Translation of "ます。" in Polish

0.018 sec.

Examples of using "ます。" in a sentence and their polish translations:

空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。

Niebo robiło się coraz ciemniejsze, a wiatr wiał coraz silniej.

- 辞めます。
- 辞職します。

- Rezygnuję.
- Odchodzę.
- Składam wypowiedzenie.

富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。

Bogaci się bogacą, a biedni biednieją jeszcze bardziej.

事態はますます悪化した。

Było coraz gorzej.

ますます欲望から 逃れられなくなりますよね

tym bardziej nie daje ci spokoju.

- すぐ参ります。
- すぐそちらに行きますよ。
- いますぐそちらに参ります。

Zaraz tam będę.

- すぐ参ります。
- いま、行きます。

Nadchodzę.

- トムと申します。
- トムといいます。

Tom to moje imię.

いますぐそちらに参ります。

Zaraz do pana idę.

- これを買います。
- これ、買います。

Ja to kupię.

- 辞職します。
- 私、辞めます。
- やめた。

- Wychodzę.
- Rezygnuję.

- 英語を話しますか。
- 英語を話せますか。
- 英語をはなされますか。
- 英語が話せますか。

- Czy mówi pan po angielsku?
- Mówi pan po angielsku?
- Mówi pani po angielsku?

- 犬はいますか?
- 犬を飼っていますか。
- 犬は飼っていますか。

- Czy ma pan psa?
- Masz psa?

- 僕がやります。
- 私がちゃんとやりますから。
- 私がやります。

Zrobię to.

「彼女はテニスをしますか」「はい、します」

- Czy ona gra w tenisa? - Tak.

彼はますます雄弁に話し始めた。

- Mówił coraz żwawiej.
- Był coraz bardziej elokwentny.

- ピアノが弾けますか。
- ピアノは弾けますか。

Czy umiesz grać na pianinie?

- 私はコーヒーを飲みます。
- コーヒーを飲みます。

Piję kawę.

- 私は毎日走ります。
- 毎日、走ります。

Biegam codziennie.

- 必ず連絡します。
- また連絡します。

Zdzwonimy się.

- オルガンは弾けますか?
- オルガンが弾けますか?

Umiesz grać na organach?

違います!

- Mylisz się!
- To nieprawda!

学びます。

Będę się uczyć.

待てます。

Mogę zaczekać.

遅れます。

Spóźnię się.

違います。

- Mylisz się.
- Nieprawda.
- Jesteś w błędzie.

辞めます。

- Rezygnuję.
- Odchodzę.
- Rzucam pracę.
- Składam wypowiedzenie.

- テニスをやりますか。
- テニスをしますか。
- テニスができますか。
- テニスはするの?

Grasz w tenisa?

- これを買います。
- これ、買います。
- これにします。
- これください。

Wezmę to.

ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。

Jak wiadomo, przybywa starszych ludzi.

彼女はますます太っていくようだ。

Ona wydaje się stawać coraz to grubsza.

天気はますます悪くなっていった。

Pogoda się popsuła.

- 僕は今ロンドンにいます。
- 私はロンドンにいます。

Jestem w Londynie.

世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。

Mówi się często, że świat jest coraz mniejszy.

- 英語を話しますか。
- 英語をはなされますか。
- 英語が話せますか。

- Czy mówi pan po angielsku?
- Mówi pan po angielsku?
- Czy mówisz po angielsku?
- Czy umiesz mówić po angielsku?
- Mówi pani po angielsku?
- Mówisz po angielsku?

- カードは使えますか。
- カードで支払えますか。
- 支払いにカードは使えますか?

Czy mogę zapłacić kartą kredytową?

- 君はフランス語が話せますか。
- あなたはフランス語が話せますか。
- フランス語ができますか。
- フランス語はできますか?

Czy umiesz mówić po francusku?

- 日本語が話せますか。
- 日本語は話せますか。
- 日本語を話せますか。

Czy mówi pan po japońsku?

- 私はそう思います。
- そう思いますよ。
- そう思います。
- そうだと思う。

- Chyba tak.
- Tak mi się wydaje.

世界はますます急速に変化している。

Świat zmienia się coraz szybciej.

- 人数を数えます。
- 何人いるか数えます。

Liczę ile jest ludzi.

- また電話します。
- またかけなおします。

Zadzwonię do niego później.

聞けば聞くほどますます面白くなる。

Im dłużej się słucha, tym ciekawsze się zdaje.

- 必要なら私は来ます。
- 必要なら来ます。

Przyjdę, jeśli będzie trzeba.

- 質問がありますか。
- 質問はありますか?

Jakieś pytania?

- ここで食べます。
- 私はここで食べます。

Zjem tutaj.

- 霧が出ていますか?
- 霧は出ていますか?

- Czy jest mgliście?
- Czy to jest niejasne?

- メアリーは泳ぐ事ができます。
- メアリーは泳げます。

- Mary umie pływać.
- Mary potrafi pływać.

- 私は今空港にいます。
- 今空港にいます。

Jestem w tej chwili na lotnisku.

出席します。

Będę obecny.

やりますか。

Zrobisz to?

お供します。

Będę Ci towarzyszyć.

到着します。

- Przybyliśmy.
- Przybyłyśmy.

降りますか?

Wysiada pan?

乗りますか。

Chcesz się przejechać?

私が出ます。

Wychodzę.

降参します。

Poddaję się.

兄がいます。

Mam brata.

咳が出ます。

Ja kaszlę.

入りますか?

Wchodzisz?

- トムと申します。
- トムといいます。
- 私はトムです。

Jestem Tom.

- よく悪夢を見ます。
- よく悪い夢を見ます。

Często miewam koszmary.

- 煙草を吸いますか。
- たばこは吸いますか。

Pali pan?

- そう思います。
- 同じ意見です。
- 一致します。

- Zgadzam się.
- Też tak myślę.

- これは長すぎます。
- これでは長すぎます。

To jest za długie.

- これは短すぎます。
- これでは短すぎます。

To jest za krótkie.

- この傘をいただきます。
- この傘にします。

Wezmę tę parasolkę.

「ペンを持っていますか」「はい、持っています」

- Masz długopis? - Tak, mam.

しかし静寂な空間を探し出すことは ますます困難になっています

Coraz trudniej znaleźć ciche miejsca,

- UFOの存在を信じますか。
- UFOを信じますか。
- UFOの存在を信じていますか。

Wierzysz w UFO?

- 彼女はお風呂にいます。
- 彼女はトイレにいます。
- 彼女はお手洗いにいます。

Ona jest w łazience.

- すぐに戻ります。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- すぐ戻る。

Niedługo wrócę.

- マイクをお願いします。
- マイクさんいらっしゃいますか。
- マイクさんをお願いします。

Czy mogę mówić z Mike'iem?

- りんごを食べています。
- 私はりんごを食べています。
- 今はリンゴ食べてます。

Jem jabłka.

- 彼は英語を話せますか。
- 彼は英語が話せますか。
- 彼は英語を話しますか。

Czy on mówi po angielsku?

世界は毎年ますます狭くなってきている。

Świat jest z roku na rok mniejszy.

読書の時間がますます少なくなっている。

Mam coraz mniej czasu na czytanie.

- 犬を飼っていますか。
- 犬は飼っていますか。

Czy ma pan psa?

- コーヒー飲みますか。
- コーヒーを飲みますか。
- コーヒーを飲むの?

Pijesz kawę?

- ボストンに住んでいます。
- 私はボストンに住んでいます。

Mieszkam w Bostonie.

今ではますます多くの外国人を見かける。

Ostatnio widuje się coraz więcej cudzoziemców.

ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。

Tak, znam ją i szanuję.

そのために問題はますます複雑になった。

Z tego powodu problem był coraz bardziej skomplikowany.

その村はますます住みにくくなるだろう。

Życie w tej wsi będzie coraz trudniejsze.

- 私には何か聞こえます。
- 何かが聞こえます。

Coś słyszę.

スイッチを入れます

i zaraz uruchomię przełącznik.

“いただきます”

Chętnie tego spróbuję.

犬は泳げます。

Psy umieją pływać.

せきが出ます。

Mam kaszel.

More Words: