Translation of "時には" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "時には" in a sentence and their arabic translations:

オフィスに戻った時には

عندما يعودون للمكتب،

手を繋いだ時には

ويدي في أيديهم،

ホーマーも時には居眠りをする。

- لكلّ عالِم هفوة.
- لكلّ جواد كبوة.
- لكلّ صارم نبوة.

時には暴力に発展します

وعنف في بعض الأوقات.

そして人に見られる時には

وعندما ينظر الناس إلينا،

時にはそうかもしれません

أحيانا في بعض الأوقات.

「時には ひと息ついていいのよ」

"خذ استراحة، بين الحين والآخر".

17才の時にはイギリスの バーミンガム・ロイヤル・バレエ団と

عندما كنت في عمر ال17، حصلت على عقد مع شركة برمنجهام الملكية لرقص الباليه

建築家の生活では 朝10時には

تعلمون، كمعماري عند الساعة العاشرة صباحًا،

時には死にたくなったりしました

فى بعض الأحيان كنت أفكر في الإنتحار.

通常は脊椎 時には肋骨にまで伸び

وعادةً ما تستهدف الفقرات وأحيانا الأضلاع،

午前7時には村はフランスの手に戻った

بحلول الساعة السابعة صباحًا ، كانت في أيدي الفرنسيين.

休暇で時には海外に出かけますか。

هل تذهب أحيانا إلى خارج البلاد لقضاء عطلتك؟

皆さんが この後 お帰りになる時には

اذا عندما تغادرون هذه الغرفة اليوم,

選ぶ時にはどこを 見ているんですか?」

ما الذي تبحث عنه؟"

時には 失ったものに 未練も感じます

كما أننا نصبح حزينين أحياناً لشيءٍ فقدناه.

‎だが満潮時には ‎別の危険が浜に来る

‫لكن المد المرتفع‬ ‫قد جلب مخاطر أعظم إلى الشاطئ.‬

また時にはとても重い映画を求めます

في أوقات أخرى يريد الناس مشاهدة أفلام قوية.

可能な時にはいつでも森の復元に務め

وإعادة تشجير الغابات أينما كان ذلك ممكناً،

時には 公衆の面前であったとしてもです

وبعض الأحيان، حتى علنًا.

時には現実と幻想を区別するのは難しい。

أحيانا، يصعب التفريق بين الحقيقة و الخيال.

その時には準備万端で望みたかったのです

أراد أن يكون جاهزاً.

時には全身の片側が 麻痺することがあります

أو أن أفقد الشعور بالنصف الأيمن أو الأيسر من جسدي.

時にはもっとひどいものを 吸収し続けていると

و الترهيب و التحقير و أحيانا ما هو أسوأ،

そして 時には悲しみや失望も 含まれるかもしれません

وأحياناً الحزن وخيبة الأمل.

‎時には特別な光のショーが ‎繰り広げられる ‎波が光っている

‫أحيانًا، يقدّم البحر عرضًا خاصًا.‬ ‫أمواج مضيئة.‬

時には 想像さえしていなかった 方向から吹いてきます

وأحيانًا تأتي من اتجاهات لم تكن لتتخيلها.

時には 人生で 明らかな理不尽さを 感じることもあります

وفي بعض الأحيان، قد تكون الحياة غير عادلة إطلاقاً.

時には寝付くのに5、6時間もかかるような 興奮状態となり

وفى بعض الأحيان نشاط شديد حيث كنت أحتاج من 5 إلى 6 ساعات لأنام

これ自体は貴重なサービスでしたが、時には激しい議論につながりました。

كانت هذه في حد ذاتها خدمة قيمة ، على الرغم من أنها أدت في بعض الأحيان إلى مناقشات ساخنة.

- 出かける時には、鍵をかけて下さい。
- 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。

يرجى أن تقفل الباب عند مغادرتك.

彼に頼んだ時には、どう見ても何か困るような様子には見えなかったのですが。

لكن كيفما نظرت إلى الأمر ، فإنه لم يبدُ عليه أي علامات انزعاج وقت قصدته في طلب.

重要なことに、彼はナポレオンの口頭で、時には漠然とした戒めを、 彼の将校と後に元帥にとって意味のある

بشكل حاسم ، كان لديه موهبة لتحويل وصايا نابليون اللفظية ، والغامضة في بعض الأحيان إلى

- 出かける前に火の後始末をしなさい。
- あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
- あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
- 君が去る前には火を確実に消しなさい。
- 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。

تحققوا من إطفاء النار قبل المغادرة.

More Words: