Translation of "そして" in Italian

0.022 sec.

Examples of using "そして" in a sentence and their italian translations:

そして―

E poi...

‎そして・・・

E alla fine...

‎そしてヘラジカ

e alci.

そしてマセナ。

E Masséna.

そして中へ

E poi li metto dentro.

(グレッグ)そして 今―

IC: E poi, via!

そして唯一

E l'unica cosa...

モルタル。そしてマーモント。

Mortier. E Marmont.

そして 2013年に

Poi nel 2013,

そしてカフェでは

Una volta arrivati lì,

メキネンサ、そしてトルトサで。

Mequinenza e Tortosa.

そしてハリウッド映画も

pensate persino ai film di Hollywood.

そして俺の友達

nei miei amici più fidati,

そしてもう1つ

Ma c'è qualcos'altro

そして数ヶ月後

E qualche mese dopo,

そして愛が好き。

E mi piace l'amore.

‎そして新月の頃に‎―

Ed è durante la fase più buia della luna

‎そして手を覆った

E poi mi coprì la mano.

そしてすぐに 韓国や

Poco tempo dopo abbiamo ricevuto messaggi dalla Corea del Sud,

そして好奇心旺盛で

Sono anche curiosi, come questo qui,

そして解剖学の父は

Vedete, i padri dell'anatomia,

そして 残念なことに

E sfortunatamente,

そして当選しました

Sono stata eletta,

そして 今この瞬間も

E ora come ora,

そして君を見つけた

Poi ti ho visto.

日は昇りそして沈む。

Il sole va e viene.

そして 僕の最後のアドバイスは

Ecco il mio ultimo consiglio:

そして息を吸いながら

E mentre inspirate

そして何よりも味です

E infine, il gusto.

そして3万2千年前に

e, 32.000 anni fa,

そして 現代史上初めて

per la prima volta nella storia moderna,

スマートフォン、デジタルアシスタント そして「ルンバ」などです

Usiamo smartphone e assistenti digitali e robot aspirapolvere.

そしてこう言いました

E mi dicevano:

そして上昇しています

Ed è in aumento.

そして私の愛する国ブータン―

e nel mio amato Bhutan,

そして通常の検査中に

Durante alcuni test standard nel periodo del trattamento,

そしてオンデマンド配信によって

Con la distribuzione on-demand,

そして自分が憎しみを—

Più mi sentivo odiosa,

愛し方や 生き方 そして

Ogni aspetto di come amiamo, come viviamo,

そして非常に複雑化し

E nel momento di una maggiore complessità,

‎そして100年近く生きる

E può vivere fino a cento anni.

そしてブルゴス城を包囲した

assediò il castello di Burgos.

‎そして突如 泳ぎ去った

E poi, boom. Se n'era andata.

‎そして水面へ向かった

così puoi risalire a prendere fiato.

そして 歩いた先にあった

Poi inaspettatamente fanno ancora alcuni passi

そして大脳皮質が ハードドライブです

e la corteccia come un disco rigido.

そして分かったことはー

Ciò che abbiamo scoperto --

そして 評価対象を見直し

se vogliamo ripensare cosa noi valutiamo,

私も そしてあなたもです

io e voi.

そしてこれが南北の線さ

E di conseguenza, ecco la linea nord-sud.

そして私利私欲に任せて

Ora, l'azione nell'interesse immediato

ポニアトウクシ…そして ジョーダンに 会いました 。

Poniatowksi ... e Jourdan.

そして反対側に抜けると

E mentre ci si dirige verso l'altro lato,

そしていつか返すのです

e poi la restituisci.

そしてついに口を開いた。

E finalmente aprì la bocca.

バイリンガルの子供 そして バイリンガルの大人が

che i bambini bilingui, ma anche gli adulti bilingui,

平穏の源 そして幸福の源を

una fonte di pace e una fonte di felicità

想像し そして信じましょう

potete immaginare e credere

そして人に見られる時には

E quando le persone vi guardano

そして優しく― こいつを放す

Lo posiamo piano e lo liberiamo.

そして皆が利用できる資源

con risorse alla disponibilità di tutti,

そして 中国市場は巨大です

E infine, il mercato cinese è enorme.

これは1時間そして1ドリンクで

L'appuntamento zero è: un drink, un'ora.

私は 中東やルワンダ そしてアメリカ中を

Per tutto il tempo in cui ho viaggiato attraverso il Medio Oriente e il Ruanda

‎そして夜の危険を回避した

e sfuggono ai pericoli della notte.

私たちの義務そして責務は

è nostro obbligo, è nostro dovere

ブッシュ、オバマそして トランプ大統領でさえ

Quando i presidenti Bush, Obama e ora perfino Trump,

そして寄付をする人々です

e i donatori.

そしてトニーは一番年上でした。

E Tony era il più anziano.

そして演説や実演において

E il modo in cui l'ha fatto, in conferenze e dimostrazioni pubbliche,

そして 接する機会のなかった

e non era specializzato a processare i suoni dello spagnolo,

そして私の国は楽園なのだと

e che il mio paese fosse un paradiso.

そして私たちは初めて 実際に

E per la prima volta, possiamo farlo.

そして 私たちは責任をもって

è nostra responsabilità

そして 心を使って考えること

Se accendiamo i nostri cuori,

そして突然ザックに恵まれました

E all'improvviso arrivò Zach,

そして なぜ何億という人々が

E perché centinaia di milioni di persone di tutto il mondo

そして最近 母親になりました

E più di recente, una madre,

‎そして口内の ‎嗅覚器官に運ぶ

I recettori nella bocca assaggiano l'aria.

そして姉の言うとおりでした

E mia sorella aveva ragione.

そして色々と叫び始めました

E a urlare cose.

そしておそらく何もしなくても

e che ci sono potenzialmente dei vantaggi aggiuntivi

そして4つ目は そう 自殺ですね

e la quarta ragione è il suicidio, ancora una volta.

そしてさらに トカゲと亀が続きます

ed esaminiamo l'anatomia delle lucertole e delle tartarughe,

そして最後の目的地は フロリダでした

La mia ultima fermata fu la Florida,

そして「辞めたけど 辞めなかった」

lascio il lavoro, non lo lascio.

そして 次のことがわかりました

E ho appreso quanto segue.

「そして 彼の申請を要求するんだ」

E poi chiedi che gli lascino presentare domanda."

そしてもちろん 微生物や魚から

Poi, naturalmente, c'è la vita marina,

そして自分の偽善を察知すると

E quando mi rendevo conto di questi momenti di ipocrisia,

そして 今年は インドとエチオピアが焦点です

E quest'anno ci stiamo dirigendo verso l'India e l'Etiopia.

‎そして数ヵ月間 ‎太陽は姿を隠す

Presto il sole non sorgerà per mesi.

そして モリ―やコナーという名前の人は

e se vi chiamate Molly o Connor,

そしてアリカで銀の延棒40本を強奪

Poi Arica, dove ha sequestrato 40 barre d'argento.

そして今では黒人の学生が185人

e oggi, ci sono 185 studenti neri,

そして5つのプロジェクトを ご紹介します

E mi piacerebbe condividere con voi anche cinque progetti

そしてベニグセンもドレスデンから向かっている

e che anche Bennigsen stava marciando da Dresda.