Translation of "私には" in French

0.015 sec.

Examples of using "私には" in a sentence and their french translations:

- 私には夢がある。
- 私には夢があります。

J'ai un rêve.

私には無理だ。

Ça m'est impossible.

- 私には緩和医療が必要だ。
- 私にはパリアティブケアが必要だ。

J'ai besoin d'un palliatif.

- 私には双子の姉がいる。
- 私には双子の妹がいる。

J'ai une sœur jumelle.

- 私には双子の兄がいる。
- 私には双子の弟がいる。

J'ai un frère jumeau.

私には助けがー

J'avais besoin d'aide.

私には買えない。

Je n'ai pas les moyens de m'offrir ça.

私には関係ない。

Ça ne me regarde pas.

私には関係ない!

Ça ne me regarde pas !

私には夢がある。

J'ai un rêve.

私には分かります

Je comprends.

私には娘がいます。

J'ai une fille.

私には心配がない。

Je ne m'en fais pas.

私にはマッサージが必要だ。

J'ai vraiment besoin d'un massage.

私にはできません。

- Je ne peux pas le faire.
- Je ne peux pas faire ça.
- Je n'arrive pas à faire ça.
- Je n'y arrive pas.
- Je n'arrive pas à le faire.

私には家族がいます。

J'ai une famille.

私には敵手がいない。

- Je suis dépourvu d'opposants.
- Je suis dépourvu d'adversaires.

私には妹がいません。

Je n'ai pas de sœur.

私には姪が二人いる。

J'ai deux nièces.

私には君がすべてだ。

Tu es tout pour moi.

数学は私には難しい。

- Les mathématiques me sont difficiles.
- J'ai du mal avec les mathématiques.
- Les mathématiques sont difficiles pour moi.

私には、姉妹がいない。

Je n'ai pas de sœurs.

- ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
- ピカソの絵は、私には奇妙に見える。

Les peintures de Picasso me semblent étranges.

私には友達もいますし

J'ai toujours des amis,

私には娘が2人います。

J'ai deux filles.

私にはパイロットの友人がいる。

J'ai un ami qui est pilote.

それは私には関係ない。

Ça ne fait pas de différence pour moi.

私には何か聞こえます。

J'entends quelque chose.

豚肉は私には合わない。

- Pork n'est pas d'accord avec moi.
- La viande de porc ne me correspond pas.

私には虫歯が二本ある。

J'ai deux dents cariées.

私には彼に借金がある。

- J'ai une dette envers lui.
- J'ai une dette à son égard.

そのシャツは私には大きい。

Cette chemise est trop grande pour moi.

ミルクは私にはあいません。

Le lait et moi, ça fait deux...

私には双子の妹がいる。

J'ai une sœur jumelle.

私には持論があります。

J'ai ma propre théorie.

私には金が必要だった。

- J'avais besoin d'argent.
- Il me fallut de l'argent.
- Il m'a fallu de l'argent.
- J'ai eu besoin d'argent.

私には双子の姉がいる。

J'ai une sœur jumelle.

私には生き甲斐がない。

Je n'ai pas de raison de vivre.

私にはモダンジャズは分からない。

Je ne comprends pas le jazz moderne.

私には双子の兄がいる。

- J'ai un jumeau.
- J'ai une jumelle.

私には友達が必要です。

J'ai besoin d'amis.

- テニスをすることは私には簡単だ。
- テニスをすることは私にはやさしい。

Pour moi, c'est facile de jouer au tennis.

- この本は私には簡単に思える。
- この本は私にはやさしく思える。

Ce livre me semble facile.

- 私には彼は正直なように思われる。
- 私には彼は正直なように思える。
- 私には彼が正直なように思われる。

Il me semble qu'il est honnête.

私には何も聞こえません。

- Je n'entends rien.
- J’entends rien.

私にはもう一人姉がいる。

J'ai une autre sœur.

私には2人兄弟がいます。

J'ai deux frères.

私にはそれの必要はない。

Je n'en ai pas l'usage.

父は私にはとても厳しい。

Mon père est très sévère avec moi.

その仕事は私には無理だ。

- Il m'est impossible de faire ce travail.
- Il m'est impossible de faire ce boulot.

私には彼のパワーが必要です。

J'ai besoin de sa puissance.

私には時間もお金もない。

- Je n'ai ni le temps ni l'argent.
- Je n'ai ni temps ni argent.

私には中古車も買えない。

Je n'ai même pas les moyens d'acheter une voiture d'occasion.

私にはいとこが二人いる。

- J'ai deux cousins.
- J'ai deux cousines.

私には時間がありません。

Je n'ai pas le temps.

私には相談相手がいない。

Je n'ai personne auprès de qui trouver conseil.

私にはかなり確信がある。

Je suis relativement sûr.

私にはガールフレンドが一人もいない。

Je n'ai pas même une amie.

この靴は私には合わない。

Ces chaussures ne me vont pas.

More Words: