Examples of using "行こう!" in a sentence and their arabic translations:
الآن نحن مستعدان.
إلى أين علينا أن نذهب الآن؟
حسناً. ها نحن ذا.
تابع الحركة! تابع الحركة!
أنا مستعد الآن.
- متى علينا الذهاب؟
- متى علينا أن نذهب؟
حسناً، سنجهز هذا الحبل ومن ثم نباشر بالعمل.
حسناً. ها نحن، لنفعل هذا! هيا بنا.
لنذهب إلى الشاطئ.
مستعد للزحف معي؟ لنفعل هذا!
حسناً، سنتجه إلى الأسفل ثم يميناً.
حسناً، لنربط هذا الحبل ونستعد للهبوط.
هذا يبدو صحيحاً, سأتابع.
حسناً، ها نحن. نجح الأمر!
حسناً، هيا، لنجرب هذا. بسرعة، بينما النسر بعيد!
وبها الكثير من القشر. حسناً، لنتابع المسير.
تريد استكشاف النفق المائي؟ حسناً. ستأتي معي. هيا بنا.
حسناً، لنجمع كمية من هذه ونذهب إلى البحيرة المتجمدة.
إذن تريد الاتجاه نحو التيار الهوائي؟ حسناً، تعال إذن. ابق معي.
أفكر في الذهاب إلى الجبال.
وهذا سيمنحني بعض الإضاءة. حسناً، هيا بنا.
أنا مستعد الآن. إنه لأمر مثير دائماً أن أهبط في شق ثعابين.
لذا نحن بحاجة لتوخي الحذر تجاه هذا الأمر. حسناً.
لنذهب بالحافلة.
قرر أن يسافر إلى الخارج.
ها نحن ذا. أرجو ألا يكون هذا قراراً خاطئاً.
جذع قوي وساقان قويتان. حسناً، ها نحن ذا.
هناك جزء واحد خطير في الأفعى وهو السم والأنياب. حسناً، هيا بنا.
جهة الوادي الضيق. قرار ذكي. سنمضي في هذا الطريق. هيا بنا.
إذن تعتقد أن الطريقة الأفضل هي استخدام هذا الحبل للعبور. حسناً، هيا. ها نحن ذا.
تلك التي لا يريدها أحد، تلك التي لا يأتي أحدٌ لالتقاطها.
- هيا بنا!
- هيا لنذهب!
- لنذهب.
- على رِسْلِك.
- لا تحمل هماً.
سألتني إلى أين سأذهب.