Translation of "でした。" in Polish

0.029 sec.

Examples of using "でした。" in a sentence and their polish translations:

ネズミでした。

To była mysz.

- 私は昨日病気でした。
- 昨日病気でした。

Wczoraj byłem chory.

大ブームでした

To było coś wielkiego.

- 旅行はどうでしたか?
- 旅行どうだった?
- どうだった、旅行は?
- どうだった、旅行?
- 旅行どうでしたか?
- どうでしたか、旅行は?
- どうでしたか、旅行?
- 旅行どうでした?
- どうでした、旅行は?
- どうでした、旅行?
- 旅行はどうだった?
- 旅行はどうでした?

Jak tam wycieczka?

不思議でした

To był fenomen.

効果的でした

szczególnie, gdy wypowiadali się przeciwko statusowi quo.

- お疲れ様でした。
- お疲れさまでした。
- よくやった!

Dobra robota!

時は1977年でした

To zdjęcie z 1977.

答は簡単でした。

Odpowiedź była prosta.

暖かい日でした。

- To był ciepły dzień.
- Dzień był ciepły.

私は教師でした。

- Byłem nauczycielem.
- Byłam nauczycielką.

安いようでした。

Wyglądało na tanie.

- 初潮は13歳の時でした。
- 初潮は13歳のときでした。

- Swój pierwszy okres miałam w wieku 13 lat.
- Miałam pierwszą miesiączkę, gdy miałam 13 lat.
- Pierwszy raz dostałam okresu, kiedy miałam trzynaście lat.

彼のスコアは80でした

Miał aż 80 uderzeń w jednej rundzie.

現実はペテン師でした

Rzeczywistość była oszustem.

給料は8ルピーでした

Po 8 rupii.

先回は難産でした。

Ostatnim razem miałam trudny poród.

先回は安産でした。

Ostatnim razem miałam łatwy poród.

昨年は赤字でした。

W zeszłym roku mieliśmy deficyt.

装備は立派でしたが私たちの 体には合いませんでした

Sprzęt był dobrej jakości, ale na nas nie pasował.

- それはたいへんなショックでした。
- それは大した衝撃でしたよ。

To był taki szok.

7年前のことでした

To było 7 lat temu.

みんな大興奮でした

że uczestnicy wyprawy wreszcie dotarli na szczyt.

昨日は日曜日でした。

Wczoraj była niedziela.

カレーはまあまあでした。

To curry nie było nadzwyczajne.

ごくろうさまでした。

Wykonałeś bardzo dobrą robotę.

それはいつでしたか。

Kiedy to było?

週末はどうでしたか。

Jak Ci minął weekend?

私の説明不足でした。

Moje wyjaśnienie nie było wystarczające.

面接はどうでしたか。

Jak wypadła rozmowa?

私は昨日病気でした。

Wczoraj byłem chory.

あれは私のミスでした。

To był mój błąd.

あの映画はテレビでした。

Ten film był pokazywany w telewizji.

シンガポールはいかがでしたか。

Jak było w Singapurze?

パーティーはいかがでしたか。

Jak było na imprezie?

- すばらしいパーティーでしたよ、それは。
- それはすばらしいパーティーでしたよ。

- To było świetne przyjęcie.
- To była świetna impreza.

8歳か9歳の頃でした

Miałem wtedy osiem lub dziewięć lat.

ケーラバイの答えはこうでした

Wiecie, co odpowiedziała?

私は大学2年生でした

i byłam na drugim roku studiów.

物資は安いものでした

Zapasy nie były drogie.

それは誰のアイディアでしたか。

Czyj to był pomysł?

そのときは幸せでした。

Wtedy byłem szczęśliwy.

インカ帝国の支配者でした。

Był władcą imperium Inków.

トムは勇敢な兵士でした。

Tom był odważnym żołnierzem.

それは予想通りでした。

Poszło zgodnie z oczekiwaniami.

当時私は高校生でした。

Byłem wówczas uczniem liceum.

悪意でしたのではない。

Czyż nie zrobił tego złośliwie?

誕生日はどうでしたか。

Jak było na twoich urodzinach?

スクールバスが走れませんでした。

Szkolny autobus nie odpalił.

お休みはどうでしたか。

Jak ci minęły wakacje?

その帽子は50ドルでした。

Ta czapka kosztowała 50 dolarów.

週末はどうでしたか、ナンシー。

Co robiłaś w weekend, Nancy?

やあメグ、いかがでしたか。

Cześć, Meg, jak leci?

11時でしたら行けます。

Jedenasta mi odpowiada.

まったく違う世界でした

To był inny świat.

新婚でしたが 聞きました

którą niedawno poślubiłem.

ハーバードはそうしませんでした

Harvard nie.

快くはありませんでした

To było bolesne.

でも支払いは銀貨でした

Ale oni dali nam srebrne monety.

新規事業は大成功でした。

Nowy projekt był wielkim tryumfem.

2年間のご無沙汰でした。

Dwa lata minęły, odkąd ostatni raz się spotkaliśmy.

彼は貧しい音楽家でした。

Był ubogim muzykiem.

数学のテストはどうでしたか。

Jak poszedł sprawdzian z matematyki?

彼女は長い間病気でした。

Była chora przez długi czas.

彼女はそれが好きでした。

- Podobało jej się.
- Spodobało jej się.

しかし、仕事が必要でした。

Ale on potrzebował pracy.

よく聞こえませんでした。

Nie słyszałem was.

素晴らしい秋の晩でした。

To był smutny, jesienny dzień.

一年中いつも同じでした。

Przez cały rok było tak samo.

今日は楽しい一日でした。

Dzisiejszy dzień był przyjemny.

私は全く無残な状態でした

kompletnie mnie zdruzgotało.

特に油田探査で顕著でした

a przede wszystkim poszukiwania surowców.

当然 私達はお手上げでした

Oczywiście załatwiła nas.

研究を始めたばかりでした

na Uniwersytecie Johnsa Hopkinsa.

3か月にわたる計画でした

Wyprawa miała trwać trzy miesiące.

学校の成績は普通でしたよ。

Moje oceny były średnie.

私は何も言いませんでした。

Nic nie powiedziałam.

お風呂はありませんでした。

Łazienki nie było.

私は喜びでいっぱいでした。

Byłem pełen radości.

私の前の彼はポルトガル育ちでした。

Mój były chłopak wychował się w Portugalii.

マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。

Maria Callas była znaną śpiewaczką operową.

ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。

Jerzy Waszyngton był pierwszym prezydentem Stanów Zjednoczonych Ameryki.

ケンは走っていませんでした。

Ken nie biegał.

クミは箱を作りませんでした。

Kumi nie zrobiła pudełka.

ブラウンさんはその時病気でした。

P. Brown był wtedy chory.

あなたの父は誰でしたっけ?

Czy mógłbyś mi przypomnieć, kim jest twój ojciec?

だから私は当然一匹狼でした

Zdecydowanie byłam samotnikiem,

彼女の両親さえもそうでした

Nawet jej rodzice.

26年前 まさにこのステージ上でした

26 lat temu, na tej właśnie scenie.

翌日の『ウォール・ストリート・ ジャーナル』も同意見でした

tak myślał też zresztą Wall Street Journal następnego dnia.

母子ともにとても健康でした

Zarówno ona, jak i dziecko miały się świetnie.

More Words: