Translation of "「ああ" in English

0.026 sec.

Examples of using "「ああ" in a sentence and their english translations:

あああ!

Ahhhhh!

その子は「ああ、ああ」泣き出した。

She started crying, "Ah! Ah!"

ああ、ああいうふうにやるんだな。

Oh, so that's how you do it.

ああ!

- Wow!
- Ah!

ああ、本当?

- Oh, have you?
- Oh! Really?
- Oh, really?

ああ恐い!

- That's terrible.
- How awful!

ああ ブリクストンの銃

And ohhh, the guns of Brixton.

ああ悲しい。

Ah, me!

ああ嬉しい。

How glad I am!

ああ、行くよ。

- Yes, I'm coming!
- Yes, I'm coming.

ああ、怖かった。

Oh, what a scare!

ああ、なるほど!

- Ah, gotcha!
- Oh, I see!

車?ああ・・・あのリムジンでしたら、私がチャーターした物ですわ。

Car? Ah, if you mean that limousine, - I chartered it.

- ああ、君にして欲しい。
- ああ、君にしてもらいたい。

Yeah, I want you to do it.

でも ああ ブリクストンの銃

But ohhh, the guns of Brixton.

(コー) ああ すごいな

Cohh: Oh, wow.

「ああ」は感嘆詞だ。

"Ah" is an interjection.

ああ、もう破産だ。

Alas! We are ruined.

ああ、CDプレイヤーですね。

Oh, yeah, the CD player.

「ああ!」は感嘆詞だ。

"Ah!" is an interjection.

ああ恥ずかしい!

How embarrassing!

ああ思い出したぞ。

- Now I remember.
- Now I remember!

ああまた失敗した。

Ah, I've failed again!

ああフランスへ行きたい。

Oh, I do wish I could go to France.

ああいうソファーは高い。

Sofas like that don't come cheap.

ああ、今思い出した。

Well, I just remembered.

ああ、気にするなよ。

Oh, don't worry about it.

ああ、何て恐ろしい。

Oh! how awful!

ああ、凄く変だなあ・・・。

Uh, now it's really weird...

ああ、お腹が空いた。

Man, I'm hungry.

ああやっと着いた。

- Well, here we are at last!
- Well, here we are at last.

「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」

"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"

ああ ここが違うのか

Oh, is that were I went wrong?

ああ、捨てないってな。

Yeah, I've had it forever.

ああ、やっと終わった。

Well, we've finished at last.

ああ、バスタブ付きがいいな。

Oh, a bath, please.

ああ、なんだかイライラする!

Aah, I'm angry for some reason!

私がああすると痛い?

Does it hurt when I do that?

ああ、いいよ。手伝うよ。

Well okay, I'll help.

- ああいう人は神経にさわる。
- ああいう人って、癇にさわるのよ。

A man like that gets on my nerves.

「ああ 当たり前じゃない」

"Oh. Of course."

ああ、君がやったんだね。

Aha, you did it, didn't you?

ああ飛行機が離陸する。

Look! There's a plane taking off.

ああ。電車が遅れている。

Oh, the train is being delayed.

ああ、僕も行けたらなあ。

How I wish I could go, too!

ああ・・・若いっていいわね。

Aah... being young is nice, isn't it?

さあ、あっちへ行ってよ。

Oh, off with you.

ああそうそう思い出した。

Oh, yes, I remember.

ああ明日発つんだってね。

Ah, you're leaving tomorrow!

ああいう男とは縁を切れ。

Break off with such a man as that.

ああ、私にいい考えがある。

Oh, I have a good idea.

- やれやれ
- ああ、ほっとした。

What a relief!

ああ忙しい ほんとに忙しい

Hard at work, that sloth, very hard at work.

ああ、ひょっとしたら今夜は・・・。

Ah... maybe tonight...

ああいう人は神経にさわる。

A man like that gets on my nerves.

ああそう、僕も彼に会いたいね。

Oh? I want to see him, too.

ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。

Oh, yes. I sometimes see him on TV.

ああ、多分この県道まっすぐで・・・。

Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ...

彼はああやれば良かったのに。

He should have done it that way.

本当にああいうの信じてるの?

Do you really believe in that stuff?

- やっと着いた。
- ああやっと着いた。

- Well, here we are at last!
- Well, here we are at last.

「ああ!」と彼女は溜息をつきました。

"Aah!" she sighed.

More Words: