Translation of "ちょっと待って。" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "ちょっと待って。" in a sentence and their dutch translations:

ちょっと待って。

- Wacht eventjes.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.
- Wacht een seconde.

ちょっと待って!

Wacht even!

ちょっと待って、君。

Niet zo vlug, jonge vriend.

ちょっと待ってね。

Wacht eventjes.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- 少しお待ちください。

Wacht eventjes.

もうちょっと待って。

Wacht nog een beetje.

ちょっと待ってくれる?

Zou u even kunnen wachten?

ちょっと待って下さい。

Wacht heel even, alsjeblieft.

ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。

Wacht een ogenblik. Ik zal Jimmy eens bellen.

- おい、待てよ!
- ちょっと、待ってよ!

Hé, wacht even!

ちょっと待って、トイレに行きたいの。

Wacht even, ik wil naar de wc.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って、君。
- ちょっと待って。
- しばらくお待ちください。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

Wacht eens heel even.

ちょっと待っていてもらえますか。

- Zou je even kunnen wachten?
- Zou u even kunnen wachten?

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

- Wacht eventjes.
- Wacht een beetje.
- Wacht een minuut.
- Een moment!
- Een minuut.

準備ができるまでちょっと待ってくれ。

Wacht even tot ik klaar ben.

- あともう少し待って。
- もうちょっと待って。

Wacht nog een beetje.

ちょっと待ってください、まだ決めてない。

Een ogenblik. Ik heb nog niet beslist.

- 少々お待ちいただけますか。
- ちょっと待ってくれる?

Zou u alstublieft even kunnen wachten?

- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっと待ってね。
- ちょっとお待ち下さい。

- Een ogenblikje.
- Een moment!
- Momentje!
- Een minuut.

すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?

Eén moment, alstublieft. Rechtdoor en dan rechtsaf, toch?

- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- しばらくお待ちください。

Een ogenblik, alstublieft.

- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。
- しばらくお待ちください。

Een ogenblik, alstublieft.