Translation of "雨が降って" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "雨が降って" in a sentence and their polish translations:

雨が降っている。

Pada deszcz.

雨が降って来ました。

Zaczął padać deszcz.

激しく雨が降っている。

Deszcz lał się strumieniami.

朝から雨が降っている。

Pada od rana.

昨夜は雨が降っていた。

Wczoraj wieczorem padało.

にわかに雨が降ってきた。

Nagle deszcz zaczął padać.

最近いつも雨が降っている。

Ostatnio ciągle pada.

今日はまだ雨が降ってない。

Dziś jeszcze nie padało.

昨日は一日中雨が降っていた。

Wczoraj cały dzień padało.

私は雨が降っても行くつもりだ。

Pojadę, nawet jeśli będzie padać.

雨が降っていたが、彼は外出した。

Wyszedł mimo padającego deszczu.

- 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
- 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。

Pada, powinieneś zostać w domu.

雨が降ってるからタクシーに乗りました。

Pojechałem taksówką, bo padało.

- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
- にわかに雨が降ってきた。

Nagle zaczęło padać.

雨が降っていたが私たちはフットボールをした。

Pomimo deszczu, graliśmy w piłkę nożną.

午後を通してずっと雨が降っていた。

- Padało całe popołudnie.
- Przez całe popołudnie padało.

雨が降っていたら、今夜は外出しない。

Jeśli wieczorem będzie padać, nie wyjdę z domu.

雨が降っていたんだ。道がぬれている。

Padało i drogi są mokre.

ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。

Rugby to sport, którego mecze nigdy nie są przerywane z powodu deszczu.

当地ではこの2週間雨が降っていない。

Od dwóch tygodni tam nie padało.

雨が降っていたのでトムは家にいました。

- Tom został w domu, ponieważ padał deszcz.
- Tom został w domu, bo padało.

雨が降っていたので家の中にいました。

Zostałam w domu, bo padał deszcz.

雨が降って 家畜用のテントは閉鎖しましたが

Zaczęło wreszcie padać i zamknęliśmy obóz,

雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。

Pojechałem taksówką, bo padało.

たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。

Pójdę tam, nawet jeśli będzie padać.

昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。

Wczoraj wieczorem padał deszcz, który przemoczył mnie do suchej nitki.

- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。

Nagle zaczęło padać.

雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。

Ponieważ padało, Catherine siedziała cały czas w domu.

かりに雨が降っても私は行くつもりです。

Mimo, że padało, to musiałem wyjść.

たとえ雨が降っても行かなければならない。

Muszę iść, nawet jeśli będzie padać.

雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。

Zaczęło padać, więc schowałem się pod parasolem mojego przyjaciela.

授業が終わったときには、多分雨が降っている。

Kiedy lekcja się skończy, będzie pewnie padać.

たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。

Nawet jeśli będzie padać, zaczynam jutro wcześnie rano.

- 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
- 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。

Unikaj przechodzenia przez ulicę gdy pada deszcz.

たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。

Gra zostanie rozegrana, nawet jeżeli będzie padało.

表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。

Nie wychodź, bo leje.

雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。

Nie lubię wychodzić z domu, kiedy pada.

昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。

Wczoraj nie grali w tenisa, bo padało.

- 雨が滝のように降ってきた。
- ざあっと雨が降ってきた。

Lunęło jak z cebra.

- 一日中雨が激しく降った。
- 一日中強い雨が降っていた。

Mocno padało przez cały dzień.

今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。

Chciałem dziś pójść na plażę, ale zaczął padać deszcz.

雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。

Mimo, że padało, wszyscy dobrze się bawili.

- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。

Nagle zaczęło padać.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。

Leje jak z cebra.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- バケツをひっくり返したような雨だ。
- 土砂降りです。

Leje jak z cebra.

More Words: