Translation of "‎“あなたのことを" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "‎“あなたのことを" in a sentence and their italian translations:

‎“あなたのことを ‎信用しよう”

"Ok, mi fido di te. Mi fido di te, umano.

あなたのことをよく知りません。

- Non so molto di te.
- Io non so molto di te.
- Non so molto di voi.
- Io non so molto di voi.
- Non so molto di lei.
- Io non so molto di lei.

トムはあなたのことを嫌っています。

- Tom ti odia.
- Tom vi odia.
- Tom la odia.

私はあなたのことを心配している。

Sono preoccupato per te.

トムはあなたのことを憎んではいない。

- Tom non ti odia.
- Tom non vi odia.
- Tom non la odia.

私はあなたのことを、いつも想っています。

Penso sempre a te.

あなたのことをさして言っているのではない。

- Non intendo te.
- Non intendo voi.
- Non intendo lei.

いつまでもあなたのことを覚えているでしょう。

- Mi ricorderò di te per sempre.
- Ti ricorderò per sempre.
- Mi ricorderò sempre di te.
- Mi ricorderò sempre di voi.
- Mi ricorderò sempre di lei.
- Vi ricorderò per sempre.
- La ricorderò per sempre.

ちょうどあなたのことをお話ししていたところです。

- Stavamo giusto parlando di te.
- Stavamo giusto parlando di voi.
- Stavamo giusto parlando di lei.

私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。

Ti amo più profondamente di quanto possa esprimere.

- 私はあなたのことを心配している。
- 君のことが心配なんだ。

- Sono preoccupato per te.
- Sono preoccupato per lei.
- Sono preoccupata per lei.
- Sono preoccupato per voi.
- Sono preoccupata per te.
- Sono preoccupata per voi.

- まだあなたのことが嫌いだ。
- 未だにあなたのことを憎んでいます。

- Ti odio ancora.
- Vi odio ancora.
- La odio ancora.

- あなたのことをまだ愛しています。
- 未だにあなたのことが大好きです。

- Ti amo ancora.
- Io ti amo ancora.
- Vi amo ancora.
- Io vi amo ancora.
- L'amo ancora.
- Io l'amo ancora.

- 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
- 友達にはなんて呼ばれてるの?

- Come ti chiamano i tuoi amici?
- Come ti chiamano le tue amiche?
- Come la chiamano i suoi amici?
- Come la chiamano le sue amiche?
- Come vi chiamano i vostri amici?
- Come vi chiamano le vostre amiche?

- 彼はあなたのいう事をわかっていません。
- 彼はあなたのことを分かってないのよ。

Lui non ti capisce.

More Words: