Translation of "女の子?" in French

0.021 sec.

Examples of using "女の子?" in a sentence and their french translations:

女の子のことは女の子に聞くのが一番だよ。

Le mieux est de demander aux filles les trucs de filles.

エミはよい女の子だ。

Emi est une fille bien.

あの女の子は誰だろう。

Je me demande qui est cette fille.

アンは小さな女の子です。

Anne est une petite fille.

ルーシーはかわいい女の子だ。

Lucie est une fille mignonne.

僕は女の子が好きです。

J'aime les filles.

女の子はファッションを重んじる。

Les filles estiment beaucoup la mode.

- その女の子は男の子のように見える。
- あの女の子、男の子みたい。

Cette fille a l'air d'un garçon.

- 彼はきれいな女の子と結婚した。
- 彼はかわいい女の子と結婚した。

- Il s'est marié avec une jolie fille.
- Il épousa une jolie fille.

‎彼女の子供かもしれない

On s'est dit que c'était un de ses petits.

女の子達はどこにいるの?

Où sont les filles ?

あの女の子達を見なさい。

Regarde les filles.

カーテンに女の子の影が映った。

La silhouette d'une jeune fille apparut sur le rideau.

彼女は親切な女の子です。

C'est une gentille fille.

彼女は女の子だが、勇敢だ。

Elle est courageuse, pour une fille.

あの女の子、男の子みたい。

- Cette fille ressemble à un garçon.
- Cette fille a l'air d'un garçon.

あなたが女の子だからよ。

- C'est parce que tu es une fille.
- C'est parce que t'es une nana.

女の子は音楽が好きです。

La fille aime la musique.

女の子とキスしたことある?

As-tu déjà embrassé une fille ?

この玩具は女の子むけだ。

Ces jouets conviennent aux filles.

- 長い髪をした女の子に会いました。
- 長い髪の女の子なら見かけたよ。

J'ai vu une fille avec de longs cheveux.

虫を怖がる10代の女の子を

ou cet espoir radical et dangereux

女の子が生まれたのですが

Et quand ils virent que j'étais une fille,

女の子は人形を抱きしめた。

La fillette embrassait sa poupée.

女の子が歌うのが聞こえた。

On a entendu la fille chanter une chanson.

いい女の子紹介してやろう。

Je te présenterai une gentille fille.

その女の子は母と似ていた。

La fille ressemblait à sa mère.

その女の子は部屋に入った。

La fille est entrée dans la pièce.

その女の子は指先が器用だ。

- La fille est adroite de ses doigts.
- Cette fille est adroite de ses doigts.

彼女はかわいい女の子です。

C'est une fille mignonne.

男の子ですか女の子ですか。

Un garçon ou une fille ?

女の子の声は音域が高くて

par la difficulté que j'avais de les entendre,

その女の子を救ったのはトムだ。

C'est Tom qui a sauvé cette fille.

ドアの所にいる女の子はルーシーです。

La fille à la porte est Lucy.

たいていの女の子はやさしい。

La plupart des filles sont gentilles.

その女の子達は、とても忙しい。

Les filles sont affairées comme des abeilles.

彼女はかわいい女の子ですか。

Est-elle jolie fille ?

その女の子は母親に似ている。

Cette fille ressemble à sa mère.

ピンクは女の子のためにあるのよ。

Le rose, c'est pour les filles.

女の子の指がドアにはさまった。

Une petite fille se prit les doigts dans la porte.

ジョンと話している女の子はスーザンだ。

La fille qui parle avec John s'appelle Susan.

男1人に女の子3人だなんて

Le ratio est de trois filles pour un mec.

女の子はスーパーで牛乳を買います。

La fille achète du lait au marché.

彼女は双子の女の子を生んだ。

Elle a donné naissance à des jumelles.

彼女はきのう女の子を産んだ。

Elle a donné naissance à une fille hier.

- メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
- メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
- ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
- メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。

Meg était la seule fille à porter un jeans.

- 黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
- あの黄色いレインコートの女の子って誰なの?

Qui est la fille avec l'imperméable jaune ?

- 一般的に、小さな女の子は人形が好きだ。
- 一般に小さい女の子は人形が好きだ。

En général, les petites filles adorent les poupées.

- 女の子は可愛い人形を持っている。
- その女の子はかわいい人形を持っている。

Cette fille a une adorable poupée.

ミホは私が一番好きな女の子です。

Miho est la fille que je préfère.

彼はかわいい女の子と結婚した。

- Il s'est marié avec une jolie fille.
- Il épousa une jolie fille.

パーティーには50人以上の女の子がいた。

Il y avait plus de cinquante filles à la fête.

その歌手は女の子に人気がある。

Cette chanteuse est populaire parmi les filles.

美しい女の子が僕の隣に座った。

Une belle fille s'est assise à côté de moi.

淳子ちゃんはかわいい女の子だ。

Junko est une belle fille.

女の子がそういうこと言うなよ。

Les filles ne disent pas ça.

女の子のお喋りは止められない。

On ne peut arrêter la langue d'une femme.

昨日会った女の子が大好きです。

J'aime la fille que j'ai rencontrée hier.

- ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
- 青い外套を着ている女の子は私の娘です。

La fille avec un manteau bleu est ma fille.

女の子はほとんどみんなやさしい。

Presque toutes les filles sont gentilles.

女の子はお互いに向き合っている。

Les filles se font face.

ベスはヘビが好きな変わった女の子だ。

Beth est une fille bizarre qui aime les serpents.

何て愛くるしい女の子なのだろう!

Quelle jolie petite fille !

ほかの女の子たちはどこにいるの。

Où sont les autres filles ?

ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。

Betty fut la première fille à venir à la fête.

More Words: