Examples of using "ほとんど" in a sentence and their finnish translations:
Käytän tarot-kortteja melkein joka päivä.
koska eniten valittu kortti
Sankossa on vain vähän vettä.
Hän tekee töitä tuskin lainkaan.
Melkein ymmärsin koko jutun.
Olen melkein 180 senttimetriä pitkä.
- Pannussa ei ole juuri lainkaan kahvia jäljellä.
- Pannussa on tuskin lainkaan kahvia jäljellä.
Lasissa on vähän maitoa.
Kuulen sinua hädin tuskin.
Juna oli melkein tunnin myöhässä.
Nukuin vain vähän viime yönä.
Vettä ei jäänyt tuskin lainkaan.
Minulla ei ole yhtään ystävää.
Hänellä oli vähän hampaita.
Tässä kirjassa on painovirheitä hyvin vähän, jos lainkaan.
Hän käy täällä lähes päivittäin.
Hän on melkein aina kotona.
Minä en puhu melkein yhtään ranskaa.
Meidän työmme on melkein hoidettu.
Meillä on aikaa tuskin aamiaiseen.
- Tom ei osaa puhua juuri lainkaan ranskaa.
- Tom osaa puhua tuskin lainkaan ranskaa.
- Korissa on muutamia omenoita.
- Siinä korissa on muutamia omenoita.
Tomi puhuu melkein aina ranskaa.
Suurin osa opiskelijoista käyttivät maskia.
Lähes kaikki työntekijät kieltäytyivät työskentelemästä öisin.
Rannalla oli vähän ihmisiä.
Laatikko oli melkein täynnä.
Hän söi tuskin mitään.
Hänellä on harvoja ystäviä.
Harvat aarteet ovat yhtä arvokkaita kuin ystävä.
Suurin osa pojista pitää baseballista.
Minulla on vähän aikaa lukea.
Tom ei ole ollut myöhässä juuri koskaan.
Meillä oli vain vähän lunta tänä vuonna.
Tänä talvena lunta ei ole juurikaan satanut.
Iltaruoka on melkein valmista.
Melkein kaikilla japanilaisilla on tummat hiukset.
En tiedä siitä lähes mitään.
Hävisimme melkein kaikki vieraspelimme.
Käyn tuskin koskaan kirkossa.
- Minulla on tuskin yhtään rahaa jäljellä.
- Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.
Sen saaminen valmiiksi päivässä on käytännössä mahdotonta.
mutta itse he eivät päässeet tekemään juuri lainkaan.
Lähes kaikki opiskelijat uskoivat huhun.
Minulla ei ole melkein lainkaan rahaa nyt.
Minulla on tuskin yhtään englanninkielistä kirjaa.
Hän oli melkein sokea ennen kuolemaansa.
- Meillä on vähän mahdollisuuksia käyttää englantia.
- Meillä ei ole juurikaan mahdollisuuksia käyttää englantia.
Nykyään harvat kärsivät tuberkuloosista.
- Valitettavasti en puhu juuri lainkaan ranskaa.
- Valitettavasti en puhu tuskin ollenkaan ranskaa.
Käyn hyvin harvoin museoissa.
En luultavimmin voi tehdä tuskin mitään.
Minulla on niin vähän rahaa kuun lopussa.
Tiheässä puustossa ei ilma juuri virtaa.
Pystyn hädintuskin uida.
Tom osaa puhua ranskaa aivan kuin ranskalainen.
- Tämäntyyppisillä kirjoilla ei ole juuri mitään arvoa.
- Tällaisilla kirjoilla ei ole juurikaan arvoa.
useimmat ajattelevat mieluummin läheisempiä asioita
- Luokassa oli muutamia opiskelijoita jäljellä.
- Joitakin opiskelijoita oli vielä luokassa.
Minulla ei ole melkein yhtään rahaa mukanani.
Hänellä on mukanaan vain vähän rahaa.
- Harva osaa puhua vierasta kieltä täydellisesti.
- Harvat osaavat puhua vierasta kieltä täydellisesti.
- Harva ihminen osaa puhua vierasta kieltä täydellisesti.
- Harvat ihmiset osaavat puhua vierasta kieltä täydellisesti.
Melkein kaikki muut opiskelijat käyttivät trendikkäitä vaatteita.
Yhdysvaltojen rikollisten enemmistöllä on huumeriippuvuus.
Tuskin kukaan ymmärsi hänen selitystään.
Useimmat Japanin suuryrityksistä ovat riippuvaisia viennistä.
Harva poliitikko myöntää virheensä.
Mihin käytät suurimman osan ajastasi?
Kiinnitän vain vähän huomiota henkilön ulkonäköön.
useimmat valitsevat sen, mitä haluan heidän valitsevan,
Kuukausi oli kulunut ja työ oli edennyt vain vähän.
Pikkuinen näkymätön haamu, joka syntyy vihaisena ja tappaa tuhansia.
Mutta isojen kissaeläinten karvat eivät juurikaan haise.
Itse asiassa hän tietää siitä hädin tuskin mitään.
He kiinnittivät vain vähän huomiota sanoihini.
Kirjoittamassasi raportissa ei ole juuri lainkaan virheitä.
Se oli pesän perällä eikä juuri liikkunut.
Japani tuo enimmän osan tarvitsemistaan energiaresursseista.
Orjuudesta on luovuttu useimmissa paikoissa maailmassa.
Se tuli melkein vapaapudotuksessa täysin ympäristöönsä sopeutuneena.
Henkilön menestyksellä elämässä on vain vähän tekemistä henkilön synnynnäisten lahjojen kanssa.
Viiden prosentin kulutusvero peritään suurimmasta osasta tavaroista ja palveluista Japanissa.
Hänellä on paljon rahaa, mutta vähän ystäviä.
- Viiden prosentin kulutusvero pätee usempiin tavaroihin ja palveluihin.
- Viiden prosentin kulutusvero peritään suurimmasta osasta tavaroista ja palveluista.
Oli melkein mahdotonta ajatella että poika varastaisi.