Translation of "Heiße" in Russian

0.255 sec.

Examples of using "Heiße" in a sentence and their russian translations:

- Ich heiße Ichirō Tanaka.
- Ich heiße Ichiro Tanaka.

Меня зовут Танака Ичиро.

Ich heiße Nanfu.

Меня зовут Нанфу.

Ich heiße Yamada.

Меня зовут Ямада.

Ich heiße Andrea.

Меня зовут Андреа.

Ich heiße Emily.

Меня зовут Эмили.

Ich heiße Wang.

Меня зовут Ванг.

Ich heiße Shu.

Меня зовут Шу.

Ich heiße James.

- Моё имя — Джеймс.
- Меня зовут Джеймс.

Ich heiße Sara.

Меня зовут Сара.

Ich heiße Julius.

Меня зовут Юлиус.

Ich heiße Melanie.

Меня зовут Мелани.

Ich heiße Jack.

Меня зовут Джек.

Ich heiße Ludwig.

Меня зовут Людвиг.

Ich heiße Jim.

Меня зовут Джим.

Ich heiße Ichiro.

Моё имя — Итиро.

Ich heiße Ricardo.

Меня зовут Рикардо.

Ich heiße Roberto.

- Меня зовут Роберто.
- Моё имя — Роберто.

Ich heiße Tom.

Меня зовут Том.

Ich heiße Peter.

- Меня зовут Пётр.
- Меня зовут Петер.

Ich heiße Robin.

Меня зовут Робин.

Ich heiße Anna.

Меня зовут Анна.

Ich heiße Alan.

Меня зовут Алан.

Ich heiße Amanda.

Меня зовут Аманда.

Ich heiße Dan.

Меня зовут Дэн.

- Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.
- Ich esse gerne heiße Suppen.
- Ich esse gerne eine heiße Suppe.
- Ich esse gerne heiße Suppe.

- Я люблю есть горячий суп.
- Я люблю есть суп горячим.
- Я люблю поесть горячего супа.

- Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.
- Ich esse gerne heiße Suppen.
- Ich esse gerne heiße Suppe.

Я люблю есть горячий суп.

Ich heiße Thandiswa Mazwai.

Меня зовут Тандисва Мазваи.

Ich heiße Edgar Degas.

Меня зовут Эдгар Дега.

Ich heiße Ichirō Tanaka.

Меня зовут Танака Ичиро.

So heiße ich nicht.

Меня не так зовут.

Wer will heiße Schokolade?

Кто хочет какао?

Ich heiße Wang Jiaming.

Меня зовут Ван Цзямин.

Ich heiße nicht Tom.

- Меня зовут не Том.
- Меня не Томом зовут.

Ich heiße auch Tom.

Меня тоже Томом зовут.

Hallo! Ich heiße Tom.

Привет, меня зовут Том!

Hallo! Ich heiße Sergej.

Привет! Меня зовут Сергей.

Ich brauche heiße Schokolade.

Мне нужен горячий шоколад.

Ja, ich heiße Anna.

Да, меня зовут Анна.

- Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.
- Ich esse gerne eine heiße Suppe.
- Ich esse gerne heiße Suppe.

- Я люблю есть горячий суп.
- Я люблю поесть горячего супа.

- Weißt du noch, wie ich heiße?
- Wissen Sie noch, wie ich heiße?
- Wisst ihr noch, wie ich heiße?

- Ты помнишь, как меня зовут?
- Вы помните, как меня зовут?

- Japan hat viele heiße Quellen.
- In Japan gibt es viele heiße Quellen.

В Японии много горячих источников.

Und untersuchten jede heiße Quelle --

и брали образцы во всех горячих источниках, что смогли найти...

Ja, ich heiße Karen Smith.

Да, меня зовут Карен Смит.

Ich heiße auch nicht "Mädel".

И ещё, меня зовут не "подруга".

Ich hätte gerne heiße Schokolade.

Я бы выпил горячего шоколада.

Ich heiße Tamako, und du?

Меня зовут Тамако, а тебя?

Ich heiße Ricardo. Und Sie?

Меня зовут Рикардо, а тебя?

Wer möchte eine heiße Schokolade?

Кто хочет горячего шоколада?

Das heiße Bad entspannte sie.

Горячая ванна помогла ей расслабиться.

Ich esse gerne heiße Suppen.

Я люблю горячие супы.

Er sagte, er heiße Tom.

- Он сказал, что его зовут Том.
- Он представился как Том.

Sie sagte, sie heiße Maria.

- Она сказала, что её зовут Мэри.
- Она представилась как Мэри.

Hallo allerseits! Ich heiße Maria.

Всем привет! Меня зовут Мэри.

Hallo zusammen! Ich heiße Tom.

Всем привет! Меня зовут Том.

Ich heiße Tom. Und du?

- Меня зовут Том. А тебя?
- Моё имя Том. А твоё?
- Меня зовут Том. А вас?
- Меня зовут Том. А Вас?

In Wirklichkeit heiße ich Maria.

Моё настоящее имя - Мэри.

Hallo, ich heiße Ken Saitou.

Привет! Меня зовут Кэн Сайто.

Ich esse gerne heiße Suppe.

Я люблю горячий суп.

Schmeckt dir die heiße Schokolade?

Горячий шоколад тебе нравится?