Translation of "して“決定" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "して“決定" in a sentence and their dutch translations:

回りたいなら “右”を押して“決定”

Als je wilt coasteeren, kies dan rechts en oké.

オアシスへ行くなら “左”を押して“決定”

Als je de oase wilt verkennen... ...druk dan links en oké.

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen... ...druk dan links en oké.

滞留型のサバイバルなら “左”を押して“決定”

Wil je statisch overleven proberen, druk dan links en oké.

移動型のサバイバルなら “右”を押して“決定”

Wil je dynamisch overleven proberen, druk dan rechts en oké.

がけを登るなら “左”を押して“決定”

Als je de kliffen wilt beklimmen, druk dan links en oké.

鉱山へ行くなら “右”を押して“決定”

Als je de mijn wilt doorzoeken, druk dan rechts en oké.

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”だ

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, druk dan links en oké.

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links en oké.

ロープで下りるなら “右”を押(お)して“決定(けってい)”

Als je wilt abseilen, klik dan rechts en oké.

ナポレオンが第二次対仏大同盟に対して決定的な勝利を収めるのに役立ちました。

artillerie Napoleon om een ​​beslissende overwinning op de Tweede Coalitie te behalen.

Translate "ナポレオンが第二次対仏大同盟に対して決定的な勝利を収めるのに役立ちました。" to other language: