Translation of "見なさ" in German

0.006 sec.

Examples of using "見なさ" in a sentence and their german translations:

私を見なさい。

- Sieh mich an!
- Sehen Sie mich an!

君らで見なさい。

Passt auf euch auf.

黒板を見なさい。

Schau an die Tafel.

あの家を見なさい。

- Schau mal: das Haus da!
- Schau dir das Haus dort an!

注意深く見なさい。

- Schau genau hin.
- Schaut genau hin.
- Schauen Sie genau hin.

あの猫を見なさい。

Guck mal, die Katze.

次のページを見なさい。

Schau auf die nächste Seite.

- 絵を見なさい。
- その絵を見なさい。
- この絵をごらんなさい。

Schau dir das Bild an.

晴れた空を見なさい。

Guck dir den wolkenlosen Himmel an!

あそこのスポーツカーを見なさい。

Guck dir den Sportwagen dort drüben an.

- 私を見なさい。
- 私を見て。

- Sieh mich an.
- Kuck mich an!

あの赤い建物を見なさい。

Sieh mal da – dieses rote Gebäude!

あの女の子達を見なさい。

- Sieh dir die Mädchen an.
- Schau auf die Mädchen.

通りを渡っている人を見なさい。

Schau auf den Mann, der die Straße überquert.

- あの煙を見なさい。
- あの煙を見て。

Sieh dir diesen Rauch an.

あの泳いでいる少年を見なさい。

Schau dir diesen schwimmenden Jungen an.

彼が机の上に置いた本を見なさい。

Betrachte das Buch, das er auf den Schreibtisch legte.

自分の姿を鏡にうつして見なさい。

Schau dich im Spiegel an.

ピリポは「来て、そして、見なさい」と言った。

Philipp sagte: "Komm und sieh!".

通りを横断する前に左右を見なさい。

Schau nach links und rechts, bevor du über die Straße gehst!

通りを横ぎるときは左右を見なさい。

Sieh beim Überqueren der Straße nach links und rechts.

- 辺りをよく見なさい。
- 周りを見渡しなさい。
- 周りを見てごらんなさい。
- 君のまわりを見なさい。

Schau dich um.

もっと近づいて、この絵をよく見なさい。

Komm näher und schau dir dieses Bild gut an.

丘の上に立っているあの塔を見なさい。

Schau dir diesen Turm an, der auf dem Hügel steht.

今日の午後子供たちの面倒を見なさい。

Betreue heute Nachmittag die Kinder.

- その絵を見なさい。
- あの絵を見てごらん。

- Schau dir dieses Bild an.
- Schaut euch dieses Bild an.
- Schauen Sie sich dieses Bild an.

トム、私が話してる時は私の方を見なさい。

Tom, sieh mich an, wenn ich mit dir spreche!

見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。

- Schau mal! Das Flugzeug hebt ab.
- Schaut! Das Flugzeug hebt ab.

ゲイの人たちは そのように見なされないのです

Er sieht Schwule mit anderen Augen.

ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。

Sieh das Kind, wie es in der Wiege schläft.

頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。

Schau auf den Berg, dessen Gipfel mit Schnee bedeckt ist!

見なさ れていました。 ミッションの司令官であるジム・マクディビットは、実際に

Der Kommandeur der Mission, Jim McDivitt, hatte die Möglichkeit, mit Apollo 8 zum Mond

- ちょっとこの地図を見なさい。
- この地図を見てみてよ。

- Wirf einen Blick auf diese Karte.
- Wirf einen Blick auf diese Landkarte.

- あの高い建物を見なさい。
- あの高い建物を見てご覧なさい。

Schau das große Gebäude da an.

あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。

Schau was für ein Rauch. Das Gebäude muss in Brand stehen.

サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。

Die „Satanischen Verse“ von Salman Rushdie werden als ein Meisterwerk der neuzeitlichen Literatur angesehen.

- 哲学は難しいと見なされることが多い。
- 哲学は難しいと思われがちだ。

Philosophie betrachtet man oft als etwas Schwieriges.

- 上に上げた例を見なさい。
- 上記の例をご覧ください。
- 上記の例をご参照ください。

Siehe das oben angeführte Beispiel.

- 二十五ページの地図を見なさい。
- 25ページの地図を見てください。
- 25ページの地図をご覧ください。

Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an.

- 眠っている赤ん坊を見なさい。
- その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
- あの寝てる赤ちゃんを見てみなよ。

- Schau auf das schlafende Baby!
- Schauen Sie auf das schlafende Baby!
- Schaut auf das schlafende Baby!

- 物事をありのままに見なさい。
- 物事はありのままに見るようにしなさい。
- あるがままに物事を見るようにしなさい。

Versuch, die Dinge zu sehen, wie sie sind.

More Words: