Translation of "わかりません。" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "わかりません。" in a sentence and their finnish translations:

- 全然わかりません。
- わかりません。

Ei hajuakaan.

全然わかりません。

En ymmärrä ollenkaan.

- 切符の買い方がわかりません。
- チケットの買い方がわかりません。

En tiedä miten lippu ostetaan.

私は何時かわかりません。

En tiedä mitä kello on.

私は英語がわかりません。

- Minä en ymmärrä englantia.
- Minä en tajua englantia.
- En ymmärrä englantia.
- En tajua englantia.

ドイツ語は全くわかりません。

- En ymmärrä saksaa lainkaan.
- En ymmärrä saksaa ollenkaan.
- En ymmärrä saksaa sitten yhtään.
- En ymmärrä saksaa yhtään.

- 私はその単語のつづりがわかりません。
- その単語のスペルがわかりません。

- En tiedä miten tämä sana tavataan.
- En osaa luetella tätä sanaa kirjain kirjaimelta.
- En tiedä miten tämä sana kirjoitetaan oikein.
- En tiedä tämän sanan oikeinkirjoitusta.

十分にお金があるかわかりません。

En tiedä onko minulla tarpeeksi rahaa.

先生の言ったことがわかりません。

En ymmärrä mitä opettaja sanoi.

どちらが良いか私たちにはわかりません。

Emme osaa kertoa mikä on parempi.

何がトムに起こったのか私にはわかりません。

- En tiedä mitä tapahtui Tomille.
- En tiedä, mitä Tomille tapahtui.

すみませんが私は英語がよくわかりません。

Anteeksi, mutta en ymmärrä englantia hyvin.

- 私はどのようにして切符を買うのか知りません。
- 切符の買い方がわかりません。
- チケットの買い方がわかりません。

En tiedä miten lippu ostetaan.

英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。

Englanti on liian vaikeaa minun ymmärrettäväkseni.

掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。

En tajua foorumeilla trollaavien ihmisten mielenlaatua.

実際、私はそのことについて何もわかりません。

- Jos ihan rehellisiä ollaan, niin minä en tiedä siitä yhtään mitään.
- Jos totta puhutaan, niin en tiedä siitä mitään.
- Totuus on se, etten tiedä mitään siitä.
- Itse asiassa en tiedä siitä mitään.
- Totuus on se, että en tiedä siitä yhtään mitään.

なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。

- En ymmärrä miksi kokousta siirrettiin myöhemmäksi.
- En tiedä miksi tapaamista lykättiin.
- En tiedä miksi kokousta siirrettiin myöhemmäksi.

私がそれを実行してはいけない理由がわかりません。

En näe mitään syytä miksi en toteuttaisi sitä.

彼らはお金をどうやって使えばいいかわかりません。

He eivät tiedä, mihin heidän pitäisi käyttää rahat.

- ドイツ語がさっぱり分からない。
- ドイツ語は全くわかりません。

- En ymmärrä saksaa lainkaan.
- En ymmärrä saksaa ollenkaan.
- En ymmärrä saksaa sitten yhtään.
- En ymmärrä saksaa yhtään.

- 真相を知るものは誰もいません。
- 真実は誰にもわかりません。

Kukaan ei tiedä totuutta.

- ジョージが来るかどうか知りません。
- ジョージが来るかどうかわかりません。

En tiedä tuleeko Yrjö vai ei.

- わかりません。一瞬の出来事でしたから。
- 知らいない。いきなりだった。

En tiedä. Se kaikki tapahtui hetkessä.

- いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
- いつ私が戻るか正確にはわかりません。

En tiedä tarkalleen milloin tulen takaisin.

- 彼がいつ戻ってくるかわかりません。
- 彼がいつ帰ってくるのか私にはわからない。

En tiedä, milloin hän palaa.

私はどうしてトムさんがあんなことを言ってしまったのかわかりませんが、今は悔しがっているんでしょう。

En tiedä sitä, että miksi Tomi sanoi tuommoista, mutta veikkaanpa, että nyt hän toivoo, että olisi jättänyt ne sanomatta.

- 私はあなたの言うことがさっぱりわかりません。
- 君のいわんとする事が僕にはわからない。
- 君が言うことはさっぱり分からない。

Minulla ei ole aavistustakaan mitä tarkoitat.

- 実は私もその事を何も知らないのです。
- 実際、私はそのことについて何もわかりません。
- 本当のところ、それについて何も知らないんです。

- Jos ihan rehellisiä ollaan, niin minä en tiedä siitä yhtään mitään.
- Jos totta puhutaan, niin en tiedä siitä mitään.
- Totuus on se, etten tiedä mitään siitä.
- Totuus on se, että en tiedä siitä yhtään mitään.

- 会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
- 私はなぜ会議が延期されたか知りません。
- なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。

- En tiedä miksi tapaamista lykättiin.
- En tiedä miksi kokousta siirrettiin myöhemmäksi.

- 知らない。
- 分からないよ。
- 知りません。
- 私は知りません。
- 私は知らない。
- 俺は知らないよ。
- 分かりません。
- 分からない。
- わかりません。
- 存じません。

- En tiedä.
- Minä en tiedä.
- En minä tiedä.

- 知らない。
- さあね。
- 分からないよ。
- 知りません。
- 知らないわ。
- 私は知りません。
- 私は知らない。
- 俺は知らないよ。
- 分かりません。
- 分からない。
- わかりません。
- 存じません。

- En tiedä.
- Minä en tiedä.
- En minä tiedä.
- Mä en tiiä.
- Emmä tiiä.
- En mää tiiä.
- Airot nou, ei voi soutaa.

- 実は私もその事を何も知らないのです。
- 実は私はそのことを何も知らないのです。
- 実際、私はそのことについて何もわかりません。
- 本当のところ、それについて何も知らないんです。

- Jos ihan rehellisiä ollaan, niin minä en tiedä siitä yhtään mitään.
- Jos totta puhutaan, niin en tiedä siitä mitään.
- Totuus on se, etten tiedä mitään siitä.
- Totuus on se, että en tiedä siitä yhtään mitään.

- 私は何をしたらよいのか分からない。
- 私は何をしたらいいか分からない。
- 私はどうしてよいのかわかりません。
- 私は、何をすべきかわからない。
- 何をすればよいのかわからない。
- 何をしてよいかわからない。

En tiedä mitä tehdä.

More Words: