Translation of "女性が" in French

0.014 sec.

Examples of using "女性が" in a sentence and their french translations:

「女性が自分らしく?」

« Les femmes, fidèles à elles-mêmes. »

2人の女性が乗船していた。

Il y avait deux femmes à bord.

女性が検討する様々な要因が

on ne m'a jamais évoqué

女性が笑顔だ と教えてくれます

Il peut vous dire que la femme est souriante.

若い女性が車のハンドルを握っていた。

Une jeune fille était au volant.

その男性はその女性が好きです。

L'homme aime la femme.

昔々 マーガレットさんという 女性がいました

Il était une fois une femme qui s'appelait Miss Margaret.

一人の女性が木の後ろから現れた。

Une femme est apparue de derrière un arbre.

作っている素晴らしい女性がいます

qui pour moi est en train de créer ce que pourrait être le « female gaze ».

- フランス人女性が美しい。
- フランスの女性は美しい。

Les femmes françaises sont magnifiques.

何人もの女性が男性に殺される話です

donc beaucoup de femmes assassinées par des hommes.

多くの女性が人生で 大量のトラウマと攻撃を

Elles sont nombreuses à souffrir de traumatismes dans leur vie,

金髪女性が精神科医と会話をしている。

Une blonde parle à son psychiatre.

ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。

Une femme tomba du bateau à la mer.

美しい女性が私の一列前に座っていた。

Une belle femme était assise une rangée devant moi.

太った女性が歌うまでオペラは終わらない。

L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.

もっと女性がプロデュースし 脚本を書き 監督すれば

s'il y a plus de femmes qui produisent mais aussi qui écrivent, qui réalisent,

6人の女性が同じ疾患で苦しんでいます

il y a six femmes atteintes de cette maladie.

- 老婆が焼け死んだ。
- 高齢の女性が焼死した。

Une vieille femme est morte brûlée vive.

ただただこのスペースに 女性がたくさんいます

Il y a beaucoup de femmes dans cette salle.

我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。

Nous avons vu la femme emmenée à l'hôpital.

この情報を求める女性が 増えれば増えるほど

Plus il y aura de femmes exigeant cette information,

女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。

Je me demande pourquoi les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

女性がいなければ世界はどうなっていただろう。

Que serait le monde sans les femmes ?

向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。

La femme assise là-bas est sa femme actuelle.

その状況とは 女性が他者のために発言する時です

C'est lorsqu'elles défendent les autres.

黒人男性が通り過ぎると 女性がハンドバッグを握りしめたり

lorsqu'un homme noir passe et qu'une femme saisit son sac à main

同じ仕事を目指して「競って」いた 女性が身近にいて

j'étais assise à côté d'une fille contre qui je rivalisais pour le poste

女性が演じる登場人物を 物(object)として見つめるのに

et prend du plaisir à regarder ce personnage féminin

パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。

Parmi les invités à la fête, il y avait deux étrangères.

あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。

Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez.

女性が「いやだ」と言ったのに 性交により挿入されたら

Quand une femme dit « non » et qu'elle est pénétrée,

若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。

C'est hier qu'une jeune femme est venue me voir.

五人もの女性が外に立って彼の妻だと主張していた。

Il n'y avait pas moins de cinq femmes se tenant dehors, affirmant être sa femme.

あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。

- Il y a en bas une dame qui veut s'entretenir avec vous.
- Il y a en bas une dame qui veut parler avec toi.

資金が底を突く女性が あまり多いのだと知りました

de consulter des dizaines de gynécologues pendant des années

女性がその意味を完全に理解することも またできません

une femme ne comprendra jamais tout ce que cela comporte

最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。

Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.

1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。

Une vieille dame nous a guidé à travers le château.

私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。

Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.

半数以上の女性が 何らかの性的な問題を 抱えているとすれば

Si la moitié des femmes ont un trouble sexuel,

女性が 自分の意見に自信がない 傾向にある理由が分かりました

Je comprends la tendance des femmes à douter d'elles-mêmes.

これは突き詰めれば 女性がもっと いいセックスをするということでも

Il ne s'agit pas que les femmes aient plus ou de meilleures relations sexuelles.

だから女性が 自分にも指導力があって 現状から抜け出せるとか

Dès lors, elles ne réalisent pas qu’elles ont les compétences d’un leader,

女性が自慰をすれば女性ホルモンが分泌され、女性らしさが出てきます。

Si une femme se masturbe, elle va secréter des hormones femelles et sera encore plus féminine.

- 彼女が田舎道を車で走って行った。
- 女性が田舎の道を車で走っていた。

Une femme conduisait une voiture sur une route de campagne.

- 私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
- 女性の悲鳴が聞こえたんだ。

- J'entendis une femme crier.
- J'ai entendu crier une femme.

目撃者によると 身元不明の女性が2人 現場から立ち去ったということです

Des témoins ont vu deux inconnues s'éloigner de la scène.

女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。

Il prit aux femmes quelque 150 ans de lutte pour gagner la liberté qu'elles ont aujourd'hui.

僕ひょっとしたら女性が好きなんじゃなくて女性の声が好きなだけなのかも。

Peut-être bien que je ne suis pas amoureux des femmes, mais seulement de leur voix.

ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。

Une femme a apporté au photographe une photo de son mari décédé, prise alors qu'il portait un chapeau.

既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。

Elle savait ce que c'était pour des femmes mariées de s'occuper de leurs maisons, de leurs maris et de leurs enfants.

シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。

Une femme en mouvement vêtue de ce qui ressemble à un bikini est représentée sur une mosaïque sicilienne de l'empire romain datant du Ve siècle.

ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。

Un jour, une femme noire, Rosa Parks, est retournée à la maison après une dure journée de travail.

ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。

Lors d'un déjeuner dans la salle à manger de l'hôtel, une jeune femme nommée Stella s'écroula par terre, et lorsque le Dr Stewart examina son corps, il dit...

- 「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
- 「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。

"Pourquoi diable as-tu fait ça ?", demanda l'autre femme.

男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。

C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme.

女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。

À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.

More Words: