Translation of "そして" in Polish

0.033 sec.

Examples of using "そして" in a sentence and their polish translations:

‎そして・・・

I w końcu…

‎そしてヘラジカ

i łoś.

そして中へ

I wkładam je do środka.

そして唯一

Kolejną sprawą,

そしてコロナウィルスは

A Covid-19, choroba wywołana przez koronawirusa?

そして 2013年に

Następnie od 2013 roku

そして俺の友達

z moich dobrych przyjaciół

そしてもう1つ

Ale jeszcze coś zwiększa

‎そして新月の頃に‎―

I właśnie podczas najciemniejszej fazy

‎そして手を覆った

A potem pokryła moją dłoń.

そして好奇心旺盛で

Ten tu jest tak ciekawy,

そして 僕の最後のアドバイスは

Moja ostatnia sugestia;

そして「グローバリスト」を検索すると

Później wyszukałem słowo "globalista".

そして ここ数十億年で

W kolejnym miliardzie lat

愛し方や 生き方 そして

Każdy aspekt naszej miłości, naszego życia,

そして非常に複雑化し

W czasach coraz większej złożoności,

‎そして100年近く生きる

I dożywać nawet stu lat.

‎そして突如 泳ぎ去った

A potem nagle już jej nie było.

‎そして水面へ向かった

by móc wypłynąć i zaczerpnąć powietrza.

そして1980年代になると

Niektórzy w latach 80. stwierdzili:

そして 歩いた先にあった

A potem niespodziewanie idą jeszcze kilka kroków

そして大脳皮質が ハードドライブです

a kora mózgowa jak twardy dysk.

そして分かったことはー

Odkryliśmy,

そしてこれが南北の線さ

Więc to jest moja linia północ-południe.

そして運搬ローバーがあります

Obok jest transporter,

そしていつか返すのです

a potem je oddajesz.

そして優しく― こいつを放す

I teraz możemy delikatnie uwolnić go i pozwolić mu odejść.

そして 中国市場は巨大です

Na koniec: chiński rynek jest gigantyczny.

‎そして夜の危険を回避した

i umykając niebezpieczeństwom nocy.

ブッシュ、オバマそして トランプ大統領でさえ

Skoro prezydenci Bush, Obama, a nawet teraz Trump

そして寄付をする人々です

i darczyńcy.

そして私たちは初めて 実際に

Po raz pierwszy naprawdę można to zrobić.

そして 心を使って考えること

Słuchanie głosu serca

そして最近 母親になりました

Niedawno zostałam mamą,

‎そして口内の ‎嗅覚器官に運ぶ

Receptory w jego pysku „smakują” powietrze.

そして4つ目は そう 自殺ですね

i wreszcie czwarty powód: samobójstwo.

そしてさらに トカゲと亀が続きます

potem badamy anatomię jaszczurek i żółwi,

そしてもちろん 微生物や魚から

I oczywiście jest tu życie morskie,

‎そして数ヵ月間 ‎太陽は姿を隠す

Wkrótce słońce zajdzie na długie miesiące.

彼はよく働き、そして正直である。

Ciężko pracuje i jest uczciwy.

私は口で味わい、食べ、そして飲む。

Ustami smakujemy, jemy i pijemy.

そして寝る時は 添い寝が好きです

Najbardziej lubię na łyżeczkę.

そしてヨットをデザインするのも大好きです

Właściwie kocham też projektowanie łodzi żaglowych.

‎そして車をよける技を ‎身につける

I opanować sztukę unikania ruchu ulicznego.

そしてこれを使い― ロープを角から守る

i mogę ich użyć, by ochronić linę przed krawędzią

彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。

Zdjął płaszcz, po czym założył go ponownie.

彼は教師だ。そして私もそうである。

On jest nauczycielem. Ja również.

ここへ来てそして私を手伝ってよ。

- Chodź mi tu pomóc.
- Pomóż mi tutaj.
- Podejdź tu i mi pomóż.

英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。

Anglia oznacza piłkę nożną, rybę z frytkami i Królową.

そして優れたチームワークを 発揮していました

A na dodatek tworzyli świetny zespół.

そして血液学者や 放射線科医もです

hematolodzy i radiolodzy

そしてあまり自信がない 他の人への

Mam nadzieję, że zainspiruję innych do takich badań,

そして世はこの方によって造られた。

Świat został przezeń stworzony.

そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。

- I spędzili ten dzień z Jezusem.
- I tego dnia pozostali u Niego.

そしてコンピュータモデルでは 惑星をそのまま衝突させ

Za pomocą modeli komputerowych mogę zderzać ze sobą całe planety,

そして私が過ちに気づく時が来ました

Następnie przyszedł dzień, gdy zrozumiałam swój błąd.

‎そして極地の空の ‎磁力線を照らし出す

Podświetlają linie pola magnetycznego, które oplatają ziemię.

そしてグラニコス川で戦いを挑むこととなった

Postanowili więc zmierzyć się z armią Aleksandra w rzeka Granicus.

君は疲れている、そして私も疲れている。

Jesteś zmęczony, ja też.

私は若かった、そして私は生きたかった。

Byłem młody, chciałem żyć.

ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。

Póki ciasto było ciepłe, wszyscy zjedli, po czym napiliśmy się.

そして 最も興味深いことは そのシャワー中です

I tam wydarzyła się najciekawsza część tej historii.

‎そして獲物の群れの ‎向こう側に回り込む

I ostrożnie ustawia się po drugiej stronie stada gnu.

そしてヴェルダンのドイツ軍への影響は全く無かった

i nie udaje się odwrócić uwagi Niemców od walk pod Verdun.

そしてもう一つは疑わしい結論を出した。

Przedstawił jeszcze jeden wątpliwy wniosek.

そして これは完ぺきに正常な動きなのです

Widać też, że są całkiem normalne.

そして人々は変化を受け容れ難いものです

Ludziom trudno jest przełknąć zmiany.

そしてそこでお互いの経験を交流させます

Tu mieszają się doświadczenia.

そして3つ目に 価値あることをするために

Nie myśl, że żeby robić to, co wartościowe,

そしてまた試合や状況を管理しようとします

i pomagają radzić sobie z przeciwnikami i całą sytuacją.

化学物質が入ってた そしてそこに石を付ける

Napełniali to chemikaliami i na nie kładli skały.

そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。

Pierwszy raz dotknąłem fortepianu, kiedy skończyłem 14 lat.

彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。

Ciężko pracował, aż w końcu zapadł na zdrowiu.

- 1、3そして5は奇数です。
- 1、3、5は奇数である。

Jeden, trzy i pięć to liczby nieparzyste.

そして今日 私は杖をつきながらも生きています

Dziś poruszam się o lasce przez miastenię.

そしてそれに対処することが求められるのです

Muszą umieć sobie z nią poradzić.

そして心理学者はアスリートがリラックスできるよう援助します

Psycholodzy pomagają sportowcom znaleźć sposób na rozluźnienie.

そしてさまざまな生き物の 巣となる 気をつけろ

A te mogą być domem dla całego szeregu stworzeń. Chodźmy się rozejrzeć.

そして 多くの人が 数十年前を懐かしんでいます

a wiele osób tęsknie wspominało minione dekady,

‎そして潮の変化が ‎海の生物の営みを支えている

Które z kolei rządzą życiem wielu morskich stworzeń.

私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。

Wszedłem do biblioteki. Spotkałem tam Ann.

そしてペンギンを 向こう側に行かせることができます

I możesz pomóc pingwinowi przejść.

そして中間テストがあり 自分では素晴らしいと思った

Wpadłam na genialny plan przed egzaminem.

そしてうつになった時 私はレベル1のタスクに集中します

Kiedy mam depresję, skupiam się na skończeniu zadań z poziomu 1.

そして急ぐあまり 便利さが品質より優先されます

wygoda przebija jakość w poszukiwaniu szybszych rozwiązań.

そして運良く この奇抜な考えに 付き合ってくれる

Na szczęście pracuję dla kogoś,

そして図らずも問題の一部と なってしまったこと

i nieumyślnie stałam się częścią problemu.

早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。

Chodź spać z kurami, wstawaj o brzasku, a będziesz zdrowy, bogaty i mądry.

そして結局 あまり充実感を 感じられないのでは と

więc nie dałaby mi dużo satysfakcji.

それは完全に尊重します そして私にも数人いました

co szanuję, sama też mam takie osoby,

そしてうつになったら 2つ星以下のタスクは無視します

Podczas depresji ignoruję wszystko, co ma mniej niż 3 gwiazdki.

そして彼女はジャンプ本番直前に動きをさらっていました

Tuż przed rozbiegiem powtarza jeszcze wyćwiczone ruchy.

そして長年 我々ビートボクサーは こんな質問に答え続けています

Od lat ja i inni beatboxerzy spotykamy podobne pytania.

そして世界中で 事実検証を担う ファクトチェッカーを育成しています

Na całym świecie szkolimy weryfikatorów.

そして それに対して これから あなたは何をしますか?

I co zamierzacie z tym zrobić?