Translation of "本当に?" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "本当に?" in a sentence and their polish translations:

- 本当にどうも。
- 本当にありがとう。

Wielkie dzięki.

- 本当に?
- まじで?

- Naprawdę?
- Serio?

本当に大丈夫?

Na pewno jest w porządku?

本当にトムですか。

To jest naprawdę Tom?

- それは本当に違いない。
- 本当に決まってるじゃん。

To musi być prawda.

- 彼は本当に頭のよい子だ。
- 彼は本当に賢い子だよ。

On jest bardzo bystrym chłopcem.

- あなたは本当にそれがほしいですか。
- 本当に欲しい?

Czy naprawdę to chcesz?

本当に必要ですか?

Czy to naprawdę konieczne?

本当にいい天気だ。

Naprawdę piękna pogoda.

本当にありがとう。

Serdecznie dziękuję.

夢は本当になった。

Moje marzenie stało się rzeczywistością.

- 君は本当にうざいなあ。
- あんたは本当にうるさいなあ。

Jesteś naprawdę męcząca.

本当にそう思います

Naprawdę.

本当に面白かったよ。

To było naprawdę interesujące.

本当に残念だと思う。

- Strasznie mi przykro.
- Myślę, że to wielka szkoda.

本当にする気ですか?

Naprawdę chcesz to zrobić?

本当に結婚してるの?

Naprawdę jesteś żonaty?

本当にこれはトムのスーツケース?

Jesteś pewien, że to Toma walizka?

本当に、分かりません。

Naprawdę nie wiem.

本当にそう思います。

Tak sądzę.

本当に 状況によります

Wszystko zależy od kontekstu.

彼は本当に良いやつだ。

- To naprawdę miły facet.
- On jest naprawdę dobrym człowiekiem.

彼女は本当に賢いよね?

Ona jest naprawdę bystra, nieprawdaż?

今日は本当に寒いなぁ。

Ależ dziś zimno!

今日は本当に疲れたよ。

Jestem dziś naprawdę zmęczony.

トムは本当にボストンへ行くの?

Tom naprawdę jedzie do Bostonu?

本当にやってみたんだ。

Naprawdę próbowałem.

トムは本当に大丈夫なの?

Czy z Tomem naprawdę w porządku?

彼は本当にいかれてる。

On naprawdę jest chory.

君は本当によく寝るね!

Naprawdę dużo śpisz.

あの時は本当に痛かった

Wtedy poczułem prawdziwy ból.

本当にすばらしいですね。

To naprawdę wspaniałe!

彼女は本当に愛敬がある。

Ona ma w sobie wiele uroku.

彼は本当に愚痴愚痴言う。

To zrzęda.

彼の話は本当に違いない。

Jej opowieść musi być prawdą.

本当に悪いと思ってるの?

Naprawdę uważasz, że jest słabo?

本当にこれがやりたいの?

Jesteś pewien, że chcesz to zrobić?

本当に君の絵が好きだよ。

- Naprawdę podobają mi się twoje obrazy.
- Bardzo podobają mi się twoje rysunki.

今回は本当に運がよかった

i naprawdę tym razem mieliśmy szczęście.

本当に転覆したのであれば

jak twierdzi świadek,

彼は本当にとても賢いです。

On jest naprawdę bardzo inteligentny.

彼女は本当に犬が嫌いです。

Ona naprawdę nie lubi psów.

彼らは本当によく似ている。

Naprawdę są do siebie podobni.

彼は本当にやり方が汚いね。

On doprawdy gra nieczysto.

本当にトムのこと知らないの?

Jesteś pewien, że nie znasz Toma?

本当に思い出せないんです。

Naprawdę nie pamiętam.

本当にマジでここにいたいの?

Jesteś pewien, że chcesz tu być?

あなたは本当にすばらしい。

Jesteś naprawdę cudowna.

スーザンは本当に母親に似ている。

Susan naprawdę jest podobna do matki.

本当に何も解決策がないの?

Jesteś pewien, że nie ma rozwiązania?

本当に何にも欲しくないの?

Naprawdę niczego nie chcesz?

あれは本当につらかったよ。

Ależ było ciężko...!

- 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
- 私のドイツ語は本当にひどいものだと思う。

Myślę, że mój niemiecki jest słabiutki.

本当にしたいと思ったのです

Z przyjemnością bym ją operował.

本当に骨の折れる仕事だった。

To była naprawdę trudna praca.

彼の報告は本当には思えない。

Jego sprawozdanie wygląda na prawdziwe.

あの時は本当に楽しかったよ。

Świetnie się wtedy bawiłem.

本当にあなたに会いたいです。

Naprawdę chcę cię zobaczyć.

それは本当に悲しいことです。

To naprawdę smutne.

桜の花は本当にきれいですよ。

Kwitnięcie wiśni jest bardzo piękne.

トムは本当に独りでボストンに行くの?

Tom naprawdę jedzie sam do Bostonu?

エリーは本当に女性らしい女性だ。

Ellie jest bardzo kobieca.

あなたは本当に不器用ですね。

Ależ z ciebie niezdara!

ケンと弟は本当によく似ている。

Ken i jego brat są naprawdę bardzo do siebie podobni.

- 君は本当に幽霊がいると思うのか。
- あなたは本当に幽霊を信じているのですか?

Naprawdę wierzysz w duchy?

その少なさには本当に驚きます

Jak małej? Było to właściwie wielką niespodzianką.

本当にたまにしか来ないからね。

Właściwe bardzo rzadko tu przychodzę.

- 本当にごめんなさい。
- お気の毒に。

- Przepraszam bardzo.
- Strasznie mi przykro.

あなたは本当に泳げるのですか。

Czy naprawdę umiesz pływać?

私のドイツ語は本当に駄目だと思う。

Myślę, że mój niemiecki jest naprawdę zjebany.

そのうわさは本当にちがいない。

Te pogłoski muszą być prawdziwe.

あなたは本当に幸せなのかしら。

Ciekawe, czy naprawdę jesteś szczęśliwy.

ディーンは本当にたくさん食べるなぁ。

Dean doprawdy dużo je.

この視覚的フィードバックは 本当に効果的で

Informacja wizualna jest mocniejsza,

本当に、ちゃんと最後のボタン押した?

Na pewno wcisnąłeś ostatni przycisk?

君は本当に幽霊がいると思うのか。

Naprawdę wierzysz w duchy?

君って本当にどうしようもないね。

Ty naprawdę jesteś beznadziejny.

1週間してそのニュースは本当になった。

Po tygodniu ta wiadomość okazała się prawdą.

本当に捨てるわけにはいかないよ。

Naprawdę nie można tego wyrzucać!

彼女は本当に母親によく似ている。

Ona naprawdę jest podobna do swojej matki.

彼女は本当にかわいらしく見える。

Wygląda całkiem ładnie.

本当に彼のことをどう思いますか。

Co tak naprawdę myślisz o nim?

- 本当にゴメンよ。
- 大変申し訳ありません。

Jest mi bardzo przykro.

あなたは本当にいい人だと思うよ。

Myślę, że jesteś bardzo miłą osobą.

トムさんは本当にフランス語を話せますか?

Czy Tom rzeczywiście mówi po francusku?

More Words: