Translation of "してる" in Italian

0.023 sec.

Examples of using "してる" in a sentence and their italian translations:

- 愛してる。
- 愛してるよ。

- Ti amo.
- Ti amo!

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 愛してるよ。

Ti amo.

ドキドキしてる

Ho il cuore a mille!

ヒリヒリしてる

Sta già bruciando.

愛してる。

- Ti amo.
- Ti voglio.

‎何をしてる

Non vedevo cosa stesse facendo.

何してるの?

- Che cosa fai ora?
- Adesso che fai?

興奮してる?

- Sei eccitato?
- Siete eccitati?
- Sei eccitata?
- Siete eccitate?
- Sei emozionato?
- Siete emozionati?
- È eccitato?
- È eccitata?
- È emozionato?
- È emozionata?
- Sei emozionata?
- Siete emozionate?

手袋してる?

Stai indossando dei guanti?

- 誰と話してるんですか?
- 誰と話してるの?

- Con chi stai parlando?
- Con chi sta parlando?
- Con chi state parlando?

誰かノックしてる?

Qualcuno sta bussando alla porta?

コーチはイライラしてる?

L'allenatore è frustrato?

緊張してるの?

- Sei nervoso?
- Sei nervosa?
- È nervoso?
- È nervosa?
- Siete nervosi?
- Siete nervose?

今何してるの?

Cosa stai facendo adesso?

- もうオープンしてる?
- もう開いてる?
- もう開店してる?

- È già aperto?
- È già aperta?

- トムは行儀よくしてる?
- トムはおとなしくしてる?

Tom si sta comp bene?

鳥が旋回してる

Volano in cerchio.

翻訳してるとこ。

Sto traducendo.

トムはどうしてる?

Come sta Tom?

誰か探してるの?

- Sta cercando qualcuno?
- Stai cercando qualcuno?
- State cercando qualcuno?

これ探してるの?

- Stai cercando questo?
- Sta cercando questo?
- State cercando questo?

トムは元気してる?

Tom sta bene?

何か隠してるの?

- Stai nascondendo qualcosa?
- Sta nascondendo qualcosa?
- State nascondendo qualcosa?

君と同意してる。

Sono d'accordo con te.

テスト勉強してるの。

Sto studiando per un test.

- 愛してる。
- 大好きだよ!
- 君のことが好きなんだ。
- あなたを愛してる。
- 愛してるよ。
- 大好き。

Ti amo.

私のまねしてるの?

- Mi stai imitando?
- Mi sta imitando?
- Mi state imitando?

ビールを切らしてるの。

- Abbiamo finito la birra.
- Noi abbiamo finito la birra.

トムはけがしてるの?

Tom è ferito?

トムは感染してるの?

Tom è infetto?

もう結婚してるの?

- Sei già sposato?
- Sei già sposata?
- È già sposato?
- È già sposata?
- Siete già sposati?
- Siete già sposate?

- 私の犬を捜してるんです。
- 私のワンちゃんを捜してるの。

- Sto cercando il mio cane.
- Io sto cercando il mio cane.
- Cerco il mio cane.

胃がけいれんしてる

Ho i crampi allo stomaco.

きれいな髪してるね。

- I tuoi capelli sono belli.
- I suoi capelli sono belli.
- I vostri capelli sono belli.

これはいい味してる。

Questo ha un buon sapore.

トムのこと愛してるの?

- Ami Tom?
- Tu ami Tom?
- Ama Tom?
- Lei ama Tom?
- Amate Tom?
- Voi amate Tom?

仕事を探してるんだ。

Sto cercando un impiego.

何か隠してるでしょ。

- Stai nascondendo qualcosa, vero?
- Sta nascondendo qualcosa, vero?
- State nascondendo qualcosa, vero?

痩せたね! ダイエットしてるの?

- Wow! Hai perso peso. Sei a dieta?
- Wow! Avete perso peso. Siete a dieta?
- Wow! Ha perso peso. È a dieta?

トムって結婚してるの?

Tom è sposato?

私のこと無視してる?

- Mi stai ignorando?
- Mi sta ignorando?
- Mi state ignorando?

もう仕事をしてるよ。

Sono già al lavoro.

トムならテニスをしてるよ。

Tom sta giocando a tennis.

まだ誰かシャワーしてるよ。

Qualcuno è ancora nella doccia.

夜中 火を燃やしてるよ

Devo tenere il fuoco acceso tutta la notte.

ここをねどこにしてる

Evidentemente si riparano qui dentro.

まだ私のこと愛してる?

- Mi ami ancora?
- Tu mi ami ancora?
- Mi ama ancora?
- Lei mi ama ancora?
- Mi amate ancora?
- Voi mi amate ancora?

- 何してるの?
- 何してんの?

Che fai?

トムってまだ仕事してる?

Tom sta ancora lavorando?

トムは今日仕事してるの?

Tom lavora oggi?

トムは緊張してるのかな?

Tom è nervoso?

トムはまだ外出してるよ。

Tom è ancora fuori.

毎週それをしてるんだ。

Faccio questo ogni settimana.

トムはメアリーと結婚してるの?

Tom è sposato con Mary?

愛してるよ、いつまでも。

Ti amo e ti amerò sempre.

君、買い物をしてるんだ。

- Stai facendo acquisti.
- Sta facendo acquisti.
- State facendo acquisti.
- Stai facendo compere.
- Sta facendo compere.
- State facendo compere.
- Stai facendo shopping.
- Sta facendo shopping.
- State facendo shopping.
- Stai facendo la spesa.
- Sta facendo la spesa.
- State facendo la spesa.

立往生してる 大問題だぞ

e di restare bloccato, saresti in un mare di guai.

ジャングルや砂漠でも 成功してる

È successo nella giungla, nel deserto, sui monti.

下ろしたぞ 待て 外してる

A terra. Mantieni la posizione. La sta sganciando.

私の時計を捜してるのよ。

- Sto cercando il mio orologio.
- Io sto cercando il mio orologio.

- メアリーは元気?
- メアリーはどうしてる?

- Come sta Mary?
- Com'è Mary?

- 俺はクールだ。
- 俺はいかしてる。

- Sono figo.
- Io sono figo.
- Sono alla moda.
- Io sono alla moda.

- 減量してるの?
- 減量中なの?

- Stai perdendo peso?
- Sta perdendo peso?
- State perdendo peso?

- 何してるの?
- 何やってるの?

- Che fai?
- Cosa fai?
- Che cosa fai?

結婚してるって本当なの?

- È vero che ti sei sposato?
- È vero che ti sei sposata?
- È vero che si è sposato?
- È vero che si è sposata?
- È vero che vi siete sposati?
- È vero che vi siete sposate?

みんな私に反対してるの。

- Sono tutti contro di me.
- Tutti sono contro di me.

こんな時間に何してるの?

- Cosa stai facendo a quest'ora?
- Cosa stai combinando a quest'ora?

彼女を死ぬほど愛してる。

L'amo da morire.

トムって、きちんとしてるね。

Tom è puntuale.

トムは外で雪かきしてるよ。

Tom è fuori a spalare la neve.

俺の鍵を捜してるんだよ。

- Sto cercando le mie chiavi.
- Io sto cercando le mie chiavi.

家ではフランス語を話してるの?

- Parli in francese a casa?
- Tu parli in francese a casa?
- Parla in francese a casa?
- Lei parla in francese a casa?
- Parlate in francese a casa?
- Voi parlate in francese a casa?

救おうと努力してるけどね

nonostante gli sforzi per salvaguardarlo.

トムったら、すごくウキウキしてるの。

Tom è molto emozionato.

彼女しゃれた格好してるね。

- È vestita elegantemente.
- Lei è vestita elegantemente.

トムなら日向ぼっこしてるよ。

Tom si sta crogiolando al sole.

そう、君は僕を愛してるんだ。

- Sì, mi ami.
- Sì, mi ama.
- Sì, mi amate.

- トムは元気してる?
- トムは大丈夫?

Tom sta bene?

トムって、入院してるんだよね?

Tom è all'ospedale, vero?

- 何探してるの?
- 何探してんの?

- Cosa stai cercando?
- Cosa state cercando?
- Cosa sta cercando?

トムはけがをしてるんですか?

Tom è ferito?

トムのこと本当に愛してるの?

- Ami davvero Tom?
- Tu ami davvero Tom?
- Ama davvero Tom?
- Lei ama davvero Tom?
- Amate davvero Tom?
- Voi amate davvero Tom?
- Ami veramente Tom?
- Tu ami veramente Tom?
- Ama veramente Tom?
- Lei ama veramente Tom?
- Amate veramente Tom?
- Voi amate veramente Tom?

- 僕のこと好き?
- 私を愛してる?

- Mi ami?
- Mi ama?
- Mi amate?

トムは普段フランス語を話してるよ。

- Tom di solito parla in francese.
- Tom solitamente parla in francese.

トムはマジでメアリーと結婚してるの?

- Tom è davvero sposato con Mary?
- Tom è veramente sposato con Mary?