Translation of "ったく。" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "ったく。" in a sentence and their finnish translations:

ったく。

- Voi vitsi.
- Voi hitsi...

まったくです。

- Olen samaa mieltä.
- No, todellakin.
- Ihan niin.
- Juuri niin.
- Tosiaankin.
- Justiinsa niin.

- やれやれ・・・。
- ったく。

- Voi hitsi...
- Voi veljet…
- Voi vitsi…
- Voi hitsi…
- Oi voi…

まったく同感です。

- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen aivan samaa mieltä.

君にはまったく往生する。

Olet toivoton.

トムはまったくアルコールを飲まない。

- Tom ei juo lainkaan alkoholijuomia.
- Tom ei käytä lainkaan alkoholia.

君はまったく変わっていないね。

- Et ole muuttunut lainkaan.
- Et ole muuttunut yhtään.

私は化学にまったく興味がない。

- Kemia ei kiinnosta minua lainkaan.
- En ole ollenkaan kiinnostunut kemiasta.

いう事と行う事はまったく別だ。

Sanoa yksi asia ja tehdä aivan toinen.

あの姉妹はまったく似ていない。

Siskokset ovat varsin erilaisia.

彼女はまったく礼儀がなってない。

Hänellä ei ole minkäänlaisia käytöstapoja.

私も彼女とまったく同じ意見です。

Minäkin olen täysin samaa mieltä kuin hän.

まー!このTシャツ、3000円?!ぼったくりだわ。

Siis mitä! Tää T-paita maksaa 3 000 jeniä?! Kiskurihinta.

あいつは、まったく頭にくるやつだ。

Toi tyyppi ärsyttää mua.

彼はまったく両親に頼りきっている。

Hän on täysin riippuvainen vanhemmistaan.

それはまったく君に関係のないことだ。

Se ei koske sinua lainkaan.

この町の夜はまったく死んだも同然だ。

Tämä kaupunki on todella kuollut iltaisin.

君はまったく同じ間違いをまたやったね。

Olet tehnyt taas juuri saman virheen.

彼には人間的な感情がまったくかけている。

Häneltä puuttuvat inhimilliset tunteet.

- まったくひどい日だったわ。
- ひどい日だった。

- Se oli kauhea päivä.
- Se oli kauhee päivä.

知っていることと教えることはまったく別だ。

Tietäminen ja opettaminen ovat täysin eri asioita.

あなたの言ったことが、まったく分かりません。

En voi tajuta mitä sinä sanoit.

- 彼は全然テレビを見ない。
- 彼はまったくテレビを見ない。

- Hän ei katso ollenkaan televisiota.
- Hän ei katso lainkaan televisiota.

彼がどこへ行ったのかまったく見当がつかない。

Minulla ei ole aavistustakaan mihin hän on mennyt.

ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。

Jack ei tehnyt yhtään virhettä matematiikan kokeessa.

トムはそこにいるのがまったく気に染まなかった。

Tom ei ole sitten ollenkaan tyytyväinen siellä olemiseen.

私が彼を助けるべき理由はまったくありません。

Ei ole mitään syytä siihen miksi minun pitäisi auttaa häntä.

彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。

- Henkilö, jota luulin hänen isäkseen, olikin joku ihan muu.
- Hänen isäkseen luulemani henkilö osoittautuikin ihan joksikuksi toiseksi.

年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。

- Vanhemmat pojat ovat nyt melko riippumattomia isästään.
- Vanhemmat pojat ovat nyt jokseenkin riippumattomia isästään.
- Vanhemmat pojat ovat nyt aika riippumattomia isästään.
- Vanhemmat pojat ovat nyt aikamoisen riippumattomia isästään.

ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。

Nykyään on hyvin yleistä välittää uutisia television ja radion kautta.

私たちがポルトガルへ行こうと決めたのはまったくの気まぐれだった。

Päätöksemme mennä Portugaliin oli aika sattumanvarainen.

- 私はまったく泳げないんです。
- 私は、かなづちです。
- 俺、金槌なんだ。

- En osaa uida yhtään.
- En osaa lainkaan uida.

- それはまったく私が考えたとおりだ。
- それはまさに私が考えた通りだ。

Se on juuri se mitä ajattelin.

1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。

- Kuukauteen ei satanut pisaraakaan, joten heidän täytyi kaivaa kaivo.
- Vettä ei satanut ollenkaan kuukauteen, joten heidän oli kaivettava kaivo.

- 賛成です。
- 同感です。
- そう思います。
- 同じ意見です。
- 一致します。
- まったくです。
- 同意する。

Olen samaa mieltä.

- 彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
- 彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。

Hän ei välitä ollenkaan muiden tunteista.

そのひったくりは、その体を押さえつけている私からなんとか逃れようと、じたばたともがいていた。

Se käsilaukkuvaras yritti päästä irti otteestani kiemurrellen ja vääntelehtien.

- 僕はまったく疲れていない。
- 僕は、ぜんぜん疲れていません。
- 私は全然疲れていません。
- 少しも疲れてないよ。

- En ole lainkaan väsynyt.
- En ole tippaakaan väsynyt.

- この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
- この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。

- Hän ei ymmärrä lainkaan miten tärkeä tämä kokous on.
- Hänellä ei ole minkäänlaista käsitystä siitä miten tärkeä tämä kokous on.

- 文無しなんだ。
- 私は少しもお金を持っていません。
- 私ははまったくお金がありません。
- 私はお金を全く持っていません。
- 金欠なんだ。
- 財布がすっからかんなんだよ。
- お金が全然ないの。

- Minulla ei ole rahaa.
- Olen täysin rahaton.
- Minulla ei ole yhtään rahaa.
- Minulla on matti kukkarossa.
- Minulla ei ole pennin hyrrää.
- Minulla ei ole latin latia.

More Words: