Translation of "いいと思います" in French

0.010 sec.

Examples of using "いいと思います" in a sentence and their french translations:

手紙を書いた方がいいと思いますか。

Crois-tu que je devrais écrire ?

どんな種類のワインがいいと思いますか。

Quelle sorte de vin recommandez-vous ?

一緒にもっと遊べばいいと思います。

- Nous devrions davantage sortir ensemble.
- On devrait plus traîner ensemble.

明日までに雨が止めばいいと思います。

Je pense que ce serait bien que la pluie cesse avant demain.

いくつかの選択肢があったらいいと思います

c'est qu'il y ait plusieurs choix,

将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。

J'espère qu'il y aura ici une station de métro dans l'avenir.

あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。

Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel.

雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。

Tu peux rester ici jusqu'à ce que la neige s'arrête.

- そうするべきではないと思う。
- それはしない方がいいと思います。

Je ne pense pas que l'on devrait faire ça.

- 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
- 折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。

Tu devrais profiter du beau temps pour peinturer la clôture.

Translate "折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。" to other language: