといいですね。
- 彼女の一日も早い回復を願っています。

- Espero que ela melhore logo.
- Eu espero que ela melhore logo.

- 君が早く回復するのを願っています。
- 君が早く回復することを望みます。
- 早く良くなるといいですね。
- どうかお大事になさってください。

Espero que vocês fiquem bem logo.

- 私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
- このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
- このコートいいですね。試着してもいいですか。

Gostei deste casaco. Posso prová-lo?

More Words: